Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6062 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6062 segments)
4724 segments
Référence · fr_fr
Ce champ fait pousser des carottes. Rien d'autre à dire.
Traduction · cs_cz
Na tomto poli rostou mrkve. Víc k tomu není co dodat.
Référence · fr_fr
Moins grosse qu'un église entière, mais le pasteur local s'assure que vous bénéficiez du même salut en visitant un service religieux ici.
Traduction · cs_cz
Není tak velká jako celý kostel, ale místní kněz ujišťuje, že při bohoslužbě zde získáte tutéž spásu jako v kostele.
Référence · fr_fr
Un fier monument qui grandit doucement vers le ciel, plus près de Dieu. Il sert de centre aux
Traduction · cs_cz
Pyšný monument, který pomalu roste k nebi a blíže k Bohu. Slouží jako střed náboženských vesnic.
Référence · fr_fr
La chambre contient un lit et tout les équipement pour héberger un moine et le garder occupé.
Traduction · cs_cz
Komnata obsahuje lůžko a vybavení pro ubytování mnicha a jeho zaměstnání.
Référence · fr_fr
Cette chambre contient également tous les équipements pour loger un moine et le garder occupé.
Traduction · cs_cz
Tato komnata obsahuje lůžko a vybavení pro ubytování dalšího mnicha a jeho zaměstnání.
Référence · fr_fr
Le sanctuaire est la pièce centrale de l'église. La zone derrière l'iconostase est réservée pour les clercs.
Traduction · cs_cz
Svatyně je ústřední částí kostela. Prostor za ikonostasem je vyhrazen pro duchovní.
Référence · fr_fr
La destination phare si vous faites partie des enfants cool du village.
Traduction · cs_cz
Vyhledávané místo, pokud patříš mezi ty správné děti z vesnice.
Référence · fr_fr
L'entrepôt conserve est reliques et livres de valeur, et fournit aux clercs un endroit pour peindre des fresques et des icônes.
Traduction · cs_cz
Sklad uchovává cenné relikvie a knihy a poskytuje duchovním místo k malování fresek a ikon.
Référence · fr_fr
Pourquoi se contenter d'un petit sanctuaire ?
Traduction · cs_cz
Proč se spokojit s malou svatyní?
Référence · fr_fr
Cette maison contient un métier à tisser pour créer de magnifiques vêtements, tapis et icônes. Comme le violet est insuffisant, des pissenlits sont cultivés leur teinture jaune.
Traduction · cs_cz
Tento dům má tkalcovský stav pro tkaní jemných oděvů, koberců a ikon. Jelikož purpuru je nedostatek, pěstují se zde pampelišky pro žluté barvivo.
Référence · fr_fr
La ferme est composé d'une grande maison et d'un silo pour garder le blé loin des souris, qui pullulent aussi dans ce monde.
Traduction · cs_cz
Statek se skládá z velkého domu a sila, aby bylo možné uchránit pšenici před myšmi, které v tomto světě teprve uvidíme.
Référence · fr_fr
Poissons, poulpes et escargots apparaissent magiquement dans cet étang. Les Byzantins leur trouvent tous un usage.
Traduction · cs_cz
Ryby, chobotnice a šneci se v tomto rybníce objevují jako kouzlem. Byzantinci pro ně všechny nacházejí využití.
Référence · fr_fr
La forteresse est le centre des village militaire. Par demande personnelle du Centurion, l'architecte essaie de la faire ressembler aux murs Théodosiens.
Traduction · cs_cz
Střed vojenských vesnic. Na osobní žádost centuriona se architekt snaží napodobit Theodosiovy hradby.
Référence · fr_fr
L'agencement spécial de cette forge permet la création de masses et d'armures faites du fameux acier bleu byzantin.
Traduction · cs_cz
Zvláštní uspořádání této kovárny umožňuje výrobu palcátů a zbrojí z proslulé byzantské modré oceli.
Référence · fr_fr
Jusqu'à quatre soldats habitent dans la caserne. Faites attention, les soldats protégeront le village à n'importe quel prix.
Traduction · cs_cz
V kasárnách najdou domov až čtyři vojáci. Mějte se na pozoru, vojáci budou bránit vesnici za každou cenu.
Référence · fr_fr
Les dames byzantines pourraient arriver à planter des tulipes ici, si elles n'étaient pas volées par les enfants.
Traduction · cs_cz
Byzantské dámy by tu klidně mohly pěstovat tulipány, nebýt vás, dětí kradoucích květiny.
Référence · fr_fr
Cette maison est une remerciement personnel de Ticlon pour votre aide avec Millénaire.
Traduction · cs_cz
Tento dům je osobním „děkuji“ od Ticlona za pomoc s Millénaire.
Référence · fr_fr
L'auberge accueille les marchands locaux qui font tourner l'économie du village.
Traduction · cs_cz
Hostinec ubytovává místní obchodníky, kteří udržují vesnickou ekonomiku v chodu.
Référence · fr_fr
L'occupant rougi ne pouvant pas expliquer pourquoi la tour de guet est plus petite que les arbres qui l'entourent.
Traduction · cs_cz
Zardělý obyvatel nedokázal vysvětlit, proč je strážní věž nižší než stromy, které ji obklopují.
Référence · fr_fr
C'est le centre des village marchands. Ce centre-ville très intégré fournit un refuge aux marchands et villageois.
Traduction · cs_cz
Střed obchodních vesnic. Toto pevně sevřené náměstí poskytuje bezpečný přístav obchodníkům i vesničanům.
Référence · fr_fr
Les archives du Kastron sont construites au dessus de la maison du baron pour être sûr que ce bâtiment soit le plus haut.
Traduction · cs_cz
Archiv v kastronu se staví nad baronův dům, aby byla zajištěna jeho největší výška.
Référence · fr_fr
Le fait que les marchands profitent d'un confort de vie similaire à celui du baron reflète l'importance des échanges pour ce dernier.
Traduction · cs_cz
Skutečnost, že se obchodníci těší podobné životní úrovni jako baron, podtrhuje, jak důležitý je pro něj obchod.
Référence · fr_fr
Ceci est l'aile gauche du grand marché du village, abritant des marchands étrangers. Il n'y a rien de progressif à ce propos.
Traduction · cs_cz
Levé křídlo velkého tržiště této vesnice, hostící cizí obchodníky. Není na něm nic pokrokového.
Référence · fr_fr
Ceci est l'aile droite du grand marché de ce village, abritant les marchands étrangers. Il n'y a rien de conservateur à ce propos.
Traduction · cs_cz
Pravé křídlo velkého tržiště této vesnice, hostící cizí obchodníky. Není na něm nic konzervativního.
Référence · fr_fr
Ce type de bâtiment est obsolète et n'est gardé que pour la compatibilité avec les vieux mondes.
Traduction · cs_cz
Tento typ stavby je zastaralý a je zachován jen kvůli kompatibilitě se starými světy.
Référence · fr_fr
La vie dans la solitude élimine toute distraction de la prière. Assurez-vous que vos genoux sont couverts pendant la visite !
Traduction · cs_cz
Život v samotě odstraňuje veškeré rušivé vlivy od modlitby. Při návštěvě dbejte, ať máte zakrytá kolena!
Référence · fr_fr
Dans ce minuscule bosquet, on cultive des épicéas, principalement pour brûler le bois.
Traduction · cs_cz
V tomto maličkém háji se pěstují smrky, hlavně pro pálení dřeva.
Référence · fr_fr
Ce type de bâtiment est obsolète et n'est gardé que pour la compatibilité avec les vieux mondes.
Traduction · cs_cz
Tento typ stavby je zastaralý a je zachován jen kvůli kompatibilitě se starými světy.
Référence · fr_fr
Les marchands étrangers visitent ce marché pour vendre leurs produits rares.
Traduction · cs_cz
Cizí obchodníci navštěvují toto tržiště, aby prodali své vzácné zboží.
Référence · fr_fr
Dans cette maison et atelier, le maçon accomplit ses miracles avec de la diorite et du quartz.
Traduction · cs_cz
V tomto domě a dílně koná zedník své zázraky s dioritem a křemenem.
Référence · fr_fr
La mine est remplie d'une réserve presque illimitée de roche et de diorite. Assez pour que le mineur aie besoin d'aide de temps en temps.
Traduction · cs_cz
Důl je plný téměř neomezené zásoby kamene a dioritu. Tolik, že horník musí čas od času vypomáhat.
Référence · fr_fr
Une tour de guet pour indiquer que les terres environnantes appartiennent uniquement à Rome.
Traduction · cs_cz
Strážní věž oznamující, že okolní země patří jedině Římu.
Référence · fr_fr
Ceci compte parmi les avant-postes humains les plus communs que vous trouverez dans les terres. Mais quelque chose cloche avec celui-ci.
Traduction · cs_cz
Patří mezi nejběžnější lidské výspy, jaké v zemi najdete. Na téhle je ale něco zvláštního.
Référence · fr_fr
Quelle sorte d'hérésie est-ce ?
Traduction · cs_cz
Co je tohle za kacířství?
Référence · fr_fr
Les olives sont réunies ici pour être pressée dans cette spécialité méditerranéenne aux usages divers.
Traduction · cs_cz
Olivy se zde sbírají, aby byly vylisovány do této středomořské speciality s rozmanitým využitím.
Référence · fr_fr
Les byzantins ont amené leur plus célèbre arbre dans ce nouveau monde.
Traduction · cs_cz
Byzantinci přinesli do tohoto nového světa svůj nejproslulejší strom.
Référence · fr_fr
Un magnifique petit parc exposant la richesse d'un village.
Traduction · cs_cz
Krásný malý park, který předvádí bohatství vesnice.
Référence · fr_fr
Construit pour guider les navires dans un monde qui a perdu le savoir de la construction navale.
Traduction · cs_cz
Postaven, aby naváděl lodě ve světě, který ztratil znalost stavby lodí.
Référence · fr_fr
Dans ce bosquet bien aménagé sont cultivés des sapins, utilisés pour l'intérieur des bâtiments byzantins.
Traduction · cs_cz
V tomto dobře uspořádaném háji se pěstují smrky, které se používají na vnitřní vybavení byzantských staveb.
Référence · fr_fr
Dans ce petit bosquet sont cultivés des sapins, car les byzantins adorent la couleur de leur bois.
Traduction · cs_cz
V tomto malém háji se pěstují smrky, neboť Byzantinci přímo zbožňují barvu jejich dřeva.
Référence · fr_fr
Le mauvais isolement de cette tour de guet rend son occupant assez inconfortable.
Traduction · cs_cz
Špatná izolace této strážní věže způsobuje jejímu obyvateli značné nepohodlí.
Référence · fr_fr
Une puissante forteresse possédée par un joueur, démontrant sa dominance sur la région environnante.
Traduction · cs_cz
Mocná pevnost ve vlastnictví hráče, předvádějící jeho nadvládu nad okolím.
Référence · fr_fr
Les armes et armures en acier bleu byzantin naissent ici pour alimenter l'armée privée du joueur dirigeant la forteresse.
Traduction · cs_cz
Zde se rodí zbraně a zbroje z modré byzantské oceli, aby zásobovaly soukromé vojsko hráče vládnoucího pevnosti.
Référence · fr_fr
Cette caserne abrite jusqu'à quatre soldats servant le joueur possédant la forteresse.
Traduction · cs_cz
Tato kasárna ubytovávají až čtyři vojáky sloužící hráči, jemuž pevnost patří.
Référence · fr_fr
Cette maison est parfaite pour montrer que vous avez accumulé quelques richesses.
Traduction · cs_cz
Tento dům je ideální k předvedení, že jste nashromáždili jisté bohatství.
Référence · fr_fr
Ce terrain massif vous garantit que les villageois ne détruiront pas vos bâtiments à l'intérieur de celui-ci.
Traduction · cs_cz
Tento rozlehlý pozemek přichází se zárukou, že vám místní vesničané nestrhnou stavby, které na něm postavíte.
Référence · fr_fr
Acheter cette petite hutte est une bonne affaire si vous souhaitez joindre le village local pour un certain temps.
Traduction · cs_cz
Koupě této malé chatrče je dobrý obchod, chcete-li se na čas přidat k místní vesnici.
Référence · fr_fr
Ce grand terrain vous garantit que les villageois ne détruiront pas vos bâtiments dans la parcelle.
Traduction · cs_cz
Tento velký pozemek přichází se zárukou, že vám místní vesničané nestrhnou stavby, které na něm postavíte.
Référence · fr_fr
Ce petit terrain vous garantit que les villageois ne détruiront pas vos bâtiments dans la parcelle.
Traduction · cs_cz
Tento malý pozemek přichází se zárukou, že vám místní vesničané nestrhnou stavby, které na něm postavíte.
Référence · fr_fr
Le pasteur jouit d'une vie luxueuse dans ce manoir, qui contient également un scriptorium et une salle pour peindre des icônes et des fresques.
Traduction · cs_cz
Kněz si v tomto sídle užívá život v přepychu; nechybí ani zázemí k psaní knih a malování ikon a fresek.