Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6074 segments)
134 segments
Référence · fr_fr
Il est temps de remonter le moral des soldats! Un bon moyen de fidéliser est de consulter votre personnel. J'ai besoin de plus de recrues pour l'armée! Mes subordonnés doivent connaître mes plans de défense. Mes subordonnés doivent connaître mes plans offensifs. Les gens doivent comprendre la menace d'une attaque barbare! Je dois rappeler à tout le monde qu'il faut être prêt à se battre à tout moment!
Traduction · ko_kr
언제든 싸울 준비가 되어 있어야 한다는 걸 모두에게 일깨워야 해요! 병사들의 사기를 북돋울 시간이에요! 충성을 얻는 좋은 방법은 부하들과 의논하는 거예요. 군대에 신병이 더 필요해요! 부하들은 제 방어 계획을 알아야 해요. 부하들은 제 공격 계획을 알아야 해요. 사람들은 야만인 공격의 위협을 이해해야 해요!
Référence · fr_fr
Même en tant que centurion, je ne peux pas me rouiller pour être un soldat. Où sont mes subordonnés? Ils devraient le faire. Je suis un centurion de l'empire romain et vous pensez que vous pouvez me battre? Ha!
Traduction · ko_kr
나는 로마 제국의 스트라테고스다, 네가 나를 이길 수 있을 것 같으냐? 하! 백인대장이라도 병사로서 녹슬어선 안 돼요. 내 부하들은 어디 있는 거지? 이 일은 그들이 해야 하는데.
Référence · fr_fr
La beauté regarde votre village devenir plus fort.
Traduction · ko_kr
마을이 점점 강해지는 모습을 보는 것, 그게 아름다움이에요.
Référence · fr_fr
Ce genre de choses est la seule chose que je puisse faire ici.
Traduction · ko_kr
이런 일들이 여기서 제가 할 수 있는 유일한 일이에요.
Référence · fr_fr
Il est temps de prendre soin de ma famille.
Traduction · ko_kr
가족을 돌볼 시간이에요.
Référence · fr_fr
Mon mari a enfin livré ses ressources comme je lui ai dit.
Traduction · ko_kr
남편이 마침내 시킨 대로 자재를 가져왔네요.
Référence · fr_fr
Je pourrais faire beaucoup plus ici si j'étais un homme, si seulement... Notre tâche est de contrôler nos hommes.
Traduction · ko_kr
우리의 임무는 우리 남자들을 단속하는 거예요. 제가 남자였다면 여기서 훨씬 많은 걸 할 수 있을 텐데, 만약...
Référence · fr_fr
C'est une bonne chose que les hommes ne cuisinent pas, ils brûlent tout.
Traduction · ko_kr
남자들이 요리를 안 해서 다행이야, 그랬다간 다 태워먹을 거야.
Référence · fr_fr
C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de regarder ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · ko_kr
누가 여기에 보초를 세워야 한다고 생각했을까요... 여기는 너무 지루해요, 아무 일도 안 일어나요... 이 지역들을 감시하는 게 제 일이에요. 안녕하세요, 여행자님. 어떻게 이런 외진 곳까지 오셨는지 궁금하네요.
Référence · fr_fr
Ces gens ici, qui s’appellent normands, me rappellent notre glorieux empire. C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de regarder ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · ko_kr
누가 여기에 보초를 세워야 한다고 생각했을까요... 여기 노르만이라 자칭하는 사람들은 우리의 영광스러운 제국을 떠올리게 해요. 여기는 너무 지루해요, 아무 일도 안 일어나요... 이 지역들을 감시하는 게 제 일이에요. 안녕하세요, 여행자님. 어떻게 이런 외진 곳까지 오셨는지 궁금하네요.
Référence · fr_fr
Ce froid est affreux. Pas étonnant qu'il n'y ait personne autour. C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de surveiller ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · ko_kr
누가 여기에 보초를 세워야 한다고 생각했을까요... 이 추위는 끔찍하네요. 주변에 아무도 없는 게 당연해요. 여기는 너무 지루해요, 아무 일도 안 일어나요... 이 지역들을 감시하는 게 제 일이에요. 안녕하세요, 여행자님. 어떻게 이런 외진 곳까지 오셨는지 궁금하네요.
Référence · fr_fr
C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de surveiller ces zones. Il fait si chaud ici. Je ne comprends pas pourquoi ces Indiens vivent sur ces terres. Avez-vous déjà vu ces étranges Mayas? Leurs bâtiments semblent pouvoir s’effondrer à tout moment. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · ko_kr
누가 여기에 보초를 세워야 한다고 생각했을까요... 여기는 너무 지루해요, 아무 일도 안 일어나요... 이 지역들을 감시하는 게 제 일이에요. 여기는 너무 더워요. 인도 사람들이 왜 이런 땅에서 사는지 모르겠어요. 저 이상한 마야 사람들 보신 적 있어요? 그들 건물은 금방이라도 무너질 것 같아요. 안녕하세요, 여행자님. 어떻게 이런 외진 곳까지 오셨는지 궁금하네요.
Référence · fr_fr
J'ai hâte de partager mon savoir.
Traduction · ko_kr
어서 제 학식을 나누고 싶어요.
Référence · fr_fr
Bienvenue, $name. Vous pouvez vous reposer de votre périple, vous êtes en sécurité ici.
Traduction · ko_kr
어서 오세요, $name님. 여행의 피로를 푸세요, 여기서는 안전합니다.
Référence · fr_fr
Ces récoltes sont un don de Dieu, lui-même.
Traduction · ko_kr
이 작물들은 주님께서 직접 내려주신 선물이에요.
Référence · fr_fr
J'ai hâte de partager mon savoir.
Traduction · ko_kr
어서 제 학식을 나누고 싶어요.
Référence · fr_fr
Je ne peux rien vous proposer, $name.
Traduction · ko_kr
드릴 것이 아무것도 없네요, $name님.
Référence · fr_fr
Le grand sacrifice du Fils commencera avec ce pain.
Traduction · ko_kr
이 빵으로 성자의 위대한 희생이 시작될 거예요.
Référence · fr_fr
Que Dieu bénisse ces graines.
Traduction · ko_kr
주님께서 이 씨앗들을 축복해주시길.
Référence · fr_fr
Espérons que cela sera suffisant pour que le village prospère! Je suis un bûcheron très performant, mon inventaire est rempli de bûches! Je porte beaucoup d'arbres mais ils ne sont pas lourds pour une raison quelconque. C'était un travail bien fait. Ma femme doit être fière de tout le bois que j'ai apporté.
Traduction · ko_kr
내가 가져온 이 많은 나무를 보면 아내가 자랑스러워할 거예요. 이 정도면 마을이 번창하기에 충분했으면 좋겠네요! 저는 정말 잘나가는 벌목꾼이에요, 가방이 통나무로 가득 찼지요! 통나무를 잔뜩 들고 있는데 왜인지 무겁지 않네요. 일을 아주 잘 해냈어요.
Référence · fr_fr
Chaque structure ici a besoin de bois, et c'est mon travail! Un autre arbre planté, plus de bois pour le village! Un arbre de plus, plus de bois pour le village! $name, Avez-vous déjà abattu un arbre? Obtenez l'arbre de Choppa! Meurs arbre meurs! HAHAHA! Meurs! Meurs! Meurs! Ha- Oh, salut là-bas $name! Rien… d'étrange… se passe ici. Je ne veux pas te tuer, mais je le dois ... Adieu arbre! Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi les arbres abattus flottaient ici, $name? C'est très étrange. Peu importe ce que je fais, ils flottent toujours et je dois couper l'arbre petit à petit, c'est tellement pénible.
Traduction · ko_kr
$name님, 여기서 베어낸 나무들이 왜 떠다니는지 생각해본 적 있으세요? 정말 이상해요. 뭘 해도 항상 떠다니고, 위로 조금씩 부숴 올라가야 해서, 정말 골치 아파요. 여기 모든 건물에는 나무가 필요해요, 그걸 구하는 게 제 일이지요! 또 한 그루 쓰러뜨렸어요, 마을에 쓸 나무가 더 많아졌네요! 한 그루 더 쓰러뜨렸어요, 마을에 쓸 나무가 더 많아졌네요! $name님, 나무 베어보신 적 있어요? 촙파 나무로 가라! 죽어라 나무, 죽어! 하하하! 죽어! 죽어! 죽어! 하- 어, 안녕하세요 $name님! 아무것도... 이상한 일... 없어요, 여기. 널 죽이고 싶진 않지만, 그래야만 해... 안녕, 나무야!
Référence · fr_fr
Hey $name! Ne prenez pas ça! Les arbres ont bien poussé cette fois, donc beaucoup de rondins et de gaules. J'espère que le village a besoin de toutes ces bûches. C'était un grand arbre! Maintenant, le village peut l'utiliser pour lire ses journaux. Regardez toutes ces nouvelles bûches que je viens d'avoir en abattant des arbres! Nice sapling over there.
Traduction · ko_kr
저기 좋은 묘목이 있네요. 이봐요 $name님! 그건 가져가지 마세요! 이번에는 나무들이 잘 자라서 통나무와 묘목이 정말 많아요. 마을에서 이 통나무들 다 필요로 했으면 좋겠네요. 정말 큰 나무였어요! 이제 마을이 통나무를 쓸 수 있겠네요. 나무들을 베어서 얻은 이 새 통나무와 묘목들 좀 보세요!
Référence · fr_fr
Ces jeunes arbres sont si petits, parfois je ne peux pas croire qu'ils vont devenir si gros. Tu es si mignon, mon petit arbre, me laisse presque oublier que je vais te couper en morceaux quand tu seras grand. $name, do you want to plant a sapling? Les arbres poussent tellement vite ici, en quelques jours, ils sont passés de ce petit arbre à devenir un arbre à part entière. Planter est le travail le plus facile, tout ce que j'ai à faire est de les placer sur le sol. Bientôt, ce sera un grand arbre majestueux! Et je vais le couper.
Traduction · ko_kr
곧 크고 웅장한 나무가 될 거예요! 그러면 제가 베어낼 거고요. 이 묘목들은 너무 작아서, 가끔은 이게 그렇게 크게 자란다는 게 믿기지 않아요. 이 작은 묘목아, 너무 귀여워서 네가 다 자라면 내가 베어버릴 거라는 걸 잊을 뻔했어. $name님, 묘목 심어보실래요? 여기 나무들은 정말 빨리 자라요, 며칠 만에 이 작은 묘목이 다 큰 나무가 되지요. 심기는 가장 쉬운 일이에요, 그냥 땅에 놓기만 하면 되거든요.
Référence · fr_fr
Seulement les plus belles armures et armes!
Traduction · ko_kr
최고급 갑옷과 무기만 팝니다!
Référence · fr_fr
Bienvenue, bienvenue! Je vous apporte les meilleures épées que vous pouvez trouver!
Traduction · ko_kr
어서 오세요, 어서 오세요! 최고의 검을 가져왔습니다!
Référence · fr_fr
Aucune ville au monde ne peut se comparer à la beauté et à la puissance de Constantinople. We are the last true Romans!
Traduction · ko_kr
우리가 마지막 진정한 로마인이에요! 세상 그 어떤 도시도 콘스탄티노폴리스의 아름다움과 위엄에 견줄 수 없어요.
Référence · fr_fr
Je viens tout en couleurs tous les jours! Attends, je ne suis pas indien.
Traduction · ko_kr
매일같이 온갖 색을 가지고 다닙니다! 잠깐, 저는 인도인이 아닌데요.
Référence · fr_fr
Viens et vois! Des teintures du monde entier!
Traduction · ko_kr
와서 보세요! 세계 각지의 염료입니다!
Référence · fr_fr
Que diriez-vous de délicieux souvlaki, $name?
Traduction · ko_kr
맛있는 수블라키 한 입 어떠세요, $name님?
Référence · fr_fr
Il y a toute la nourriture que vous voulez manger!
Traduction · ko_kr
원하는 음식이 다 있어요!
Référence · fr_fr
Venez acheter les meilleurs matériaux de construction! Moi et mon dos vous remercierons.
Traduction · ko_kr
최고급 건축 자재를 사가세요! 저와 제 허리가 감사드릴 거예요.
Référence · fr_fr
Sable, pierre et briques! Diorite et Quartz!
Traduction · ko_kr
모래, 돌, 벽돌! 섬록암과 석영!
Référence · fr_fr
Je vends des objets d'art et des objets sacrés de valeur, $name.
Traduction · ko_kr
귀중한 공예품과 성스러운 물건을 팔아요, $name님.
Référence · fr_fr
Venez et voyez le sommet de l'artisanat romain.
Traduction · ko_kr
와서 로마 공예의 정수를 보고 가세요.
Référence · fr_fr
Sérieusement, $name? Cette peau?
Traduction · ko_kr
진심이세요, $name님? 그 가죽으로요?
Référence · fr_fr
Tapis et vêtements à la mode, comme ils en ont à Constantinople!
Traduction · ko_kr
콘스탄티노폴리스에서나 볼 법한 멋진 양탄자와 옷이에요!
Référence · fr_fr
Mon travail consiste à casser des roches et de les fondre, c'est tout. Mon bras me fait mal à force d'utiliser cette pioche tous les jours. Un bloc, deux blocs, trois blocs, quatre blocs, il ne finit jamais. Juste la même chose encore et encore. Un bloc, deux blocs, trois...attendez, est-ce de l'or? C'est? J'ai trouvé de l'or! OR! OR! Je suis riche! HAHA-oh, c'était juste du fer qui se reflétait sous un mauvais jour. Retour à l'extraction du fer et du charbon ... Quatre vingt blocs, quatre vingt un bloc, huit deux blocs, quatre vingt trois blocs ... Hey! Comment transportez-vous autant de blocs et minez aussi vite? Cela me prend des heures pour faire ce que vous faites en une journée. *Cough* *Cough*, Je déteste travailler avec du charbon. Dans ce travail, force et endurance sont nécessaires. Mais personne ne remarque ici... Je suis fier d'être citoyen romain et de travailler pour le glorieux empire, même dans ce travail difficile.
Traduction · ko_kr
이렇게 힘든 일을 하더라도, 영광스러운 제국을 위해 일하는 로마 시민이라는 게 자랑스러워요. 제 일은 돌을 캐서 제련소로 가져가는 거예요, 그게 다예요. 매일 곡괭이질을 하니까 팔이 아파요. 한 블록, 두 블록, 세 블록, 네 블록, 끝이 없어요. 그저 같은 일의 반복이에요. 한 블록, 두 블록, 세-잠깐, 저게 금이에요? 진짜요? 금을 찾았어요! 금이에요! 금! 부자가 됐어요! 하하-아, 그냥 빛이 잘못 비친 철이었네요. 다시 철과 석탄을 캐러... 여든 블록, 여든한 블록, 여든두 블록, 여든세 블록... 이봐요! 어떻게 그렇게 많은 블록을 들고 그렇게 빨리 캐세요? 저는 $name님이 하루에 하는 일에 몇 시간씩 걸려요. *콜록* *콜록*, 석탄을 다루는 일은 정말 싫어요. 이 일에는 힘과 끈기가 필요해요. 하지만 여기서는 아무도 알아주지 않지요...
Référence · fr_fr
Saint Boskokrator, s'il vous plaît, bénissez moi et mes moutons.
Traduction · ko_kr
거룩한 보스코크라토르여, 부디 저와 제 양들을 축복하소서.
Référence · fr_fr
Pour le Boskokrator!
Traduction · ko_kr
보스코크라토르를 위하여!
Référence · fr_fr
Mes convictions m'ont permis de continuer… Aide-moi à réaliser mon rêve, $name, et tu seras récompensé…
Traduction · ko_kr
$name님, 제 꿈을 이루도록 도와주시면 보답해드리겠습니다… 신념 덕분에 여기까지 올 수 있었어요...
Référence · fr_fr
Mes livres font partis des meilleurs manuscrits qui soient.
Traduction · ko_kr
제 책들은 둘째가라면 서러운 최고의 필사본이에요.
Référence · fr_fr
Pourquoi Dieu a-t-il fait de moi l'un de ses plus précieux serviteurs? En tant que patriarche, je dois diriger la prière. Je comprends les problèmes qu'il a. Il comprend les problèmes des patriarches. Mon village a besoin de réponses de Dieu!
Traduction · ko_kr
우리 마을은 주님의 응답이 필요해요! 주님은 왜 저를 가장 귀한 종으로 삼으셨을까요? 총대주교로서 저는 기도를 이끌어야 해요. 주님께서 겪으시는 고충을 저도 이해해요. 주님께서는 총대주교들의 고충을 이해하시죠.
Référence · fr_fr
Tout le monde a besoin de sommeil, en particulier lorsque vous dirigez un village. *Yawn* Je ne peux pas diriger les prêtres quand je suis fatigué.
Traduction · ko_kr
*하품* 피곤하면 사제들을 이끌 수가 없어요. 모두에게 잠은 필요해요, 특히 마을의 지도자라면 더더욱요.
Référence · fr_fr
La beauté regarde votre village se rapprocher de Dieu.
Traduction · ko_kr
마을이 주님께 가까워지는 모습을 보는 것, 그게 아름다움이에요.
Référence · fr_fr
Mes livres font partis des meilleurs manuscrits qui soient.
Traduction · ko_kr
제 책들은 둘째가라면 서러운 최고의 필사본이에요.
Référence · fr_fr
Assez craft! J'ai besoin de vin! J'ai besoin d'un verre pour m'inspirer! Tout bon forgeron a besoin d'un verre en fin de journée. La fabrication me donne soif de vin.
Traduction · ko_kr
공예 일을 하다 보면 포도주가 당겨요. 공예는 그만! 포도주가 필요해요! 영감을 얻으려면 한 잔 해야 해요! 좋은 대장장이는 하루 끝에 한 잔이 필요하지요.
Référence · fr_fr
Un bon forgeron doit prier de temps en temps. Pourquoi Dieu m'a-t-il fait forgeron? La prière est une partie importante de l'artisanat romain. Il comprend les problèmes des forgerons.
Traduction · ko_kr
주님께서는 대장장이의 고충을 이해하시죠. 좋은 대장장이는 가끔 기도를 드려야 해요. 주님은 왜 저를 대장장이로 만드셨을까요? 기도는 로마 공예의 중요한 부분이에요.
Référence · fr_fr
Demain je vais fabriquer plus de belles choses! J'ai fini de craft pour aujourd'hui. Peut-être que je rêverai de fabriquer les meilleurs outils du monde!
Traduction · ko_kr
어쩌면 꿈에서 세상 최고의 도구를 만들게 될지도 몰라요! 내일은 더 멋진 것들을 만들 거예요! 오늘은 공예 일을 그만할래요.
Référence · fr_fr
Je vais demander à voir si quelqu'un a besoin de moi pour fabriquer quelque chose. J'espère que le village apprécie mes outils.
Traduction · ko_kr
마을 사람들이 제 도구를 좋아해줬으면 좋겠어요. 혹시 제가 만들어드릴 게 필요한 분 없는지 물어볼래요.
Référence · fr_fr
Vous ne pouvez pas abattre des arbres sans une hache! Je fabrique des haches incroyables. Les axes romains sont parmi les meilleurs au monde! Les bûcherons ont besoin de nous pour fabriquer leurs haches. Comment fabriquez-vous vos haches $name?
Traduction · ko_kr
$name님은 도끼를 어떻게 만드세요? 도끼 없이는 나무를 벨 수 없어요! 저는 멋진 도끼를 만들지요. 로마 도끼는 세상에서 손꼽히게 좋아요! 벌목꾼들은 우리가 만든 도끼를 필요로 해요.