Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
4724 segments
Référence · fr_fr
Ce champ fait pousser des carottes. Rien d'autre à dire.
Traduction · ru_ru
На этом поле растёт морковь. Больше о нём сказать нечего.
Référence · fr_fr
Moins grosse qu'un église entière, mais le pasteur local s'assure que vous bénéficiez du même salut en visitant un service religieux ici.
Traduction · ru_ru
Не такая большая, как полноценная церковь, но местный пастырь уверяет, что, посещая здешнюю службу, Вы обретёте такое же спасение.
Référence · fr_fr
Un fier monument qui grandit doucement vers le ciel, plus près de Dieu. Il sert de centre aux
Traduction · ru_ru
Гордый монумент, медленно растущий к небу и ближе к Богу. Он служит центром религиозных деревень.
Référence · fr_fr
La chambre contient un lit et tout les équipement pour héberger un moine et le garder occupé.
Traduction · ru_ru
В келье есть кровать и всё необходимое, чтобы приютить монаха и занять его делом.
Référence · fr_fr
Cette chambre contient également tous les équipements pour loger un moine et le garder occupé.
Traduction · ru_ru
В этой келье есть кровать и всё необходимое, чтобы приютить ещё одного монаха и занять его делом.
Référence · fr_fr
Le sanctuaire est la pièce centrale de l'église. La zone derrière l'iconostase est réservée pour les clercs.
Traduction · ru_ru
Святилище — главная часть церкви. Пространство за иконостасом отведено для клириков.
Référence · fr_fr
La destination phare si vous faites partie des enfants cool du village.
Traduction · ru_ru
Излюбленное место, если Вы один из самых заметных детей деревни.
Référence · fr_fr
L'entrepôt conserve est reliques et livres de valeur, et fournit aux clercs un endroit pour peindre des fresques et des icônes.
Traduction · ru_ru
На складе хранятся ценные реликвии и книги, а клирикам он даёт место для написания фресок и икон.
Référence · fr_fr
Pourquoi se contenter d'un petit sanctuaire ?
Traduction · ru_ru
Зачем довольствоваться маленьким святилищем?
Référence · fr_fr
Cette maison contient un métier à tisser pour créer de magnifiques vêtements, tapis et icônes. Comme le violet est insuffisant, des pissenlits sont cultivés leur teinture jaune.
Traduction · ru_ru
В этом доме стоит ткацкий станок для изготовления изящной одежды, ковров и икон. Поскольку пурпура недостаточно, для жёлтой краски выращивают одуванчики.
Référence · fr_fr
La ferme est composé d'une grande maison et d'un silo pour garder le blé loin des souris, qui pullulent aussi dans ce monde.
Traduction · ru_ru
Ферма состоит из большого дома и амбара, позволяющего уберечь пшеницу от мышей, которых в этом мире пока никто не видел.
Référence · fr_fr
Poissons, poulpes et escargots apparaissent magiquement dans cet étang. Les Byzantins leur trouvent tous un usage.
Traduction · ru_ru
Рыба, кальмары и улитки волшебным образом появляются в этом пруду. Ромеи находят применение всем им.
Référence · fr_fr
La forteresse est le centre des village militaire. Par demande personnelle du Centurion, l'architecte essaie de la faire ressembler aux murs Théodosiens.
Traduction · ru_ru
Центр военных деревень. По личной просьбе центуриона зодчий старается уподобить её Феодосиевым стенам.
Référence · fr_fr
L'agencement spécial de cette forge permet la création de masses et d'armures faites du fameux acier bleu byzantin.
Traduction · ru_ru
Особое устройство этой кузницы позволяет создавать булавы и доспехи из знаменитой ромейской синей стали.
Référence · fr_fr
Jusqu'à quatre soldats habitent dans la caserne. Faites attention, les soldats protégeront le village à n'importe quel prix.
Traduction · ru_ru
В казарме находят приют до четырёх воинов. Будьте осторожны: воины защитят деревню любой ценой.
Référence · fr_fr
Les dames byzantines pourraient arriver à planter des tulipes ici, si elles n'étaient pas volées par les enfants.
Traduction · ru_ru
Ромейские дамы вполне могли бы высадить здесь тюльпаны, если бы не вы, дети, ворующие цветы.
Référence · fr_fr
Cette maison est une remerciement personnel de Ticlon pour votre aide avec Millénaire.
Traduction · ru_ru
Этот дом — личное «спасибо» от Ticlon за помощь нам с Millénaire.
Référence · fr_fr
L'auberge accueille les marchands locaux qui font tourner l'économie du village.
Traduction · ru_ru
На постоялом дворе живут местные торговцы, поддерживающие хозяйство деревни на ходу.
Référence · fr_fr
L'occupant rougi ne pouvant pas expliquer pourquoi la tour de guet est plus petite que les arbres qui l'entourent.
Traduction · ru_ru
Смущённый обитатель не смог объяснить, почему сторожевая башня ниже окружающих её деревьев.
Référence · fr_fr
C'est le centre des village marchands. Ce centre-ville très intégré fournit un refuge aux marchands et villageois.
Traduction · ru_ru
Центр торговых деревень. Эта плотно застроенная городская площадь служит надёжным пристанищем как торговцам, так и жителям.
Référence · fr_fr
Les archives du Kastron sont construites au dessus de la maison du baron pour être sûr que ce bâtiment soit le plus haut.
Traduction · ru_ru
Архивы в кастроне выстроены над домом барона, чтобы его постройка оставалась самой высокой.
Référence · fr_fr
Le fait que les marchands profitent d'un confort de vie similaire à celui du baron reflète l'importance des échanges pour ce dernier.
Traduction · ru_ru
То, что торговцы живут почти столь же благополучно, как барон, подчёркивает важность торговли для него.
Référence · fr_fr
Ceci est l'aile gauche du grand marché du village, abritant des marchands étrangers. Il n'y a rien de progressif à ce propos.
Traduction · ru_ru
Левое крыло большого рынка этой деревни, где размещаются иноземные торговцы. Ничего прогрессивного в нём нет.
Référence · fr_fr
Ceci est l'aile droite du grand marché de ce village, abritant les marchands étrangers. Il n'y a rien de conservateur à ce propos.
Traduction · ru_ru
Правое крыло большого рынка этой деревни, где размещаются иноземные торговцы. Ничего консервативного в нём нет.
Référence · fr_fr
Ce type de bâtiment est obsolète et n'est gardé que pour la compatibilité avec les vieux mondes.
Traduction · ru_ru
Этот тип постройки устарел и сохранён лишь для совместимости со старыми мирами.
Référence · fr_fr
La vie dans la solitude élimine toute distraction de la prière. Assurez-vous que vos genoux sont couverts pendant la visite !
Traduction · ru_ru
Жизнь в уединении устраняет всё, что отвлекает от молитвы. Проследите, чтобы во время посещения Ваши колени были прикрыты!
Référence · fr_fr
Dans ce minuscule bosquet, on cultive des épicéas, principalement pour brûler le bois.
Traduction · ru_ru
В этой крошечной роще выращивают ели, главным образом ради древесины на дрова.
Référence · fr_fr
Ce type de bâtiment est obsolète et n'est gardé que pour la compatibilité avec les vieux mondes.
Traduction · ru_ru
Этот тип постройки устарел и сохранён лишь для совместимости со старыми мирами.
Référence · fr_fr
Les marchands étrangers visitent ce marché pour vendre leurs produits rares.
Traduction · ru_ru
Иноземные торговцы наведываются на этот рынок, чтобы продать свои редкие товары.
Référence · fr_fr
Dans cette maison et atelier, le maçon accomplit ses miracles avec de la diorite et du quartz.
Traduction · ru_ru
В этом доме и мастерской каменщик творит свои чудеса из диорита и кварца.
Référence · fr_fr
La mine est remplie d'une réserve presque illimitée de roche et de diorite. Assez pour que le mineur aie besoin d'aide de temps en temps.
Traduction · ru_ru
Шахта полна почти бесконечных запасов камня и диорита. Настолько, что работнику время от времени приходится подсоблять.
Référence · fr_fr
Une tour de guet pour indiquer que les terres environnantes appartiennent uniquement à Rome.
Traduction · ru_ru
Сторожевая башня, указывающая, что окрестные земли принадлежат только Риму.
Référence · fr_fr
Ceci compte parmi les avant-postes humains les plus communs que vous trouverez dans les terres. Mais quelque chose cloche avec celui-ci.
Traduction · ru_ru
Среди самых распространённых человеческих застав, что Вы встретите в этих землях. Но с этой что-то не так.
Référence · fr_fr
Quelle sorte d'hérésie est-ce ?
Traduction · ru_ru
Что это ещё за ересь?
Référence · fr_fr
Les olives sont réunies ici pour être pressée dans cette spécialité méditerranéenne aux usages divers.
Traduction · ru_ru
Здесь собирают оливки, чтобы выжать из них это средиземноморское лакомство с разнообразным применением.
Référence · fr_fr
Les byzantins ont amené leur plus célèbre arbre dans ce nouveau monde.
Traduction · ru_ru
Ромеи привезли своё самое знаменитое дерево в этот новый мир.
Référence · fr_fr
Un magnifique petit parc exposant la richesse d'un village.
Traduction · ru_ru
Прекрасный маленький парк, выставляющий напоказ богатство деревни.
Référence · fr_fr
Construit pour guider les navires dans un monde qui a perdu le savoir de la construction navale.
Traduction · ru_ru
Построен, чтобы направлять корабли в мире, где утрачено знание о кораблестроении.
Référence · fr_fr
Dans ce bosquet bien aménagé sont cultivés des sapins, utilisés pour l'intérieur des bâtiments byzantins.
Traduction · ru_ru
В этой хорошо обустроенной роще выращивают ели, идущие на внутреннюю отделку ромейских построек.
Référence · fr_fr
Dans ce petit bosquet sont cultivés des sapins, car les byzantins adorent la couleur de leur bois.
Traduction · ru_ru
В этой небольшой роще выращивают ели, ведь ромеи без ума от цвета их древесины.
Référence · fr_fr
Le mauvais isolement de cette tour de guet rend son occupant assez inconfortable.
Traduction · ru_ru
Скверная теплоизоляция этой сторожевой башни доставляет её обитателю немало неудобств.
Référence · fr_fr
Une puissante forteresse possédée par un joueur, démontrant sa dominance sur la région environnante.
Traduction · ru_ru
Могучая крепость, принадлежащая игроку, что являет его господство над окрестными землями.
Référence · fr_fr
Les armes et armures en acier bleu byzantin naissent ici pour alimenter l'armée privée du joueur dirigeant la forteresse.
Traduction · ru_ru
Здесь рождаются оружие и доспехи из синей ромейской стали, чтобы снабжать личное войско игрока, владеющего крепостью.
Référence · fr_fr
Cette caserne abrite jusqu'à quatre soldats servant le joueur possédant la forteresse.
Traduction · ru_ru
В этой казарме живут до четырёх воинов, служащих игроку, владеющему крепостью.
Référence · fr_fr
Cette maison est parfaite pour montrer que vous avez accumulé quelques richesses.
Traduction · ru_ru
Этот дом прекрасно показывает, что Вы накопили некоторое богатство.
Référence · fr_fr
Ce terrain massif vous garantit que les villageois ne détruiront pas vos bâtiments à l'intérieur de celui-ci.
Traduction · ru_ru
Этот огромный участок даёт гарантию, что местные жители не снесут здесь Ваши постройки.
Référence · fr_fr
Acheter cette petite hutte est une bonne affaire si vous souhaitez joindre le village local pour un certain temps.
Traduction · ru_ru
Купить эту маленькую хижину — выгодное дело, если Вы хотите на время присоединиться к местной деревне.
Référence · fr_fr
Ce grand terrain vous garantit que les villageois ne détruiront pas vos bâtiments dans la parcelle.
Traduction · ru_ru
Этот большой участок даёт гарантию, что местные жители не снесут здесь Ваши постройки.
Référence · fr_fr
Ce petit terrain vous garantit que les villageois ne détruiront pas vos bâtiments dans la parcelle.
Traduction · ru_ru
Этот маленький участок даёт гарантию, что местные жители не снесут здесь Ваши постройки.
Référence · fr_fr
Le pasteur jouit d'une vie luxueuse dans ce manoir, qui contient également un scriptorium et une salle pour peindre des icônes et des fresques.
Traduction · ru_ru
Пастырь наслаждается роскошной жизнью в этом особняке, где также есть всё для написания книг, икон и фресок.