Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6062 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6062 segments)
701 segments
Référence · fr_fr
Mon fils $name, il est bon de vous voir ici. J'ai grand besoin d'ouvrages rares que je dois étudier, qui se trouve dans le monastère de $loneabbot_villagename$. Aiderez vous vos aïeux en m'aidant en le demandant à mon vieil ami l'abbé $loneabbot_villagername$ ? Je vais vous donner un mot de ma part. Vous trouverez son monastère $loneabbot_distance$ $loneabbot_tothedirection$.
Traduction · cs_cz
Můj synu $name, je radost tě vidět. Potřebuji vzácné knihy pro svůj výzkum, které jsou uloženy ve vzdáleném klášteře ve vesnici $loneabbot_villagename$. Byl bys laskav ke starému muži a požádal o ně mého starého přítele opata $loneabbot_villagername$? Napíšu ti úvodní dopis. Jeho klášter najdeš asi $loneabbot_distance$ na $loneabbot_direction$.
Référence · fr_fr
Les jeunes ne sont plus si serviables.
Traduction · cs_cz
Mladí muži jsou tak nespolehliví.
Référence · fr_fr
Que dieu vous accompagne durant vos voyages.
Traduction · cs_cz
Bůh ti pomáhej na tvých cestách.
Référence · fr_fr
Recherche documentaire
Traduction · cs_cz
Dopis k odeslání
Référence · fr_fr
Une lettre de mon ami, Père $startvillager_villagername$? Excellent ! Bien sûr, je peux lui prêter ces ouvrages. Passez lui le bonjour de ma part, mon fils.
Traduction · cs_cz
Dopis od mého starého přítele, otce $startvillager_villagername$? Výborně! Samozřejmě, mohu mu tyto knihy zapůjčit. Vyřiď mu mé pozdravy, synu.
Référence · fr_fr
Dieu aura donc à trouver un autre moyen.
Traduction · cs_cz
Bůh tedy bude muset najít jinou cestu.
Référence · fr_fr
Faites bon voyage, mon fils.
Traduction · cs_cz
Bezpečnou cestu, můj synu.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas livrer la lettre à $loneabbot_villagername$ à temps.
Traduction · cs_cz
Nedoručil jsi dopis opatovi $loneabbot_villagername$ včas.
Référence · fr_fr
Dépôt de lettre
Traduction · cs_cz
Doručit dopis
Référence · fr_fr
Je dois porter la lettre de $startvillager_villagername$ à l'Abbé $loneabbot_villagername$. Son abbaye est à $startvillager_loneabbot_distanceshort$ $startvillager_loneabbot_tothedirection$ de $startvillager_villagename$.
Traduction · cs_cz
Doruč dopis od $startvillager_villagername$ opatovi $loneabbot_villagername$. Jeho opatství je $startvillager_loneabbot_distanceshort$ na $startvillager_loneabbot_direction$ od vesnice $startvillager_villagename$.
Référence · fr_fr
Mes livres ! Ce fut rapide, mon fils ! Votre vrai récompense sera dans l'au-delà mais en attendant, acceptez ce cadeau terrestre !
Traduction · cs_cz
Mé knihy! Byl jsi rychlý, můj synu! Tvou pravou odměnu obdržíš v jiném světě, ale prosím přijmi prozatím tento drobný projev mé vděčnosti.
Référence · fr_fr
Pourquoi faire tout ce chemin pour me narguer, mon fils ?
Traduction · cs_cz
Proč se vracíš tak zdaleka, abys mě s nimi pokoušel, můj synu?
Référence · fr_fr
Allez en paix.
Traduction · cs_cz
Bůh s tebou.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas ramener les livres à $startvillager_villagername$ à temps.
Traduction · cs_cz
Nevrátil jsi knihy opatovi $startvillager_villagername$ včas.
Référence · fr_fr
Livrer les livres
Traduction · cs_cz
Doručit knihy
Référence · fr_fr
Je dois livrer les livres de $loneabbot_villagename$ à l'Abbée $startvillager_villagername$ de $startvillage_villagername$.
Traduction · cs_cz
Doruč knihy z vesnice $loneabbot_villagename$ opatovi $startvillager_villagername$ ve vesnici $startvillager_villagename$.
Référence · fr_fr
Nous avons juste le riz et le turmeric que nous faisons pousser ici, la vie n'est pas facile... Aideriez-vous de pauvres hères ? Un fermier du village de $peasant_villagername$ voudrait échanger nos produits contre de la viande et des rasgullas. Si vous pouviez livrer ces biens à $peasant_villagename$, nous vous en serions très reconnaissant. C'est à peu près $peasant_distance$ $peasant_tothedirection$ d'ici.
Traduction · cs_cz
Máme jen rýži a kurkumu, kterou si zde sami pěstujeme, je to těžký život... Pomohl bys nám chudým? Sedlák ve vesnici $peasant_villagername$ je ochoten vyměnit naše produkty za maso a rasgully. Kdybys mohl odnést toto zboží do jeho vesnice $peasant_villagename$, byli bychom ti velmi vděční. Je to asi $peasant_distance$ na $peasant_direction$ odsud.
Référence · fr_fr
Personne ne pense aux pauvres...
Traduction · cs_cz
Nikdo nemyslí na chudé...
Référence · fr_fr
Shukriya, mon ami.
Traduction · cs_cz
Shukriya, příteli.
Référence · fr_fr
Besoin de livraison
Traduction · cs_cz
Potřebná donáška
Référence · fr_fr
Ah, vous venez de $startvillager_villagername$? Oui, j'ai quelques biens pour eux, je vous donne ça de suite.
Traduction · cs_cz
Ach, přicházíš z vesnice $startvillager_villagername$? Ano, mám pro ně nějaké zboží. Hned ho přinesu.
Référence · fr_fr
Eh bien, dommage pour eux.
Traduction · cs_cz
Inu, smůla pro ně.
Référence · fr_fr
Rappellez-vous, la ferme est à $startvillager_distanceshort$ au $startvillager_directionshort$.
Traduction · cs_cz
Pamatuj: farma je $startvillager_distanceshort$ na $startvillager_direction$.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas livré les biens à $peasant_villagername$ à temps.
Traduction · cs_cz
Nedoručil jsi zboží sedlákovi $peasant_villagername$ včas.
Référence · fr_fr
Livrer la récolte
Traduction · cs_cz
Doručit úrodu
Référence · fr_fr
Je dois aller à $peasant_villagename$ livrer les céréales de la ferme adivasi à $peasant_villagername$.
Traduction · cs_cz
Jdi do vesnice $peasant_villagename$ a doruč zboží z farmy adivasi sedlákovi $peasant_villagername$.
Référence · fr_fr
Shukriya, $name ! Ces produits sont les bienvenus ! J'espère que $peasant_villagername$ vous a bien reçu ?
Traduction · cs_cz
Shukriya, příteli $name! Toto zboží jsme moc potřebovali! Doufám, že tě sedlák $peasant_villagername$ dobře přijal?
Référence · fr_fr
Voler aux pauvres n'a rien de glorieux.
Traduction · cs_cz
Krást chudým lidem není nic slavného.
Référence · fr_fr
Que la déesse vous bénisse.
Traduction · cs_cz
Ať tě bohyně chrání.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas livré les biens à $startvillager_villagername$ à temps.
Traduction · cs_cz
Nevrátil jsi zboží do vesnice $startvillager_villagername$ včas.
Référence · fr_fr
Ramener les biens
Traduction · cs_cz
Doručit zboží
Référence · fr_fr
Je dois livrer les biens de $peasant_villagename$ à la ferme de $startvillager_villagername$, $peasant_startvillager_tothedirection$ au $peasant_startvillager_distance$ de $peasant_villagename$.
Traduction · cs_cz
Doruč zboží z vesnice $peasant_villagename$ na farmu sedláka $startvillager_villagername$, $peasant_startvillager_direction$ ve vzdálenosti $peasant_startvillager_distance$ od vesnice $peasant_villagename$.
Référence · fr_fr
Pendant que j'étudiais votre dernière décourverte, Robert a continué à rechercher des anomalies. Il pense en avoir localisé une autre, de taille nettement plus importante. Pensez à ce qu'elle doit cacher ! Eh moi qui n'ai même pas fini de percer les secrets de la dernière !
Traduction · cs_cz
Zatímco jsem studoval tvůj poslední objev, Robert dál pátral po anomáliích. Věří, že našel další, mnohem větší. Pomysli, co se tam musí skrývat! A já, který jsem ještě nedokončil zkoumání tajemství té poslední!
Référence · fr_fr
Que voulez vous, alors ?
Traduction · cs_cz
Tak proč mě obtěžuješ?
Référence · fr_fr
Je vois que vous avez tout autant hâte que moi de découvrir ce qu'elle contient. Vous me plaisez, mon garçon !
Traduction · cs_cz
Vidím, že jsi stejně netrpělivý jako já zjistit, co je uvnitř. To se mi líbí, chlapče!
Référence · fr_fr
Jamais deux sans trois
Traduction · cs_cz
Do třetice všeho dobrého
Référence · fr_fr
Mon brave $name, intrépide explorateur ! Je vois que ça n'a pas été facile. Un verre de calva et un bon boudin normand pour vous remettre sur pied ? Vous me raconterez tout après.
Traduction · cs_cz
Můj statečný $name, mocný badateli! Vidím, že to nebylo snadné. Dej si sklenku kalvadosu a kousek toho výborného normanského jelita a vyprávěj mi všechno!
Référence · fr_fr
Traduction · cs_cz
Référence · fr_fr
Incroyable... Vous pensez donc que la dernière pièce serait un fourneau volcanique ? Les connaissances alchimiques des ces individus dépassent l'entendement ! Et plus de ces fameux générateurs de monstres, ainsi qu'une pièce pour des échantillons... Si je n'étais pas un alchimiste, je dirais que vous avez découvert l'atelier de Dieu en personne, mon bon ami.<ret><ret>Je vais étudier cette poudre que vous m'avez rapporté. Cela devait être d'une extrême importance pour eux s'ils ont construit un tel mécanisme pour la protéger. J'espère seulement que mes maigres connaissances suffiront à en faire quelque chose, même si je ne parviens pas à comprendre cette substance.
Traduction · cs_cz
Neuvěřitelné... Myslíš, že ta poslední místnost byla nějaká druhem lávové pece? Alchymické znalosti těch lidí jsou tak daleko za našimi! A další líhně, a něco, co vypadalo jako vzorová místnost... Kdybych nebyl alchymistou, věřil bych, že jsi navštívil dílnu samotného Boha, příteli.<ret><ret>Prozkoumám ten prášek, který jsi přinesl. Musel pro ně mít nezměrný význam, když kolem něj postavili takový obrovský mechanismus. Modlím se jen, aby mé znalosti stačily k tomu, abych z něj něco vytvořil, i když nedokážu pochopit, co to je.
Référence · fr_fr
Faire un rapport à l'Alchimiste.
Traduction · cs_cz
Podej zprávu alchymistovi
Référence · fr_fr
Je dois explorer la troisième anomalie et rapporter mes découvertes à l'Alchimiste.
Traduction · cs_cz
Prozkoumej třetí anomálii a přines všechno podivné, co tam najdeš, alchymistovi.
Référence · fr_fr
$name, j'ai une grande nouvelle ! J'ai réussi à faire pousser ces plantes. Elles n'ont pas l'air de provenir de cette terre, mais j'ai réussi à les faire pousser à l'aide d'engrais de ma fabrication. Et, comme je l'avais prédit, elles ont bien l'air de posséder des propriétés alchimiques très puissantes. Je n'ai pas le temps de pousser ces recherches plus loin, mais j'ai préparé un livre avec les bases de mes recherches sur ce sujet. Il faudrait que vous le portiez à un village normand, où j'espère qu'un jeune ambitieux s'en servira pour produire des potions utiles.
Traduction · cs_cz
$name, mám velkolepou zprávu! Podařilo se mi přimět ty rostliny růst. Nevypadají, že by patřily do této země, ale s hnojivy mého vlastního návrhu je dokážu vypěstovat. A zdá se, že mají mocné alchymické vlastnosti. Neměl jsem čas pokračovat tímto směrem dál, ale připravil jsem knihu se svými objevy na toto téma. Měl bys ji odnést do normanské vesnice, kde, doufám, ji nějaký ctižádostivý mladík využije k vaření užitečných lektvarů.
Référence · fr_fr
Que voulez vous, alors ?
Traduction · cs_cz
Tak proč mě obtěžuješ?
Référence · fr_fr
Allez voir un maître de guilde, voire même un chevalier ou un sénéchal. Je ne pense pas qu'un abbé voit de telles découvertes d'un bon œil. Ils sont assez étroits d'esprit.
Traduction · cs_cz
Jdi za mistrem cechu, případně za rytířem nebo seneschalem. Pochybuji, že opatství se na takové objevy bude dívat laskavě. Mají poměrně úzký rozhled.
Référence · fr_fr
Partage de connaissance
Traduction · cs_cz
Sdílení znalostí
Référence · fr_fr
Avez-vous pû transmettre ce savoir ?
Traduction · cs_cz
Mohl bys se s námi o tu znalost podělit?
Référence · fr_fr
Que voulez vous, alors ?
Traduction · cs_cz
Tak proč mě obtěžuješ?
Référence · fr_fr
Très bien. J'espère qu'un des jeunes du village fera preuve de talent. Il faut que je me concentre sur votre poudre - je suis convaincu que c'est le plus important.
Traduction · cs_cz
Velmi dobře. Doufám, že některý z mladíků ve vesnici se ukáže jako schopný. Musím se soustředit na tvůj prášek – jsem přesvědčen, že je to ze všeho to nejdůležitější.
Référence · fr_fr
Parler à l'Alchimiste.
Traduction · cs_cz
Promluv s alchymistou
Référence · fr_fr
Retournez voir l'Alchimiste après avoir parlé à un chef de village.
Traduction · cs_cz
Vrať se k alchymistovi poté, co jsi promluvil s vůdcem vesnice.