Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
56 segments
Référence · fr_fr
v1;0;Le soleil se lève où, déjà ? J'oublie toujours. v2;30;Au nord, bien sûr !
Traduction · nl_nl
v1;0;Waar komt de zon ook alweer op? Ik vergeet het steeds. v2;30;In het noorden, waar anders?
Référence · fr_fr
v1;0;La taverne est certainement la meilleure chose qu'on ait construite. v2;40;Personne ici ne dira le contraire !
Traduction · nl_nl
v1;0;De herberg is beslist het beste wat we in het dorp gebouwd hebben. v2;40;Niemand hier zal je tegenspreken!
Référence · fr_fr
v1;0;Les tripes, ça c'est un plat d'homme. v2;30;Préparé par les femmes... v1;60;Mais avec des vaches abattues par des hommes! v2;100;Et nourries par des femmes...
Traduction · nl_nl
v1;0;Pens, dat is nu een echt mannengerecht. v2;30;Klaargemaakt door vrouwen... v1;60;Met koeien geslacht door mannen! v2;100;En grootgebracht door vrouwen...
Référence · fr_fr
v1;0;Ce qui manque ici, ce sont des visiteurs. v2;30;Il y a bien $name... v1;60;Oui, mais il est un peu bizarre, non ? v2;100;C'est vrai qu'on ne sait jamais trop ce qu'il va faire.
Traduction · nl_nl
v1;0;Wat we hier missen, zijn bezoekers. v2;30;Nou ja, er is $name... v1;60;Maar hij is een beetje vreemd, vind je niet? v2;100;Het is waar dat we nooit weten wat hij van plan is.
Référence · fr_fr
v1;0;Pourquoi est-ce toujours les femmes qui construisent ? v2;40;Si ça te gêne, je m'occupe du prochain bâtiment. v1;80;Vraiment ? Tu es adorable ! Alors, pour les rideaux, n'oublie pas de... v2;120;En fait non, je vais te laisser faire.
Traduction · nl_nl
v1;0;Waarom zijn het altijd de vrouwen die bouwen? v2;40;Als het je hindert, neem ik het volgende voor mijn rekening. v1;80;Echt? Wat lief van je! Voor de gordijnen, vergeet niet om... v2;120;Eigenlijk niet, ik laat het toch maar aan jou over.
Référence · fr_fr
v1;0;Tu as déjà vu le Duc Guillaume, toi ? v2;30;Non, jamais. Et qui sait où il est maintenant ? v1;60;S'il était là, nous aurions déjà conquis ce nouveau monde ! v2;100;Vive le Duc Guillaume !
Traduction · nl_nl
v1;0;Heb jij hertog Willem ooit gezien? v2;30;Nee, nooit. En wie weet waar hij nu is? v1;60;Als hij hier was, hadden we deze nieuwe wereld allang veroverd! v2;100;Lang leve hertog Willem!