Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
134 segments
Référence · fr_fr
Vous ne pouvez pas cultiver sans outils agricoles! Je fabrique des outils agricoles incroyables. Les outils agricoles romains sont parmi les meilleurs au monde! Les agriculteurs ont besoin de nous pour fabriquer leurs outils. Comment fabriquez-vous vos outils agricoles? $name?
Traduction · hu_hu
Nem lehet művelni a földet mezőgazdasági szerszámok nélkül! Lenyűgöző mezőgazdasági szerszámokat készítek. A római mezőgazdasági szerszámok a világ legjobbjai közé tartoznak! A gazdáknak szükségük van ránk, hogy szerszámokat készítsünk nekik. Hogyan készíted a mezőgazdasági szerszámaidat? $name?
Référence · fr_fr
Vous ne pouvez pas miner sans pioche! Je fabrique des pioches solides. Les pioches romaines font parties des meilleures au monde! Les mineurs ont besoin de nous pour fabriquer leurs pioches. Comment fabriquez-vous vos pioches $name?
Traduction · hu_hu
Nem lehet bányászni csákány nélkül! Szilárd csákányokat készítek. A római csákányok a világ legjobbjai közé tartoznak! A bányászoknak szükségük van ránk, hogy csákányokat készítsünk nekik. Hogyan készíted a csákányaidat, $name?
Référence · fr_fr
Vous ne pouvez pas construire ou creuser sans pelle! Je fabrique des pelles durables. Les pelles romaines sont parmi les meilleures au monde! Les architectes ont besoin de nous pour fabriquer leurs pelles. Comment fabriquez-vous vos pelles $name?
Traduction · hu_hu
Nem lehet építeni vagy ásni lapát nélkül! Tartós lapátokat készítek. A római lapátok a világ legjobbjai közé tartoznak! Az építészeknek szükségük van ránk, hogy lapátokat készítsünk nekik. Hogyan készíted a lapátjaidat, $name?
Référence · fr_fr
Ne tentes pas ta chance, mon enfant.
Traduction · hu_hu
Ne kísértsd a szerencséd, gyermekem.
Référence · fr_fr
Inclines toi devant moi...
Traduction · hu_hu
Hajolj meg előttem...
Référence · fr_fr
Votre servitude sera récompensée, $name.
Traduction · hu_hu
Szolgálatod jutalmat nyer, $name.
Référence · fr_fr
Enfin, je suis devenu citoyen romain!
Traduction · hu_hu
Végre, római polgár lettem!
Référence · fr_fr
L'empire romain est attaqué! Aux armes! Les barbares sont là! Défendre notre village à tout prix!
Traduction · hu_hu
A Római Birodalmat megtámadták! Fegyverbe! Itt vannak a barbárok! Védjük meg a falunkat bármi áron!
Référence · fr_fr
Je jure que ces raisins sont tombés d'eux-mêmes!
Traduction · hu_hu
Esküszöm, ezek a szőlőszemek maguktól estek le!
Référence · fr_fr
Un jour, je visiterai Constantinople pour voir à quoi ressemblent les vrais édifices romains!
Traduction · hu_hu
Egy napon meglátogatom Konstantinápolyt, hogy lássam, milyenek az igazi római épületek!
Référence · fr_fr
J'ai essayé le vin une fois, c'est ignoble.
Traduction · hu_hu
Egyszer megkóstoltam a bort, undorító.
Référence · fr_fr
Les adultes devraient cesser de gaspiller de délicieux raisins en faisant ce vin affreux!
Traduction · hu_hu
A felnőtteknek abba kellene hagyniuk, hogy a finom szőlőt elpocsékolják azzal, hogy borrá teszik!
Référence · fr_fr
Je le savais ! Une excellente récolte !
Traduction · hu_hu
Tudtam! Kiváló termés!
Référence · fr_fr
L'empire romain est génial et notre village est le plus génial. Notre village doit remercier son chef pour toute sa grandeur. Nous, les Romains, avons le meilleur chef et les meilleures personnes.
Traduction · hu_hu
A Római Birodalom nagyszerű, és a falunk a legnagyszerűbb. A falunknak meg kell köszönnie a főnökének mindezt a nagyságot. Nekünk, rómaiaknak van a legjobb vezetőnk és a legjobb embereink.
Référence · fr_fr
Il est temps d'aller chercher du vin romain bien frais! J'ai besoin d'un verre. Le vin va laver mes soucis. Saviez-vous que le vin romain est le meilleur au monde? Cela fait longtemps que je ne bois pas.
Traduction · hu_hu
Itt az ideje egy szép hűs római bort inni! Innom kell egyet. A bor elmossa a gondjaimat. Tudtad, hogy a római bor a legjobb a világon? Régóta nem ittam már.
Référence · fr_fr
Aujourd'hui, un navire va venir. J'en suis sûr. Un travail ennuyeux, mais au moins je suis payé.
Traduction · hu_hu
Ma egy hajó fog jönni. Biztos vagyok benne. Unalmas munka, de legalább fizetnek érte.
Référence · fr_fr
Je pense que je vais aller jouer dehors. Je vais aller jouer maintenant. $name! Veux-tu jouer avec moi? Je veux courir!
Traduction · hu_hu
Azt hiszem, kimegyek játszani. Megyek játszani most. $name! Akarsz velem játszani? Futni akarok!
Référence · fr_fr
J'ai besoin de l'aide de Dieu. Dieu m'aime, il me donnera des conseils. Je le prie tous les jours, il est temps de le faire à nouveau! Je dois aller prier Dieu. Dieu, qu'est-ce que j'ai fait? Qu'est-ce que Dieu va me dire de faire ensuite? Il est temps de prier Dieu!
Traduction · hu_hu
Isten segítségére van szükségem. Isten szeret engem, tanácsot ad majd nekem. Minden nap imádkozom hozzá, itt az ideje újra megtenni! Imádkoznom kell Istenhez. Istenem, mit tettem? Mit fog Isten mondani nekem ezután? Itt az ideje, hogy Istenhez imádkozzunk!
Référence · fr_fr
Si je ne dors pas, des accidents peuvent arriver. Je suis fatigué. Je rentre à la maison pour dormir. Je pense que je vais aller dormir.
Traduction · hu_hu
Ha nem alszom, balesetek történhetnek. Fáradt vagyok. Hazamegyek aludni. Azt hiszem, aludni megyek.
Référence · fr_fr
S'il vous plaît, ne me distrayez pas, $name.
Traduction · hu_hu
Kérlek, ne zavarj, $name.
Référence · fr_fr
Cet endroit ombragé est tout simplement parfait... Je pourrais rester sous cet arbre toute la journée...
Traduction · hu_hu
Ez az árnyékos hely egyszerűen tökéletes... Egész nap itt tudnék maradni ez alatt a fa alatt...
Référence · fr_fr
Bonjour, $name! Belle journée, n'est-ce pas? Il va bientôt pleuvoir. Aucune ville au monde ne peut se comparer à Constantinople. Nous ne sommes pas grecs, nous sommes romains. Nous sommes les derniers vrais Romains. Imprégnez-vous de la gloire de notre civilisation pendant votre séjour ici. Bienvenue au village, $name! Regardez! C'est $name! Nous sommes les derniers vrais Romains. Baignez vous de la lumière de notre civilisation.
Traduction · hu_hu
Üdv, $name! Szép napunk van, nemde? Hamarosan esni fog. A világon egyetlen város sem hasonlítható Konstantinápolyhoz. Nem vagyunk görögök, mi rómaiak vagyunk. Mi vagyunk az utolsó igazi rómaiak. Mártózz meg civilizációnk dicsőségében, amíg itt időzöl. Üdv a faluban, $name! Nézd! Ez $name! Mi vagyunk az utolsó igazi rómaiak. Fürödj meg civilizációnk fényében.
Référence · fr_fr
J'ai besoin de tuer ce barbare!
Traduction · hu_hu
Meg kell ölnöm azt a barbárt!
Référence · fr_fr
Il a raison! Gloire à nous! Nous pouvons vaincre n'importe qui! Gloire à Dieu et à notre chef !
Traduction · hu_hu
Igaza van! Dicsőség nekünk! Bárkit le tudunk győzni! Dicsőség Istennek és a vezérünknek!
Référence · fr_fr
Le pain sent déjà bon...
Traduction · hu_hu
A kenyér már jó illatú...
Référence · fr_fr
Je pense que nous aurons une très bonne récolte cette année.
Traduction · hu_hu
Azt hiszem, idén nagyon jó termésünk lesz.
Référence · fr_fr
L'amour de Dieu est mon seul désir !
Traduction · hu_hu
Isten szeretete az egyetlen vágyam!
Référence · fr_fr
J'arrive sur-le-champ !
Traduction · hu_hu
Máris jövök!
Référence · fr_fr
Mille mercis, bonnes affaires !
Traduction · hu_hu
Ezerszer köszönöm, jó üzletet kötöttünk!
Référence · fr_fr
La cuisine est vraiment amusante.
Traduction · hu_hu
A főzés tényleg szórakoztató.
Référence · fr_fr
Ce genre de choses est la seule chose que je puisse faire ici.
Traduction · hu_hu
Ilyesmik az egyedüli dolgok, amiket itt tehetek.
Référence · fr_fr
Il est temps de prendre soin de ma famille.
Traduction · hu_hu
Itt az ideje gondoskodni a családomról.
Référence · fr_fr
Mon mari a enfin livré ses ressources comme je le lui ai dit.
Traduction · hu_hu
A férjem végre elhozta az erőforrásokat, ahogy mondtam neki.
Référence · fr_fr
Je pourrais faire tellement plus ici si j'étais un homme, si seulement... Notre tâche est de contrôler nos hommes.
Traduction · hu_hu
Sokkal többet tehetnék itt, ha férfi volnék, ha csak... A feladatunk, hogy uraljuk a férfiainkat.