Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
701 segments
Référence · fr_fr
Alors vous trouvez qu'il avait l'air honnête ? Enfin, tant qu'il ne se mêle pas des affaires de mon seigneur...
Traduction · pl_pl
Więc wydaje ci się szczery? Cóż, dopóki nie miesza się w sprawy mojego pana...
Référence · fr_fr
Faire son rapport au $startvillager_villagerrole$.
Traduction · pl_pl
Złóż raport $startvillager_villagerrole$
Référence · fr_fr
Je dois trouver la Tour de l'Alchimiste dans une région montagneuse puis faire mon rapport au $startvillager_villagerrole$ de $startvillager_villagename$.
Traduction · pl_pl
Znajdź Wieżę Alchemika w okolicy górskiej, a następnie złóż raport $startvillager_villagerrole$ z $startvillager_villagename$.
Référence · fr_fr
Alors votre quête de savoir vous à fait venir jusqu'à moi, $name ? La personne qui vous a fait venir ici a été de bon conseil. Je suis le seul véritable alchimiste que vous trouverez dans ces terres perdues, mon ami. Si vous souhaitez apprendre à mes côtés, il vous faudra m'aider en retour. J'ai toujours besoin d'individus pleins de ressources. Au cas où vous auriez besoin de motivation, sachez que, si je n'ai encore jamais réussi à changer le plomb en or, c'est mes savoirs en alchimie que j'ai pu transformer en pièces d'or à la cour.
Traduction · pl_pl
A więc przysłano cię do mnie po wiedzę, $name? Dobrze ci doradzono. Jestem jedynym prawdziwym alchemikiem, jakiego znajdziesz w tym zapomnianym przez Boga świecie, mój chłopcze. Jeśli chcesz się ode mnie uczyć, musisz pomagać. Zawsze przydaje mi się więcej zaradnych młodzieńców. A jeśli powoduje tobą coś więcej niż czysta wiedza — wiedz, że choć nie udało mi się jeszcze zamienić ołowiu w złoto, to alchemię zamieniam na monety na królewskim dworze.
Référence · fr_fr
Alors du balai, j'ai du travail.
Traduction · pl_pl
To zejdź mi z oczu, mam pracę.
Référence · fr_fr
Vous pouvez vous installer dans la cabane à l'extérieur si vous le désirez. Mon assistant et moi-même sommes bien trop occupés pour avoir le temps de nous en servir.
Traduction · pl_pl
Możesz się zakwaterować w domku obok, jeśli zechcesz. Mój asystent i ja jesteśmy zbyt zajęci, by w nim zamieszkać.
Référence · fr_fr
L'accueil
Traduction · pl_pl
Powitanie
Référence · fr_fr
Je suis en train d'analyser les roches de ce monde. Bien qu'elles aient de nettes ressemblances avec celles de notre monde, leur répartition est tout à fait différente. Il me faut des échantillons maintenant ! Vous ne pensiez tout de même pas que j'étais l'un de ces philosophes gâteux planqué derrière mes livres ?
Traduction · pl_pl
Pracuję obecnie nad analizą skał tego świata. Wyraźnie pod pewnymi względami przypominają te ze starego, lecz ich rozmieszczenie jest inne. Potrzebuję teraz próbek! Czy myślałeś, że jestem rodzajem nieużytecznego filozofa, który pracuje wyłącznie z ksiąg?
Référence · fr_fr
Alors pourquoi vous m'ennuyez ?
Traduction · pl_pl
Po co więc mi zawracasz głowę?
Référence · fr_fr
Bien. Mon assistant s'occupera de vous fournir le matériel adéquat. Ah ! Au passage, n'ayez crainte, je n'ai que faire des diamants. J'ai déjà fait mes recherches sur eux.
Traduction · pl_pl
Dobrze. Mój asystent dostarczy ci potrzebne narzędzia. I bądź spokojny — nie żądam, żebyś przynosił mi diamenty. Z nimi skończyłem już moją pracę.
Référence · fr_fr
Collecte de minerais
Traduction · pl_pl
Zbiór kamieni
Référence · fr_fr
Mes salutations $name, je suis l'assistant de Maître Vif-argent. Ne prêtez pas trop attention à ses manières. Vous savez, il est bien trop occupé par son travail, comme tout homme de science, pour avoir le temps de bien se comporter en société ! Je vous assure que c'est un homme vraiment sage, du moins que mon expérience m'a permis de voir. Quoi qu'il en soit, voici vos outils.
Traduction · pl_pl
Pozdrawiam, $name, jestem asystentem Mistrza Vif-argent. Nie miej za złe jego manier — to prawdziwy człowiek nauki, zbyt pochłonięty pracą, by mieć czas na towarzystwo! Lecz jest bardzo mądry, to wiem na pewno. Tak czy inaczej, oto twoje narzędzia.
Référence · fr_fr
Cela va décevoir mon maître...
Traduction · pl_pl
Będę musiał powiadomić Mistrza.
Référence · fr_fr
Bonne chance, $name !
Traduction · pl_pl
Powodzenia, $name!
Référence · fr_fr
Prendre les outils
Traduction · pl_pl
Odbierz narzędzia
Référence · fr_fr
Je dois rencontrer l'assistant de l'Alchimiste afin qu'il puisse me donner des outils.
Traduction · pl_pl
Odbierz narzędzia od asystenta Alchemika.
Référence · fr_fr
Qu'avez vous trouvé ?
Traduction · pl_pl
Cóżeś znalazł?
Référence · fr_fr
Si vous changez d'avis, vous savez où me trouver, $name.
Traduction · pl_pl
Zostanę tu i będę modlił się, byś zmienił zdanie, $name.
Référence · fr_fr
Bien, très bien ! Vous êtes quelqu'un d'efficace, $name. J'aime bien cela.
Traduction · pl_pl
Dobrze, bardzo dobrze! Jesteś sprawnym człowiekiem, $name. Lubię to.
Référence · fr_fr
Ramener les échantillons
Traduction · pl_pl
Wróć z próbkami
Référence · fr_fr
Je dois ramener les échantillons de pierres à l'Alchimiste.
Traduction · pl_pl
Wróć z próbkami do Alchemika.
Référence · fr_fr
J'ai une grande expérience que je souhaiterais mettre en place, $name. Comme vous l'avez sans doute remarqué durant vos voyages, ce monde, bien que dépourvu de volcans comme ceux de notre ancienne Europe, possède des sous sols sont remplis de magma. De plus, il n'est pas rare d’apercevoir des lacs de lave en surface. J'ai besoin de savoir de quoi cette lave est constituée, et si elle peut être utilisée pour transmuter les métaux. Mon bon Robert est trop vieux pour cela, mais vous m'avez l'air d'être une personne suffisamment dégourdie pour m'en ramener.
Traduction · pl_pl
Mam w głowie wielkie eksperymenty, $name. Jak pewnie zauważyłeś w swoich podróżach, ten świat nie ma wulkanów takich jak nasza dawna Europa, ale gleba jest pełna lawy i nierzadko spotyka się jej strumienie na powierzchni. Muszę wiedzieć, z czego ta lawa się składa i czy można jej użyć do transmutacji metali. Mój dobry Robert jest na to za stary, lecz wyglądasz na dość zaradnego, by przynieść mi potrzebne próbki.
Référence · fr_fr
Alors pourquoi voulez-vous me déranger ?
Traduction · pl_pl
Po co więc mi zawracasz głowę?
Référence · fr_fr
Allez donc voir Robert, il vous fournira l'équipement nécessaire.
Traduction · pl_pl
Idź do Roberta, on da ci potrzebny sprzęt.
Référence · fr_fr
Un besoin brûlant
Traduction · pl_pl
Gorąca potrzeba
Référence · fr_fr
C'est de la lave qu'il lui faut cette fois ? Je suis sûr qu'il trouvera une façon ingénieuse de s'en servir ! Prenez ces seaux, et bonne chance. Rappelez-vous, mon maître veut qu'il soient tous remplis.
Traduction · pl_pl
To tym razem lawa mu potrzebna? Pewien jestem, że zrobi z nią wielkie rzeczy! Weź te wiadra i powodzenia. Pamiętaj, Mistrz potrzebuje wszystkich 16 napełnionych.
Référence · fr_fr
Cela va décevoir mon maître...
Traduction · pl_pl
Będę musiał powiadomić Mistrza.
Référence · fr_fr
À la prochaine, $name !
Traduction · pl_pl
Wracaj prędko, $name!
Référence · fr_fr
Prendre l'équipement
Traduction · pl_pl
Odbierz sprzęt
Référence · fr_fr
Je dois parler avec l'assistant de l'Alchimiste pour qu'il puisse me donner de l'équipement.
Traduction · pl_pl
Odbierz sprzęt od asystenta Alchemika.
Référence · fr_fr
Vous avez tout ramené ?
Traduction · pl_pl
Masz wszystko?
Référence · fr_fr
Si vous changez d'avis, vous savez où me trouver, $name.
Traduction · pl_pl
Zostanę tu i będę modlił się, byś zmienił zdanie, $name.
Référence · fr_fr
Excellent, cela sera très utile pour mes expériences.
Traduction · pl_pl
Wyśmienicie, to będzie nadzwyczaj przydatne do moich doświadczeń.
Référence · fr_fr
Ramener la lave
Traduction · pl_pl
Wróć z lawą
Référence · fr_fr
Je dois ramener seize seaux de lave à l'Alchimiste.
Traduction · pl_pl
Wróć z lawą do Alchemika.
Référence · fr_fr
Ah, $name ! Le maître vous a-t-il demandé de réaliser quelque chose urgent ? Non ? Bien, très bien... J'ai un souci, $name. Le maître m'a demandé de lui rapporter de grosses quantités de cette substance explosive que les villageois trouvent retrouvent près des villages, mais j'ai été incapable d'en obtenir suffisamment. Il risque d'être tellement déçu ! Pourriez vous m'aider ? Je vous fournirai tout ce qui pourrait vous servir.
Traduction · pl_pl
Ach, $name! Czy Mistrz zlecił ci jakieś pilne zadanie? Nie? Dobrze, dobrze... Mam kłopot, $name. Mistrz zażądał dużych ilości tej tajemniczej substancji wybuchowej, którą wieśniacy czasem znajdują wokół wiosek, lecz nie zdołałem zdobyć jej dosyć. Będzie gorzko zawiedziony! Mógłbyś pomóc? Dostarczę ci wszelkie potrzebne narzędzia.
Référence · fr_fr
Mince, comment vais je faire, alors ?
Traduction · pl_pl
Co ja teraz zrobię?
Référence · fr_fr
Merci ! Oh ! Bien sûr que je peux vous fournir un arc et des flèches si vous en avez besoin.
Traduction · pl_pl
Dziękuję! Oczywiście mogę zapewnić łuk ze strzałami, jeśli ich potrzebujesz.
Référence · fr_fr
Besoins explosifs
Traduction · pl_pl
Wybuchowe potrzeby
Référence · fr_fr
Avez vous pu en trouver ?
Traduction · pl_pl
Udało ci się jakoś zdobyć?
Référence · fr_fr
Mon maître va encore devoir attendre...
Traduction · pl_pl
Będę musiał powiadomić Mistrza.
Référence · fr_fr
Comment avez vous pu en obtenir autant en si peu de temps ? Vous êtes vraiment quelqu'un d'extraordinaire, $name. Je ne pourrais jamais vous remercier assez pour tout l'aide que vous m'avez apportée !
Traduction · pl_pl
Jakim cudem zdobyłeś tyle tak szybko? Naprawdę jesteś nadzwyczajnym człowiekiem, $name. Nigdy ci wystarczająco nie podziękuję za pomoc!
Référence · fr_fr
Ramener de la poudre à canon
Traduction · pl_pl
Wróć z prochem
Référence · fr_fr
Je dois donner de la poudre à canon à l'assistant de l'Alchimiste.
Traduction · pl_pl
Zbierz proch dla asystenta Alchemika.
Référence · fr_fr
J'ai étudié la géologie de ce monde, avec toute la rigueur de l'achimie. Elle est très étrange, mais rien n'est plus mystérieux que cette couche de roche si dure que mon assistant n'a pas réussit à la briser. Peut être n'est il pas aussi assidu à sa tâche qu'il devrait l'être, ou peut être il y a quelque chose de fantastique en dessous. Quelque chose de tellement fantastique que nous ne sommes pas censés pouvoir l'atteindre. Quoi que ce soit, je compte bien le découvrir.<ret><ret>Vous sentez-vous suffisamment à même à réaliser un travail plus sérieux, $name ?
Traduction · pl_pl
Badałem geologię tego świata z całą rygorystyką alchemii. Wiele w niej dziwnego, lecz nic nie jest dziwniejsze niż warstwa twardej skały, której mój asystent nie zdołał przebić. Może nie pracuje tak gorliwie, jak powinien, a może pod spodem kryje się coś bardzo ciekawego, do czego nie mamy mieć dostępu. Tak czy owak, zamierzam to zmienić.<ret><ret>Czy jesteś gotów do poważnej pracy, $name?
Référence · fr_fr
Que voulez vous donc, alors ?
Traduction · pl_pl
Po co więc mi zawracasz głowę?
Référence · fr_fr
Avant que nous puissions sérieusement envisager le fait de briser cette barrière, il nous faut un moyen de l'atteindre aisément. $name, je vais avoir besoin de vous pour creuser jusqu'à elle. Creusez où vous le voulez, mais il me faut un trou de 5 mètres sur 5 exposant les fondations du monde au soleil.<ret><ret>Rassurez-vous, vous n'aurez pas à creuser à la main. Allez-donc voir mon assistant, il vous fournira le meilleur outil que l'alchimie puisse offrir.
Traduction · pl_pl
Zanim spróbujemy poważnie przebić tę barierę, musimy stworzyć do niej porządną drogę. $name, potrzebuję, byś wykopał szyb aż do dna świata. Kop, gdzie chcesz, ale potrzebuję co najmniej pięciometrowego kwadratu „podłoża skalnego” odsłoniętego na słońce.<ret><ret>Nie martw się, nie będziesz musiał kopać ręcznie. Idź do mego asystenta, da ci najlepsze narzędzia, jakie alchemia może zaoferować.
Référence · fr_fr
Le grand trou
Traduction · pl_pl
Wielkie kopanie
Référence · fr_fr
Alors ça y est, il va enfin mettre son plan à exécution ? Oh, quel grand homme, et quelle ambition ! Évidemment, nous n'oublions pas que vous êtes celui qui a mis la main à la pâte. Eh bien, c'est à vous de jouer maintenant.<ret><ret>Quoi qu'il en soit, sachez que grâce à la poudre que vous m'avez fournie, j'ai pu préparer ces explosifs en suivant les instructions de mon maître. Cela devrait vous aider à creuser plus vite.
Traduction · pl_pl
Więc naprawdę realizuje plan wielkiego szybu? Cóż za wybitny człowiek, z takimi ambicjami! Oczywiście, teraz do nas należy faktyczna praca. Cóż, właściwie do ciebie.<ret><ret>Tak czy owak... Dzięki proszkowi, który zebrałeś, przygotowałem materiały wybuchowe według jego instrukcji. Powinny ci pomóc szybko kopać.
Référence · fr_fr
Cela va décevoir mon maître...
Traduction · pl_pl
Będę musiał powiadomić Mistrza.