Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6074 segments)
4724 segments
Référence · fr_fr
Les charpentiers sont importants dans les villages Normands, sachant qu'ils sont les seuls qualifiés pour travailler le bois pour en faire des structures de maisons.
Traduction · it_it
I falegnami sono importanti per i villaggi normanni, poiché sono gli unici abbastanza abili da lavorare il legno per farne travature.
Référence · fr_fr
L'épouse d'un éleveur est tout aussi importante pour s'occuper des animaux que son mari.
Traduction · it_it
Moglie di un allevatore, è altrettanto importante per la cura degli animali.
Référence · fr_fr
Ce fermier surveille son troupeau comporte des bovins, des cochons et des poules. Un partie cruciale de tout village Normand.
Traduction · it_it
Questo allevatore sorveglia il suo bestiame composto da bovini, maiali e polli. Una parte cruciale di ogni villaggio normanno.
Référence · fr_fr
Ce joyeux villageois est responsable de la production de cidre et de calva. Sans lui, la fête serait moins folle !
Traduction · it_it
Questo allegro abitante è responsabile della produzione di sidro e calvados dalle mele aspre del suo frutteto. Nessuna festa normanna sarebbe la stessa senza di lui!
Référence · fr_fr
Ce fermier cultive du blé et des carottes, fournissant la nourriture du bétail du village et des graines pour faire du pain.
Traduction · it_it
Questo contadino coltiva grano e carote, fornendo foraggio per il bestiame del villaggio e cereali per fare il pane.
Référence · fr_fr
Un baron Normand devenu voyou, qui se protège dans son château, entouré de ses plus fidèles soldats.
Traduction · it_it
Un barone normanno datosi al brigantaggio, che se ne sta per conto suo nel suo castello, circondato dai suoi soldati più fidati.
Référence · fr_fr
Sa loyauté envers son baron et une bonne paie a convaincu ce soldat qu'une vie de crimes est la meilleure des vies.
Traduction · it_it
La lealtà verso il suo barone e una buona paga hanno convinto questo soldato che una vita di crimine sia davvero la vita migliore.
Référence · fr_fr
Cette jeune fille aime passer ses journées à jouer et apprendre, et ayant hâte de grandir et devenir une productive villlageoise Normande.
Traduction · it_it
A questa ragazzina piace passare le giornate a giocare, imparare e attendere con ansia di crescere e diventare una produttiva abitante normanna.
Référence · fr_fr
Les verriers créent pleins de splendides formes de vitraux en utilisant du verre et des colorants.
Traduction · it_it
I soffiatori di vetro creano ogni sorta di splendide vetrate colorate usando vetro e coloranti.
Référence · fr_fr
Les gardes sont des soldats qui passent leur temps à protéger leurs compatriotes Normands, même si cela signifie de prendre l'offensive de temps en temps.
Traduction · it_it
Le guardie sono soldati che trascorrono il loro tempo a proteggere i loro compatrioti normanni, anche se questo significa passare ogni tanto all'offensiva.
Référence · fr_fr
Un homme d'affaires et de commerce chargé de diriger un village. Si quelqu'un ici comprends les complexités des marchés et des finances, c'est bien lui.
Traduction · it_it
Un uomo di commercio e affari a cui è affidata la guida di un villaggio. Se qualcuno qui comprende le complessità dei mercati e delle finanze, è proprio lui.
Référence · fr_fr
L'herboriste fait pousser des fleurs et les transforme en colorants, travaillant pour donner au monde un peu plus de couleurs.
Traduction · it_it
L'Erborista coltiva fiori e li trasforma in coloranti, e si adopera per dare al mondo un po' più di colore.
Référence · fr_fr
Pendant que le vicaire entretient les besoins spirituels des travailleurs, l'hôte entretient leurs besoins emotionnels avec des fûts de cidre.
Traduction · it_it
Mentre il vicario si occupa dei bisogni spirituali degli operai, l'oste si occupa dei loro bisogni emotivi a colpi di barili di sidro.
Référence · fr_fr
L'hôtesse divertit les ouvriers, soldats, marchands et pélerins de la meilleure façon qui soit, avec le pouvoir du cidre, bien sûr !
Traduction · it_it
L'ostessa intrattiene operai, soldati, mercanti e pellegrini nel modo che conosce meglio, con il potere del sidro, naturalmente!
Référence · fr_fr
La femme de l'aubergiste cuisine et brasse le cidre pour les voyageurs épuisés qui s'égarent dans son auberge, leur donnant la force pour une autre aventure.
Traduction · it_it
La moglie del locandiere cucina e prepara il sidro per i viaggiatori stanchi che capitano nella sua locanda, dando loro la forza per un'altra avventura.
Référence · fr_fr
L'aubergiste de cette auberge isolée passe son temps à fabriquer du cidre et racontant ses ennuyeuses histoires à propos de son temps dans l'armée aux voyageurs qui daignent écouter.
Traduction · it_it
Il locandiere di questa locanda isolata trascorre il suo tempo a preparare il sidro e a raccontare storie noiose sul suo periodo nell'esercito ai viaggiatori disposti ad ascoltare.
Référence · fr_fr
Dirigeant d'un poing de fer, le Chevalier fait tout ce qu'il peut pour garder ses sujets dans le droit chemin et bien défendus.
Traduction · it_it
Governando con pugno di ferro, il Cavaliere fa tutto il possibile per tenere a freno i suoi sudditi e proteggerli bene.
Référence · fr_fr
Cette magnifique et gracieuse dame passe son temps à parler parmi les paysans, à tisser des tapisseries et se plaindre à propos de son bon à rien de mari.
Traduction · it_it
Questa bella e graziosa dama trascorre il suo tempo a conversare con i contadini, a tessere arazzi e a lamentarsi del suo buono a nulla di marito.
Référence · fr_fr
A la tête d'une abbaye située loin des villages Normands, il garde sa communauté sûre et droite.
Traduction · it_it
A capo di un'abbazia situata lontano dai villaggi normanni, mantiene la sua comunità al sicuro e sulla retta via.
Référence · fr_fr
Seul dans sa hutte en bois, il coupe sans relâche des arbres, rêvant d'une bonne bouteille de Calva et de tripes fumantes.
Traduction · it_it
Solo nella sua capanna di legno, abbatte instancabilmente alberi, sognando una buona bottiglia di calvados e trippa fumante.
Référence · fr_fr
Ce robuste bûcheron est spécialisé dans les sapins des forêts plus froides.
Traduction · it_it
Questo robusto boscaiolo è specializzato nei pini delle foreste più fredde.
Référence · fr_fr
Ce meunier et son moulin sont situés près d'un courant, mais malheureusement loin des autres villageois.
Traduction · it_it
Questo mugnaio ha costruito il suo mulino accanto a un ruscello, ma purtroppo lontano dagli altri abitanti.
Référence · fr_fr
Solitaire est la vie d'un mineur dont la mine est dans la montagne... Mais un jour, il va trouver de l'or, il le sait !
Traduction · it_it
Solitaria è la vita di un minatore la cui miniera è su in montagna... Ma un giorno troverà l'oro, ne è certo!
Référence · fr_fr
Sous la stricte direction de son abbé, ce moine vit une vie de silence et des prières. Pour l'instant, du moins.
Traduction · it_it
Sotto la rigida guida del suo abate, questo monaco vive una vita di silenzio e preghiera. Per ora, almeno.
Référence · fr_fr
Elle cuisine, elle construit, elle accompagne son mari dans leur maison isolée.
Traduction · it_it
Cucina, costruisce, fa compagnia al marito nella loro casa isolata.
Référence · fr_fr
ce descendant de guerriers Normands utilise son impressionnante hâche pour abattre des arbres, la plupart du temps.
Traduction · it_it
Questo discendente di razziatori normanni usa la sua imponente ascia per abbattere alberi, il più delle volte.
Référence · fr_fr
Un travailleur de la pierre expérimenté dont les dons de constructions rendent la Merveille Normande possible.
Traduction · it_it
Un abile scalpellino le cui doti costruttive rendono possibile la Meraviglia normanna.
Référence · fr_fr
Ce prêtre est tâché de garder les ouvriers de la Merveille de bonne humeur et près de Dieu.
Traduction · it_it
Questo prete ha il compito di tenere gli operai della Meraviglia di buon umore e vicini a Dio.
Référence · fr_fr
Ce marchand échange ses marchandises entre les villages, espérant aider ses compatriotes Normands à obtenir tout ce dont ils ont besoin via de bonnes affaires
Traduction · it_it
Questo mercante scambia le sue merci tra i villaggi, sperando di aiutare i suoi connazionali normanni a ottenere tutto ciò di cui hanno bisogno con accorti affari.
Référence · fr_fr
Ce marchand vend de l'art Normand et des colorants, juste au cas où vous auriez besoin d'un peu plus de décorations Normandes dans vôtre maison.
Traduction · it_it
Questo mercante vende arte e coloranti normanni, nel caso avessi bisogno di qualche decorazione normanna in più per casa tua.
Référence · fr_fr
Ce marchand vens de la nourriture Normande, comme des tripes et du boudin noir, la nourriture parfaite pour n'importe quelle communauté Normande en développement.
Traduction · it_it
Questo mercante vende cibi normanni, come trippa e boudin noir, gli alimenti perfetti per ogni comunità normanna in crescita.
Référence · fr_fr
Ce marchand vend un étalage de fleurs et de pousses d'arbres pour ceux qu'ils veulent un peu plus de nature dans leur vie.
Traduction · it_it
Questo mercante vende un assortimento di fiori e germogli a chi desidera un po' più di natura nella propria vita.
Référence · fr_fr
C'est un marchand d'une contrée lointaine. Il a quitté son foyer au Danemark pour errer dans la nature et poursuivre une carrière de vendeur d'artéfacts magiques pour ceux qui ont assez de deniers.
Traduction · it_it
Un mercante di una terra lontana. Ha lasciato la sua casa in Danimarca per vagare per le terre selvagge e intraprendere la carriera di venditore di artefatti magici per chi ha abbastanza denari.
Référence · fr_fr
Ce marchand vend une collection d'armes et armures Normandes pour ceux qui veulent un peu d'artisanat Normand pour les garder hors de danger.
Traduction · it_it
Questo mercante vende una collezione di armi e armature normanne a chi potrebbe servirsi di un po' di artigianato normanno per proteggersi.
Référence · fr_fr
Ce marchand vend de la laine de toutes les couleurs, et vise à éclairer la vie de ses clients.
Traduction · it_it
Questo mercante vende lane di tutti i colori e punta a rallegrare la vita dei suoi clienti.
Référence · fr_fr
Ramasser de la roche n'est pas un travail beau ou prestigieux, mais il est crucial pour le développement de tout villag Normand.
Traduction · it_it
Estrarre la pietra non è certo un lavoro bello o prestigioso, ma è cruciale per lo sviluppo di ogni villaggio normanno.
Référence · fr_fr
Ce moine aide au maintien de l'abbaye avec l'abbé, souvent en s'occupant des livres, échanger avec les voyageurs et garder la foi forte entre les villageois.
Traduction · it_it
Questo monaco aiuta a gestire l'Abbazia insieme all'Abate, spesso curando i registri, commerciando con i viaggiatori e mantenendo salda la fede tra gli abitanti.
Référence · fr_fr
C'est un membre du Grand Ordre des Chevaliers, ce soldat de fortune s'est entraîné toute sa vie à l'art de la guerre et ne doit PAS être dérangé, car il exerce la toute puissance du pouvoir Normand.
Traduction · it_it
Membro del Grande Ordine dei Cavalieri, questo soldato di ventura si è addestrato per tutta la vita all'arte della guerra e NON è da prendere alla leggera, poiché incarna tutta la potenza normanna.
Référence · fr_fr
Cet homme de foi détient le prestigieux pouvoir de "Chapelain du Grand Ordre des Chevaliers", et fonctionne comme le pilier moral de l'Ordre.
Traduction · it_it
Quest'uomo di fede detiene il prestigioso titolo di "Cappellano del Grande Ordine dei Cavalieri" e funge da spina dorsale morale dell'Ordine.
Référence · fr_fr
Cet humble Normand gère un troupeau de cochons avec sa femme, les élevant et les abattant pour leur délicieuse viande.
Traduction · it_it
Questo umile normanno gestisce un branco di maiali insieme a sua moglie, allevandoli e macellandoli per la loro deliziosa carne.
Référence · fr_fr
La femme de l'éleveur de cochons l'assiste dans la gestion de la ferme et de son bétail.
Traduction · it_it
La moglie dell'allevatore di maiali, lo assiste nella gestione della fattoria e del suo bestiame.
Référence · fr_fr
Un des nombreux fidèles qui visite Notre Dame, espérant trouver une connection plus proche avec Dieu.
Traduction · it_it
Uno dei tanti fedeli che percorrono le navate della nuova Notre-Dame sperando di trovare un legame più stretto con Dio.
Référence · fr_fr
Un des nombreux fidèles qui visite Notre Dame, espérant trouver une connection plus proche avec Dieu.
Traduction · it_it
Una delle tante fedeli che percorrono le navate della nuova Notre-Dame sperando di trovare un legame più stretto con Dio.
Référence · fr_fr
La foi chrétienne est un composant principal de la vie de tous les Normands,et ce Prêtre fait son devoir en répandant la parole de Dieu parmi la population.
Traduction · it_it
La fede cristiana è una componente fondamentale della vita di ogni normanno, e questo Prete compie il suo dovere diffondendo la parola di Dio tra la popolazione.
Référence · fr_fr
La direction de cette communauté agricole a été confiée à cet intendant. Il vît avec sa femme dans son luxueux manoir.
Traduction · it_it
L'amministratore a cui è affidata la guida di questa comunità agricola. Vive con sua moglie nel suo lussuoso maniero.
Référence · fr_fr
C'est un berger qui a dédié sa vie à veiller sur un troupeau de moutons, fournissant au village de la laine et de la viande de mouton.
Traduction · it_it
Un pastore che ha dedicato la sua vita a vegliare su un gregge di pecore, fornendo al villaggio lana e carne di montone.
Référence · fr_fr
La femme d'un berger sait qu'un mouton heureux est un mouton productif. Elle assiste son mari dans la protection du troupeau.
Traduction · it_it
La moglie di un pastore che sa che una pecora felice è una pecora produttiva. Aiuta il marito a prendersi cura del gregge.
Référence · fr_fr
Le forgeron Normand fabrique un grand nombre d'outils, armes et autres objets métalliques qui permettent au village de fonctionner correctement.
Traduction · it_it
Il fabbro normanno crea un'ampia gamma di attrezzi, armi e altri oggetti di metallo che mantengono il villaggio funzionante a dovere.
Référence · fr_fr
Il est le représentant du clergé de Notre Dame. Ne vous sentez pas honteux si vous croyiez qu'il était l'évêque.
Traduction · it_it
Il principale ecclesiastico di Notre-Dame. Non vergognarti se pensavi fosse il Vescovo.
Référence · fr_fr
Le tisseur est un artisan qui a dédié sa vie a travailler avec de la laine et des colorants pour créer de magnifiques tapis pour décorer les bâtiments Normands.
Traduction · it_it
Il tessitore è un artigiano che ha dedicato la sua vita a lavorare lana e coloranti per creare splendidi tappeti con cui decorare gli edifici normanni.