Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6072 segments)
4724 segments
Référence · fr_fr
Ce marchand vend des matériaux de construction comme la glace, la neige et la tourbe aux personnes qui aiment construirent des maisons qui crient "Si seulement j'étais aussi cool que les Inuits".
Traduction · ja_jp
この商人は、氷、雪、芝といった建材を、「イヌイットみたいにかっこよくなりたい」と叫ぶような家を建てるのが好きな連中に売る。
Référence · fr_fr
Ce marchand vend l'excès de marchandises animals qu'il acquiert de ses longues excursions de chasses.
Traduction · ja_jp
この商人は、一週間にわたる狩りの遠征で手に入れた余りの動物の品を売る。
Référence · fr_fr
Cette vieille femme laisse les plus susceptibles de survivre avoir l'essentiel de sa part de nourriture et un foyer en ces temps difficiles; tout ce qu'elle peut faire pour aider contribue à sa sagesse.
Traduction · ja_jp
この老婦人は、こんな苦難の時にあって、より生き延びる見込みのある者たちに自らの食料と住まいの大半を譲った。今の彼女が捧げられるのは、その知恵だけだ。
Référence · fr_fr
Pendant leur recherche de perles de l'ender, ces Sanduits se sont accidentellement téléportés loin de leur village et ont décidé de s'installer dans cet agréable et chaud endroit.
Traduction · ja_jp
エンダーパールを研究している最中、このサンドゥイットたちは誤って村から遠く離れた場所へテレポートしてしまい、この心地よく暖かい場所に落ち着くことに決めた。
Référence · fr_fr
Pendant leur recherche de perles de l'ender, ces Sanduits se sont accidentellement téléportés loin de leur village et ont décidé de s'installer dans cet agréable et chaud endroit.
Traduction · ja_jp
エンダーパールを研究している最中、このサンドゥイットたちは誤って村から遠く離れた場所へテレポートしてしまい、この心地よく暖かい場所に落ち着くことに決めた。
Référence · fr_fr
Pendant leur recherche de perles de l'ender, ces Sanduits se sont accidentellement téléportés loin de leur village et ont décidé de s'installer dans cet agréable et chaud endroit.
Traduction · ja_jp
エンダーパールを研究している最中、このサンドゥイットたちは誤って村から遠く離れた場所へテレポートしてしまい、この心地よく暖かい場所に落ち着くことに決めた。
Référence · fr_fr
Pendant leur recherche de perles de l'ender, ces Sanduits se sont accidentellement téléportés loin de leur village et ont décidé de s'installer dans cet agréable et chaud endroit.
Traduction · ja_jp
エンダーパールを研究している最中、このサンドゥイットたちは誤って村から遠く離れた場所へテレポートしてしまい、この心地よく暖かい場所に落ち着くことに決めた。
Référence · fr_fr
Cet Inuit est capable de communier avec les esprits, il est le dirigeant religieux de son village et essaye de faire de son mieux pour communier avec les esprits de ce nouveau monde.
Traduction · ja_jp
このイヌイットは精霊と交わることができる。彼は村の宗教的な指導者であり、この新世界の精霊たちと交わろうと精一杯努めている。
Référence · fr_fr
Cet Inuit est capable de communier avec les esprits, il est le dirigeant religieux de son village et essaye de faire de son mieux pour communier avec les esprits de ce nouveau monde.
Traduction · ja_jp
このイヌイットは精霊と交わることができる。彼は村の宗教的な指導者であり、この新世界の精霊たちと交わろうと精一杯努めている。
Référence · fr_fr
Cet armurier Inuit fabrique des armes et armures pour aider la communauté à survivre dans un environnement gelé.
Traduction · ja_jp
このイヌイットの武具職人は、共同体が凍てつく環境で生き延びるのを助けるため、武器や鎧を作る。
Référence · fr_fr
Cet Inuit rassemble et tasse la tourbe en planches pour aider à garder les foyers Inuits chauds et agréables.
Traduction · ja_jp
このイヌイットは、イヌイットの住まいを暖かく心地よく保つのを助けるため、芝を集めて板状に固める。
Référence · fr_fr
Les tanneurs sont les Inuits expérimentés pour préserver et préparer les peaux pour des besoins pratiques et décoratifs.
Traduction · ja_jp
なめし職人は、装飾と実用の両方の必要のために、皮を保存し下ごしらえする技に長けたイヌイットだ。
Référence · fr_fr
Beaucoup de villageois Inuits ont des rôles variés comme la construction, le transport de marchandises, et d'autres petites tâches afin de garder leur communauté en vie.
Traduction · ja_jp
多くのイヌイットの村人は、共同体を生かし続けるため、建設、物資の運搬、その他のささやかな仕事といった様々な役割を担う。
Référence · fr_fr
Un marchand d'une terre lointaine. Il a quitté son village Danois pour vagabonder dans la nature et poursuivre une carrière de commerce d'artéfacts magiques à ceux qui ont assez de deniers.
Traduction · ja_jp
遠い地から来た商人。彼はデンマークの故郷を離れ、荒野をさすらいながら、十分なデニエを持つ者たちに魔法の遺物を売る稼業を追い求めている。
Référence · fr_fr
Il y a une grotte cachée utilisée par les bandits pour des embuscades. Attention soyez prudent!
Traduction · ja_jp
盗賊が旅人を待ち伏せするために使う隠れた洞窟がある。警告、用心せよ!
Référence · fr_fr
Méfiez-vous d'un fort japonais envahi par des bandits. Attention, restez à l'écart!
Traduction · ja_jp
盗賊に占拠された日本の砦に気をつけよ。警告、近づくな!
Référence · fr_fr
Les Sentou sont des zones de baignade publique pour les habitants du village.
Traduction · ja_jp
銭湯は村人たちのための公衆の入浴場だ。
Référence · fr_fr
Le Youkeijou est l'endroit où les agriculteurs élèvent des poulets pour se nourrir.
Traduction · ja_jp
養鶏場は、農夫が食用に鶏を育てる場所だ。
Référence · fr_fr
Le Yaba est un petit champ de ciblage pour pratiquer le Yumi.
Traduction · ja_jp
矢場は弓を稽古するための小さな的場だ。
Référence · fr_fr
Le Shoko enregistre l'histoire et les informations du village.
Traduction · ja_jp
書庫は村の歴史と情報を記録する。
Référence · fr_fr
Ce Tansetsu produit principalement des armes pour Bushi et Keibou.
Traduction · ja_jp
この鍛冶場は主に武士と警防のための武器を作る。
Référence · fr_fr
Dans ce Shugi Ie, on construit des matériaux de construction tels que le bois, le plâtre et le papier.
Traduction · ja_jp
数寄家は、木材、漆喰、紙といった建築用の資源を作る建物だ。
Référence · fr_fr
Dans le Noujou Nojo, on y cultive pour le village pour ensuite produire de la nourriture.
Traduction · ja_jp
農場農地は村のために作物を育て、後にそれを食料へと加工する。
Référence · fr_fr
Le Gyogyo est un endroit pour élever du poisson destiné à la consommation.
Traduction · ja_jp
漁業は、食用の魚を育てる場所だ。
Référence · fr_fr
Ce Tansetsu produit principalement des outils pour les villageois.
Traduction · ja_jp
この鍛冶場は主に村人のための道具を作る。
Référence · fr_fr
Le Kodachi est un endroit où les arbres sont cultivés pour les ressources.
Traduction · ja_jp
木立は、資源のために木が育てられる場所だ。
Référence · fr_fr
Le Shijin est un lieu de repos pour les voyageurs et Chounin.
Traduction · ja_jp
旅人は、旅人や町人のための休息の場だ。
Référence · fr_fr
Le Daidokoro est l'endroit où la nourriture est préparée et cuite.
Traduction · ja_jp
台所は、食事が用意され調理される場所だ。
Référence · fr_fr
Bourou est une tour de guet pour les gardes.
Traduction · ja_jp
望楼は、衛兵のための見張り塔だ。
Référence · fr_fr
Ichiba est un endroit pour échanger des bien avec les villageois et le Chounin en déplacement.
Traduction · ja_jp
市場は、村人や旅する町人と品を交わす場所だ。
Référence · fr_fr
Les Suiden sont des champs remplis d’eau pour la plantation et la culture du riz.
Traduction · ja_jp
水田は、米を植えて育てるための水を張った田んぼだ。
Référence · fr_fr
Un Buttou est une tour et un lieu de culte pour la foi bouddhiste.
Traduction · ja_jp
仏塔は、塔であり、仏教信仰のための礼拝の場だ。
Référence · fr_fr
Noufu Ie est une maison commune pour les Hyakusho.
Traduction · ja_jp
農夫家は、百姓が暮らすための一般的な家だ。
Référence · fr_fr
Saisekijou est une fosse où les ressources du sol sont collectées.
Traduction · ja_jp
採石場は、地中の資源が集められる穴だ。
Référence · fr_fr
Les Heisha sont des maisons pour les guerriers Bushi.
Traduction · ja_jp
兵舎は、武士の戦士のための家だ。
Référence · fr_fr
Le Soushi est un lieu pour prier, il attire les Kami locaux.
Traduction · ja_jp
草祠はその地の神を宿し、それを拝むための場だ。
Référence · fr_fr
L'Ika Sakuba est un endroit où les calmars sont ramassés et préparés pour la nourriture.
Traduction · ja_jp
烏賊作場は、イカが集められて食用に下ごしらえされる場所だ。
Référence · fr_fr
L'Ido est un trou creusé, où l'eau est recueillie.
Traduction · ja_jp
井戸は掘られた穴であり、水が集められる場所だ。
Référence · fr_fr
Les Soushi sont des lieux de culte pour les Kami locaux. Ils protègent la région et bénissent ceux qui adorent la foi Shinto.
Traduction · ja_jp
草祠はその地の神のための礼拝の場だ。その地を守り、神道の信仰を奉じる者たちを祝福する。
Référence · fr_fr
Le peuple Heian vient d'un groupe d'îles dans le vaste océan. Ils appelent leur terre "Nihon", ce qui signifie "l'origine du soleil". Cette culture est connue pour son artisanat, ses guerriers disciplinés et sa grande littérature.
Traduction · ja_jp
平安の民は、広大な海に浮かぶ島々の一群の出身だ。彼らは自らの故郷を「日本」、すなわち「日の本」と呼ぶ。この文化は、その匠の技、規律ある戦士たち、そして偉大な文学で知られている。
Référence · fr_fr
Le Kaji est un artisan qui produit des armes pour Bushi et Keibou.
Traduction · ja_jp
鍛冶は、武士と警防のための武器を作る職人だ。
Référence · fr_fr
Otokonoko et Danshi sont de jeunes garçons du peuple Heian.
Traduction · ja_jp
男の子と男子は、平安の民の幼い少年たちだ。
Référence · fr_fr
Les Jojoufu sont des femmes guerrières formées au bushido.
Traduction · ja_jp
女丈夫は、武士道の訓練を受けた女戦士たちだ。
Référence · fr_fr
Touji, est un artisan qui fabrique du saké.
Traduction · ja_jp
杜氏は、酒を造る職人だ。
Référence · fr_fr
Le Youkeika produit de la volaille grâce aux poulets.
Traduction · ja_jp
養鶏家は、鶏の世話をして鶏肉を生み出す。
Référence · fr_fr
Les Saikushi sont des artisans qui peuvent créer du plâtre, du papier et d'autres éléments de construction.
Traduction · ja_jp
細工師は、漆喰、紙、その他の建築用の品を作ることができる職人だ。
Référence · fr_fr
Le Hyakushou fait pousser des cultures jusqu'à maturité.
Traduction · ja_jp
百姓は作物の世話をし、それを実るまで育てる。
Référence · fr_fr
Chōkan est le chef de Nouji Mura.
Traduction · ja_jp
長官は農事村の長だ。
Référence · fr_fr
Les Tsuma sont des femmes qui font pousser des cultures jusqu'à maturité.
Traduction · ja_jp
妻は、作物の世話をし、それを実るまで育てる女たちだ。
Référence · fr_fr
Le Ryoushi passe son temps à pêcher du poisson pour le village.
Traduction · ja_jp
漁師は、村のために魚を釣ることに時を費やす。