Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6068 segments)
20 segments
Référence · fr_fr
v1;0;Alors, beautée, que fais tu ce soir ? v2;40;$targetfirstname, Je te l'ai déjà dit, je suis promise à un autre !
Traduction · zh_cn
v1;0;美女,你今晚要做什么? v2;40;$targetfirstname,我已经告诉过你了,我答应了另一个!
Référence · fr_fr
v1;0;Où nous sommes, c'est un endroit que je n'ai jamais vu auparavant. Ca a l'air identique mais c'est différent. v2;30;Les chamans disent que nous sommes au pays béni des esprits serviables, c'est pour ça que c'est si incroyable !
Traduction · zh_cn
v1;0;我们在哪里?这不是我以前见过的任何地方。它看起来一样,但感觉不同。 v2;30;巫师们说我们在愿意帮助的神灵的圣地,这就是为什么这里如此神奇!
Référence · fr_fr
v1;0;Où sont tous les caribous ? la viande de caribou me manque. v2;30;Nous avons beaucoup chassé, mais nous n'avons jamais trouvé de caribous. v2;60;Nous avons trouvés pleins de ces animaux ressemblant aux bisons pourtant ! v1;60;Beurk, je déteste le bison, le caribou est meilleur. v2;90;Eh bien prends du poisson alors, nous en avons plein.
Traduction · zh_cn
v1;0;所有的驯鹿都在哪里? 我想吃驯鹿肉。 v2;30;我们有很多次狩猎,但没有人找到任何驯鹿。 v2;60;我们发现了很多看起来像野牛的东西! v1;60;我讨厌野牛,驯鹿比它好。 v2;90;那就吃鱼吧,我们有很多。
Référence · fr_fr
v1;0;Il n'y a pas grand chose à faire par ici. v2;30;C'est bien, c'est apaisant. v1;60;Et ennuyant... v2;75;Tu pourrais creuser un trou, ou construire un igloo ! v1;110;Mon propre igloo !?
Traduction · zh_cn
v1;0;这里没有什么可做的。 v2;30;很好,很安静。 v1;60;还有无聊…… v2;75;你可以挖个洞,或者造雪屋! v1;110;我自己的雪屋?!
Référence · fr_fr
v1;0;As-tu entendu ce que disent les aînés à propos de ces grands, minces et effrayantes personnes ? v2;30;Qu'ils sont le peuple de l'ombre ? Je ne sais pas... v1;60;Ca a du sens pourtant ! Si nous sommes vraiment sur la terre sacrée ils seraient tordus comme ça ! v2;90;Mais si nous sommes sur la terre sacrée pourquoi le peuple de l'ombre est-il seulement ici ? v2;120;Oh... euhhh, Je ne sais pas...
Traduction · zh_cn
v1;0;你听说过长者说那些又高、又瘦、又恐怖的人吗? v2;30;他们是影子人吗?我不知道…… v1;60;这是有道理的!如果我们真的在一个神圣的土地上,他们会那样变态?! v2;90;但是,如果我们在一个被祝福的土地上,为什么影子人还会在这里? v2;120;哦……呃,我不知道……
Référence · fr_fr
v1;0;J'adore l'odeur de la viande qui cuit dans le four. v2;30;Je ne sais pas je préfère ma viande crue, ça change le goût. v1;60;Hey, j'aime bien ce goût !
Traduction · zh_cn
v1;0;我喜欢食物制备者的肉香味。 v2;30;我不知道我通常喜欢我的生肉,它改变了口味。 v1;60;嘿,我喜欢改变口味!
Référence · fr_fr
v1;0;J'ai encore amélioré mes compétences. v2;30;Tu vas bientôt devenir un grand chasseur ! v1;90;Tu le penses vraiment ?
Traduction · zh_cn
v1;0;我又提高了我的技能。 v2;30;你很快就会成为一个伟大的猎人! v1;90;你真的这么认为吗?
Référence · fr_fr
v1;0;Ces japonais savent à coup sûr comment préparer du poisson ! v2;30;"Préparer" du poisson ? Tu veux seulement dire qu'ils le cuisinent, non ? v1;60;Non, je veux dire qu'ils servent leur nourriture avec pleins de méthodes et saveurs élaborées. v2;90;La nourriture peut avoir un goût différent sans être gâtée ? v1;120;Oui tu devrais venir avec moi la prochaine fois que je leur rends visite !
Traduction · zh_cn
v1;0;那些日本人当然知道如何准备鱼! v2;30;“准备”鱼?你的意思是他们做饭,对吧? v1;60;不,我的意思是他们用这些精心制作的方法和口味准备他们的食物。 v2;90;食物可以尝到不同的口味而不被放坏? v1;120;是的,下次我去的时候你应该和我一起去!
Référence · fr_fr
v1;0;Mon papa est beaucoup plus fort que le tien ! v2;30;Mon papa est le plus fort du village nounouille ! v1;60;Rêve toujours. Mon papa peut battre le tien en même pas deux minutes.
Traduction · zh_cn
v1;0;我爸爸比你强壮多了。 v2;30;我爸爸是村里最强壮的,你个笨蛋! v1;60;做梦吧。我爸爸能在两分钟内打败你。
Référence · fr_fr
v1;0;Quand est-ce que l'aînée va t-il mourir ? v2;30;Je ne crois pas que nous avons besoin de faire ça ici, ce nouveau monde est bien plus accommodant ! v1;60;Je suppose... Mais c'est bizarre de toujours la voir en vie.
Traduction · zh_cn
v1;0;长者什么时候去死? v2;30;我认为我们不需要在这里做这件事,这个新的世界会更包容! v1;60;我猜……但是看到她还活着真是不可思议。
Référence · fr_fr
v1;0;J'aime la neige. v2;42;C'est une bonne chose pour un inuit !
Traduction · zh_cn
v1;0;我喜欢雪 v2;42;对因纽特人来说是件好事!
Référence · fr_fr
v1;0;Je crois que nos magasins de viandes sont bientôt épuisés, Je déteste quand nous sommes à court de viande. v1;30;La viande n'est pas la même chose que les ragoûts... v2;60;Mais la plupart des ragoûts contiennent de la viande ? v1;90;Oui, mais ce n'est seulement pas la même chose...
Traduction · zh_cn
v1;0;我想我们的肉店生意不景气,我恨我们的肉用完了。 v1;30;肉和炖肉不一样…… v2;60;但是大多数炖肉都有肉吗? v1;90;是的,但它不一样……
Référence · fr_fr
v1;0;Beurk, regarde comment les bisons sont petits et chétifs ici. v2;42;Les marchands étrangers les appellent des , "vaches..?"
Traduction · zh_cn
v1;0;哦,看野牛在这里多么虚弱。 v2;42;外国商人叫他们“牛……”
Référence · fr_fr
v1;0;Tu as entendu ce qui lui est arrivé après l'accident ? v2;30;Accident ou nous, tuer des gens est mal. v1;60;Oui, mais devions-nous l'exclure du village ? J'ai entendu qu'il est devenu fou. v2;90;Nous devions l'exclure ! Au moins ici il ne fait pas froid et il ne va pas mourir froid dehors. v1;120;Est-ce mieux ? Maintenant il est forcé à vivre seul !
Traduction · zh_cn
v1;0;你听说他出事后发生了什么事吗? v2;30;不管是不是意外,杀人都是错误的。 v1;60;是的,但是我们需要把他踢出村庄吗?我听说他一个人疯了。 v2;90;我们必须这样做!至少这里不冷,他不会冻死在那里。 v1;120;这样好些了吗?现在他被迫独自生活了!
Référence · fr_fr
v1;0;J'ai rencontré des personnes bizarres, ils se nomment les Normands ? v2;30;Oui les Normands sont biens mais ils ont besoin de beaucoup. v1;60;Que veux-tu dire ? v2;90;L'un deux est venu l'autre jour et j'ai vidé ma maison en lui donnant des affaires, il avait besoin de plus apparemment. v1;120;Pauvre homme.
Traduction · zh_cn
v1;0;我遇到一些奇怪的人,他们称自己为诺曼人? v2;30;是的,诺曼人很棒,但他们还需要很多。 v1;60;你什么意思? v2;90;有一次他们来了,我把我房子里的东西都给了他,但他貌似还需要更多东西。 v1;120;穷鬼。
Référence · fr_fr
v1;0;Est-ce qu'il neige ? v2;30;Ca ressemble à de la neige, mais je n'ai pas l'impression que ce soit froid.
Traduction · zh_cn
v1;0;下雪了吗? v2;30;看起来像雪,但好像不冷。
Référence · fr_fr
v1;0;Penses-tu que la chasse va être bonne cette année ? v2;30;Qui sait, avec le temps qu'on a. v1;60;Les saisons n'ont aucun sens ici.
Traduction · zh_cn
v1;0;你认为今年的狩猎会很好吗? v2;30;谁知道我们的天气是什么? v1;60;季节在这里完全没有意义。
Référence · fr_fr
v1;0;J'envie les chamans, je souhaiterais parler aux esprits comme ils le font. v2;30;Tu peux voir pour le chaman puisse t'apprendre ? v1;60;Peut-être... Mais certains esprits sont effrayants. v2;70;C'est vrai, il y aura toujours d'effrayants esprits auxquels il faut faire attention.
Traduction · zh_cn
v1;0;我羡慕萨满,希望我能像他们一样说话。 v2;30;你能看到巫师会教你吗? v1;60;也许吧……但有些神灵是可怕的。 v2;70;对,总会有可怕的神灵值得我们关注。
Référence · fr_fr
v1;0;Je suis si fatigué, cette journée ne passe pas assez vite...
Traduction · zh_cn
v1;0;我累了,今天过得不够快……
Référence · fr_fr
v1;0; Cet endroit est bizarre, il est rempli de gens étranges. v2;30;Tu veux dire des gens comme $name ? v1;60;Eh bien $name est seulement une personne, je veux dire tous les autres.
Traduction · zh_cn
v1;0; 这个地方很奇怪,到处都是奇怪的人。 v2;30;你是说 $name? v1;60;嗯,$name 只是一个人,我指的是所有其他人。