Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
701 segments
Référence · fr_fr
Guillaume Vif-Argent aurait réussit à recréer l’alchimie ici ? C'est vraiment un homme extraordinaire ! Je serais honoré d'étudier son traité et de transmettre cette connaissance à un jeune suffisamment talentueux !
Traduction · hu_hu
Guillaume Vif-argent-nak sikerült újraindítania az alkímiát ezen a világon? Valóban rendkívüli ember! Megtiszteltetés volna tanulmányoznom a munkáját, és bevezetnem egy tehetséges fiatalembert ebbe a tudásba!
Référence · fr_fr
Que voulez vous, alors ?
Traduction · hu_hu
Akkor minek zaklatsz?
Référence · fr_fr
Transmettez mon admiration au maître.
Traduction · hu_hu
Add át a Mesternek csodálatomat.
Référence · fr_fr
Parler au Maître de Guilde
Traduction · hu_hu
Beszélj a céhmesterrel
Référence · fr_fr
Ainsi, ce vieux alchemiste aurait de nouveau fait des découvertes stupéfiantes ? Ce qui est étrange, c'est qu'il n'essaye pas de les vendre... Écoutez, mon brave $name, je n'ai ni le temps ni le goût pour ces choses, mais si un jeune du village montre un quelconque intérêt pour ces recherches, je les lui transmettrai.
Traduction · hu_hu
Szóval, ez a vén alkimista megint csodálatos felfedezésekről beszél? A csodálatos benne az, hogy ingyen megosztja őket... Kedves $name barátom, sem ízlésem, sem időm nincs az ilyesmihez, de ha egy ifjú a faluból érdeklődést mutat ez iránt, megosztom vele a könyvet.
Référence · fr_fr
Que voulez vous, alors ?
Traduction · hu_hu
Akkor minek zaklatsz?
Référence · fr_fr
Revenez me voir si jamais il arrive enfin à transmuter le plomb en or. Depuis le temps qu'il en parle !
Traduction · hu_hu
Gyere vissza, ha sikerül ólmot arannyá változtatnia. Évek óta ezt ígérgeti!
Référence · fr_fr
Parler au chef de village
Traduction · hu_hu
Beszélj a falu vezetőjével
Référence · fr_fr
Je n'ai jamais rien vu de comparable à cette poudre... Je n'arrive ni à comprendre ce qu'elle est vraiment ou comment la fabriquer. Cela est bien au delà de mes connaissances alchimiques, $name. Bien au delà. Tout ce que j'ai pu réussir à en tirer, c'est que l'on peut en faire un explosif d'une grande puissance. J'ai bien failli faire nous faire tous sauter, mon laboratoire avec, rien avec de très petites doses. Inutile de vous dire ce que je souhaite tenter maintenant, mon ami, vous l'avez très bien deviné. Mais écoutez-moi bien. Ce produit est très, très volatile.<ret><ret>J'ai réussi à le stabiliser en le mélangeant à d'autres ingrédients, de manière à ce que ça prenne la forme d'un cube. Ce n'est que de cette manière que ce produit semble suffisamment stable, aussi vous pourrez le manipuler sans trop de risque - enfin j'espère. Bien sûr, faire sauter un autre explosif à proximité aura pour effet de le faire réagir. L'explosion qui s'ensuivra sera probablement des plus violentes. À quel point, je ne saurais le dire avec certitude, mais il serait sage d'être à une distance de sécurité plus que raisonnable si cela devait arriver.<ret><ret>Soyez sûr de le placer près de la croûte rocheuse, je ne suis pas sûr de pouvoir en fabriquer d'autres si vous échouez.
Traduction · hu_hu
Soha életemben nem láttam ehhez a porhoz foghatót... Még csak elképzelni sem tudom, mi ez, vagy hogyan állítható elő. Ez messze meghaladja az alkimista tudásomat, $name. Messze meghaladja. Csak annyit sikerült megállapítanom róla, hogy robbanóanyagként használható. Csupán parányi adagokkal próbálkoztam, és így is majdnem elpusztítottam ezt a helyet. Nem kell mondanom, mit szeretnék most kipróbálni, barátom. De figyelj jól, mert ez az anyag rendkívül érzékeny.<ret><ret>Sikerült stabilizálnom úgy, hogy más anyagokkal kevertem, és kocka alakot adtam neki. Ebben a formában stabilnak tűnik, kockázat nélkül kezelheted – remélem. Ha azonban közönséges robbanóanyagot robbantasz a közelében, az reakcióba lép vele. Úgy hiszem, hatalmas robbanás lesz. Hogy mennyire hatalmas, nem tudhatom, de próbálj jó messze lenni, amikor ez bekövetkezik.<ret><ret>Ügyelj rá, hogy közvetlenül az alapkőzet mellett robbantsd. Lehet, hogy nem tudok újabb adagot előállítani, ha ezzel kudarcot vallasz.
Référence · fr_fr
Pourquoi venir me déranger, alors ?
Traduction · hu_hu
Akkor minek zaklatsz?
Référence · fr_fr
Robert vous fournira les explosifs classiques qu'il vous faudra. Faites preuve de précaution et à votre retour, nous boirons à notre victoire contre cette soi-disante roche indestructible !
Traduction · hu_hu
Robert majd ellát a hagyományos robbanóanyaggal. Légy óvatos, és hamarosan iszunk az alapkőzeten ütött résre!
Référence · fr_fr
L'expérience
Traduction · hu_hu
A kísérlet
Référence · fr_fr
Ah, $name... Voici le materiel convenu avec le maître. Et, ça me déplait de l'admettre, mais je ne l'ai jamais vu si inquiet. C'est assez troublant pour moi, de le voir douter ainsi.
Traduction · hu_hu
Á, $name... Itt a felszerelésed, amit a Mester kért. És bár nem szívesen mondom ki, soha nem láttam még a Mestert ennyire bizonytalannak. Nyugtalanító, hogy így kételkedik magában.
Référence · fr_fr
Je pense que je peux vous comprendre.
Traduction · hu_hu
Tájékoztatnom kell a Mestert.
Référence · fr_fr
Si tout se déroule comme prévu, vous deviendrez une légende, le premier individu à avoir pénétré dans le royaume souterrain. Dans l'autre cas, eh bien...
Traduction · hu_hu
Ha minden jól megy, legendává válsz, az első emberré, akit a föld alatti birodalomba beengednek! Ha nem, hát...
Référence · fr_fr
Prendre le materiel
Traduction · hu_hu
Vedd át a felszerelést
Référence · fr_fr
Je dois parler avec l'assistant de l'Alchimiste pour qu'il puisse me donner les explosifs.
Traduction · hu_hu
Vedd át a felszerelést az alkimista segédjétől.
Référence · fr_fr
Vous faites une drôle de tête, $name...
Traduction · hu_hu
Furcsa az arckifejezésed, $name...
Référence · fr_fr
L'ampleur de la tâche vous effraie, $name ?
Traduction · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.
Référence · fr_fr
Vide... Alors ce monde ne repose sur rien d'autre que du vide... N'y a-t-il donc pas de réalité ? N'y a-t-il donc rien de solide ni mesurable en ce bas monde ? $name, ni moi, ni mon art ne pouvons appréhender ce monde... C'est un monde d'ombres et d'illusions...
Traduction · hu_hu
Üresség... Tehát ez az egész világ semmi máson nem nyugszik, csak ürességen... Hát nincs valóság? Semmi szilárd és mérhető nincs ezen a világon? $name, ez a világ nem nekem való, sem az alkímiámnak... Árnyak és illúziók világa ez...
Référence · fr_fr
Faire votre rapport à l'Alchimiste
Traduction · hu_hu
Jelentés az alkimistának
Référence · fr_fr
Je dois faire sauter l'explosif spécial de l'Alchimiste pour tenter de révéler les mystères des profondeurs.
Traduction · hu_hu
Robbantsd fel az alkimista robbanóanyagát az alapkőzet mellett úgy, hogy TNT-t robbantasz mellette. Figyeld meg az eredményt, és tégy jelentést az alkimistának.
Référence · fr_fr
J'ai grandement réfléchi sur tout ce qui s'est passé, $name... Vous avez raison, j'ai encore un rôle à jouer. J'ai beau ne pas comprendre tout les tenants et aboutissements de cette pâle copie de notre monde, ou la raison pour laquelle nous y sommes, mais mes potions et formules vous aiderons là où je ne le pourrais pourrais pas. Merci encore, $name. Pas seulement pour votre travail remarquable, mais aussi pour votre soutien. N'hésitez pas à repasser me voir si vous avez besoin de mon aide.<ret><ret>Vous devriez aussi savoir que j'ai usé de mon influence auprès des normands et leurs maîtres de guildes pour répandre le mot à propos de vos exploits. Si ce n'était pas le cas avant, sachez que de nombreux normands n'hésiteront pas à vous suivre où que vous alliez, et seraient même prêts à vous reconnaître en tant que dirigeant.
Traduction · hu_hu
Sokáig gondolkodtam mindezen, $name... Igazad van, van még szerepem. Lehet, hogy nem értem, mit jelent ennek a világnak a gúnyrajza, vagy mi dolgom itt, de a főzeteim és képleteim segíthetnek ott, ahol én nem tudok. Köszönöm még egyszer, $name. Nemcsak a munkádért, hanem a támogatásodért is. Mindenképp gyere el hozzám, ha valaha is szükséged van arra a segítségre, amit én adhatok.<ret><ret>Tudnod kell azt is, hogy felhasználtam a befolyásomat a normann nemesek és a céhek között, hogy hírét vigyem a képességeidnek. Ha eddig nem volt így, mostantól sok normann hajlandó lesz követni téged bárhová, bárhol is akarsz letelepedni.
Référence · fr_fr
Pensez vous que j'en ai trop fait, peut être ?
Traduction · hu_hu
Akkor minek zaklatsz?
Référence · fr_fr
Avant de partir, prenez ce cadeau d'adieu. Pendant mes expériences, j'ai réussi à créer un petit lot de diamants. Comme je vous l'ai déjà dit au début de notre collaboration, je n'ai pas l'usage mais, je pense qu'ils vous seront d'une grande aide.<ret><ret>J'espère vous revoir un jour $name, en espérant que vous parviendrez à percer le mystère de ce monde incroyablement dépourvu de substance.
Traduction · hu_hu
Búcsúajándékként, kísérleteim során sikerült néhány drágakövet előállítanom. Nem tudom őket mire használni, de biztos vagyok benne, hogy te jó hasznukat veszed.<ret><ret>Remélem, viszontlátlak még, $name, és hallhatlak értelmet adni ennek az borzalmasan értelmetlen világnak.
Référence · fr_fr
Esprit et matière
Traduction · hu_hu
Szellem és anyag
Référence · fr_fr
Mon enfant, j'ai entendu dire que vous cherchiez à percer les mystères de ce monde, au delà de la connaissance que Notre Seigneur a vu bon de nous donner. Ne succombez pas à l'hérésie ! Si vous avez besoin de méditer, faites-le donc dans un monastère. Dieu bénit ceux qui sont assez sages pour comprendre quelles sont les limites de leur compréhension. Cependant, vous êtes encore une personne emplie de la fougue de la jeunesse, et j'ai bien peur que tant que vous ne vous rendrez pas compte de cela, mes conseils ne fassent que tomber dans l'oreille d'un sourd. Ainsi soit la jeunesse, comme toujours !<ret><ret>J'ai entendu parler d'un homme que vous pourriez rencontrer. Il devrait pouvoir vous aider dans votre quête de savoir, ou bien vous convaincre de la futilité de celle-ci. Bien qu'il expérimente sur des choses qu'il ne comprend pas lui-même, c'est un homme lettré et intelligent. Souhaitez-vous que je vous guide à lui ?
Traduction · hu_hu
Fiam, fülünkbe jutott, hogy olyan tudást keresel, amelyet az Úr nem látott jónak megadni nekünk. Ne ess eretnekségbe! Ha útmutatásra van szükséged, vonulj el egy kolostorba és imádkozz érte. Az Úr azokra mosolyog, akik elég bölcsek belátni értelmük határait. De fiatal vagy és balga, és tudom, hogy a tanácsom süket fülekre talál, amíg magad nem tanulod meg a leckét. Mindig is ilyen volt az ifjúság!<ret><ret>Van egy másik ember, akit felkereshetsz, és aki talán segíthet neked, vagy meggyőzhet a kutatásod hiábavalóságáról. Bár olyan dolgokkal kísérletezik, amelyeket nem ért, művelt és okos ember. Akarod, hogy hozzá vezesselek?
Référence · fr_fr
Vous êtes plus sage qu'il n'y parait.
Traduction · hu_hu
Bölcsebb vagy, mint amilyennek látszol.
Référence · fr_fr
Son nom est Guillaume Vif-argent, et il se prétend « alchimiste ». Je ne sais pas précisément où vous pourrez le trouver, mais il est dit que son laboratoire est situé dans les montagnes, pour mieux observer les étoiles.
Traduction · hu_hu
A neve Guillaume Vif-argent, és „alkimistának” nevezi magát. Nem tudom pontosan, hol találod, de azt mondják, a hegyek között rendezi be a műhelyét, hogy jobban tanulmányozhassa a csillagokat.
Référence · fr_fr
L'Alchimiste
Traduction · hu_hu
Az alkimista
Référence · fr_fr
Avez vous trouvé l'homme en question ? Qu'en avez vous pensé ?
Traduction · hu_hu
Megtaláltad azt az embert? Mit mondhatsz róla?
Référence · fr_fr
Vous saurez me trouver si vous changez d'avis, $name.
Traduction · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.
Référence · fr_fr
Je vois que son savoir vous impressionne. Gardez votre prudence, $name.
Traduction · hu_hu
Látom, hogy a tudása lenyűgöz. Légy óvatos, $name.
Référence · fr_fr
Faire un rapport à l'$startvillager_villagerrole$.
Traduction · hu_hu
Jelentés $startvillager_villagerrole$ számára
Référence · fr_fr
Je dois trouver la Tour de l'Alchimiste dans une région montagneuse, puis faire mon rapport à l'$startvillager_villagerrole$ de $startvillager_villagename$.
Traduction · hu_hu
Találd meg az Alkimista Tornyát egy hegyvidéken, majd tégy jelentést $startvillager_villagerrole$ számára $startvillager_villagename$ falujában.
Référence · fr_fr
$name, j'ai cru comprendre que vous avez parcouru ce monde pour y trouver la connaissance. Vous auriez dû venir me voir ! J'ai l'honneur de connaître le plus grand penseur de notre époque, l'Alchimiste Guillaume Vif-argent, dont la réputation est sans pareille parmi les penseurs et les philosophes. S'il existe une personne au monde avec qui vous devriez discuter, c'est bien avec lui.
Traduction · hu_hu
$name, úgy értesültem, hogy a tájakat járod segítséget keresve, hogy felfedd e világ titkait. Hozzám kellett volna jönnöd helyette! Megtiszteltetés számomra, hogy ismerhetem a ma élő legnagyobb elmét, az alkimista Guillaume Vif-argent-ot, akinek a híre páratlan azok között, akik a filozófiában jártasak. Hozzá kell elmenned.
Référence · fr_fr
Vous ne voulez pas écouter le plus grand homme que le monde ait connu depuis Platon lui-même ? Quelle déception, $name.
Traduction · hu_hu
Tehát nem hallgatsz meg a Platón óta legtanultabb embert? Csalódtam benned, $name.
Référence · fr_fr
Son laboratoire est installé dans une zone montagneuse, où il étudie les roches et les étoiles.
Traduction · hu_hu
A műhelye hegyvidékeken áll, ahol a sziklákat és a csillagokat tanulmányozza.
Référence · fr_fr
L'Alchimiste
Traduction · hu_hu
Az alkimista
Référence · fr_fr
Quelles nouvelles me rapportez-vous du grand Alchimiste ?
Traduction · hu_hu
Milyen hírt hozol a nagy alkimistáról?
Référence · fr_fr
Je n'ai plus qu'à espérer que vous changiez d'avis, $name.
Traduction · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.
Référence · fr_fr
Je vois que son esprit est toujours aussi affuté. Écoutez-le, et apprenez tout ce que vous pourrez apprendre en sa compagnie.
Traduction · hu_hu
Látom, az elméje most is olyan éles, mint mindig. Hallgass rá és tanulj tőle, ifjú $name.
Référence · fr_fr
Faire un rapport au Maître de Guilde.
Traduction · hu_hu
Jelentés a céhmesternek
Référence · fr_fr
Je dois trouver la Tour de l'Alchimiste dans une région montagneuse puis faire mon rapport au $startvillager_villagerrole$ de $startvillager_villagename$.
Traduction · hu_hu
Találd meg az Alkimista Tornyát egy hegyvidéken, majd tégy jelentést $startvillager_villagerrole$ számára $startvillager_villagename$ falujában.
Référence · fr_fr
Alors, vous voudriez savoir qui dans nos terres détiendrait un quelconque savoir de ce monde ? Pas les prêtres, ça c'est certain. Et méfiez-vous des maîtres de guilde, ils disent toujours en savoir plus que ce qu'ils savent vraiment. Pour ma part, je pense qu'il existe un homme qui pourrait peut-être vous aider. Il m'avait l'air à la fois sage et éduqué, et il avait même proposé à notre roi par le passé de changer le plomb en or. Je l'ai toujours trouvé un peu étrange, mais peut-être que ce qu'il dit n'est pas totalement faux.
Traduction · hu_hu
Szóval tudni szeretnéd, ki bír e világ ismeretével a mi földjeinken? A papok biztosan nem. És óvakodj a céhmesterektől, mindig azt állítják, sokkal többet tudnak, mint valójában. Egyetlen ember van talán, aki segíthet rajtad – nagyon bölcs és művelt embernek mondta magát, és azt ígérte királyunknak még a régi világban, hogy ólmot arannyá változtat. Mindig is gyanúsnak tartottam, de talán van benne valami.
Référence · fr_fr
C'est probablement plus sage.
Traduction · hu_hu
Valószínűleg bölcs döntés.
Référence · fr_fr
Il s'est installé dans la nature, près des montagnes. Il disait avoir besoin de paix pour travailler, mais je suis sûr qu'il cache quelque chose. Quoi qu'il en soit, son nom est Guillaume Vif-argent.
Traduction · hu_hu
A vadonban telepedett le, a hegyek közelében. Azt állítja, békére van szüksége a munkájához, de biztos vagyok benne, hogy titkol valamit. Mindenesetre Guillaume Vif-argent a neve.
Référence · fr_fr
L'Alchimiste
Traduction · hu_hu
Az alkimista
Référence · fr_fr
Avez-vous rencontré cet homme ?
Traduction · hu_hu
Találkoztál azzal az emberrel?
Référence · fr_fr
N'hésitez pas à revenir si vous changez d'avis, $name.
Traduction · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.