Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6068 segments)
134 segments
Référence · fr_fr
Il est temps de remonter le moral des soldats! Un bon moyen de fidéliser est de consulter votre personnel. J'ai besoin de plus de recrues pour l'armée! Mes subordonnés doivent connaître mes plans de défense. Mes subordonnés doivent connaître mes plans offensifs. Les gens doivent comprendre la menace d'une attaque barbare! Je dois rappeler à tout le monde qu'il faut être prêt à se battre à tout moment!
Traduction · zh_cn
是时候提高士兵士气了! 获得忠诚的一个好方法是与你的人商量。 我需要更多的新兵! 我的下属需要知道我的防御计划。 我的下属需要知道我的进攻计划。 人们需要了解野蛮人攻击的威胁! 我需要提醒大家,我们需要随时准备战斗!
Référence · fr_fr
Même en tant que centurion, je ne peux pas me rouiller pour être un soldat. Où sont mes subordonnés? Ils devraient le faire. Je suis un centurion de l'empire romain et vous pensez que vous pouvez me battre? Ha!
Traduction · zh_cn
即使是百夫长,我也不能当军人。 我的下属在哪里?他们应该这样做。 我是罗马帝国的百夫长,你认为你能和我战斗吗?哈!
Référence · fr_fr
La beauté regarde votre village devenir plus fort.
Traduction · zh_cn
美丽在看着你的村庄变得更强大。
Référence · fr_fr
Ce genre de choses est la seule chose que je puisse faire ici.
Traduction · zh_cn
像这样的事情是我在这里唯一能做的事情。
Référence · fr_fr
Il est temps de prendre soin de ma famille.
Traduction · zh_cn
是时候照顾我的家人了。
Référence · fr_fr
Mon mari a enfin livré ses ressources comme je lui ai dit.
Traduction · zh_cn
我丈夫终于像我告诉他一样,把资源交给了我。
Référence · fr_fr
Je pourrais faire beaucoup plus ici si j'étais un homme, si seulement... Notre tâche est de contrôler nos hommes.
Traduction · zh_cn
如果我是个男人,我可以在这里做更多的事,如果…… 我们的任务是控制我们的人。
Référence · fr_fr
C'est une bonne chose que les hommes ne cuisinent pas, ils brûlent tout.
Traduction · zh_cn
男人不做饭是好事,他们会把一切都烧掉。
Référence · fr_fr
C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de regarder ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · zh_cn
这里太无聊了,什么事也没发生过…… 我的工作是观察这些地区。 旅行者你好,我想知道你是怎么来到这个遥远的地方的。 怎么可能有人认为应该有人在这里设岗……
Référence · fr_fr
Ces gens ici, qui s’appellent normands, me rappellent notre glorieux empire. C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de regarder ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · zh_cn
这些人称自己为诺曼人的人,让我想起了我们辉煌的帝国。 这里太无聊了,什么事也没发生过…… 我的工作是观察这些地区。 旅行者你好,我想知道你是怎么来到这个遥远的地方的。 怎么可能有人认为应该有人在这里设岗……
Référence · fr_fr
Ce froid est affreux. Pas étonnant qu'il n'y ait personne autour. C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de surveiller ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · zh_cn
这种寒冷很可怕。难怪周围没有人。 这里太无聊了,什么事也没发生过…… 我的工作是观察这些地区。 旅行者你好,我想知道你是怎么来到这个遥远的地方的。 怎么可能有人认为应该有人在这里设岗……
Référence · fr_fr
C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de surveiller ces zones. Il fait si chaud ici. Je ne comprends pas pourquoi ces Indiens vivent sur ces terres. Avez-vous déjà vu ces étranges Mayas? Leurs bâtiments semblent pouvoir s’effondrer à tout moment. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · zh_cn
这里太无聊了,什么事也没发生过…… 我的工作是观察这些地区。 这里太热了。我不明白那些印第安人为什么生活在这些土地上。 你见过那些奇怪的玛雅人吗?他们的建筑看起来好像随时都会倒塌。 旅行者你好,我想知道你是怎么来到这个遥远的地方的。 怎么可能有人认为应该有人在这里设岗……
Référence · fr_fr
J'ai hâte de partager mon savoir.
Traduction · zh_cn
我迫不及待地想分享我的研究成果。
Référence · fr_fr
Bienvenue, $name. Vous pouvez vous reposer de votre périple, vous êtes en sécurité ici.
Traduction · zh_cn
欢迎,$name。你可以在旅途中休息,你在这里很安全。
Référence · fr_fr
Ces récoltes sont un don de Dieu, lui-même.
Traduction · zh_cn
这些庄稼是上帝给他的礼物。
Référence · fr_fr
J'ai hâte de partager mon savoir.
Traduction · zh_cn
我迫不及待地想分享我的研究成果。
Référence · fr_fr
Je ne peux rien vous proposer, $name.
Traduction · zh_cn
我不能给你任何东西,$name。
Référence · fr_fr
Le grand sacrifice du Fils commencera avec ce pain.
Traduction · zh_cn
儿子的伟大牺牲将从这个面包开始。
Référence · fr_fr
Que Dieu bénisse ces graines.
Traduction · zh_cn
愿上帝保佑这些种子。
Référence · fr_fr
Espérons que cela sera suffisant pour que le village prospère! Je suis un bûcheron très performant, mon inventaire est rempli de bûches! Je porte beaucoup d'arbres mais ils ne sont pas lourds pour une raison quelconque. C'était un travail bien fait. Ma femme doit être fière de tout le bois que j'ai apporté.
Traduction · zh_cn
希望这足以让这个村庄茁壮成长! 我是一个非常成功的伐木工人,我的物品栏充满了原木! 我载着许多树,但它们并不沉重。 这是一项很好的工作。 我的妻子必须为我带来的所有的木材感到骄傲。
Référence · fr_fr
Chaque structure ici a besoin de bois, et c'est mon travail! Un autre arbre planté, plus de bois pour le village! Un arbre de plus, plus de bois pour le village! $name, Avez-vous déjà abattu un arbre? Obtenez l'arbre de Choppa! Meurs arbre meurs! HAHAHA! Meurs! Meurs! Meurs! Ha- Oh, salut là-bas $name! Rien… d'étrange… se passe ici. Je ne veux pas te tuer, mais je le dois ... Adieu arbre! Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi les arbres abattus flottaient ici, $name? C'est très étrange. Peu importe ce que je fais, ils flottent toujours et je dois couper l'arbre petit à petit, c'est tellement pénible.
Traduction · zh_cn
这里的每一个结构都需要木头,而得到它是我的工作! 另一棵树下来,为村庄砍更多的的木头! 再砍一棵树,为村庄砍更多的的木头! $name,你以前砍倒过一棵树吗? 去砍树! 砍树树!哈哈哈!砍砍砍!哈……哦,你好啊,$name!没什么……奇怪的事情……在这发生。 我不想杀了你,但我必须……再见树! $name,你有没有想过为什么砍下来的树漂浮在这里?这很奇怪。不管我做什么,它们总是漂浮着,我不得不一点一点地把树向上折断,真是太痛苦了。
Référence · fr_fr
Hey $name! Ne prenez pas ça! Les arbres ont bien poussé cette fois, donc beaucoup de rondins et de gaules. J'espère que le village a besoin de toutes ces bûches. C'était un grand arbre! Maintenant, le village peut l'utiliser pour lire ses journaux. Regardez toutes ces nouvelles bûches que je viens d'avoir en abattant des arbres! Nice sapling over there.
Traduction · zh_cn
嘿,$name!别拿那个! 这回树长得很好,这么多的原木和树苗。 我希望村庄需要这些原木。 那是一棵大树!现在村庄可以用它的原木了。 看看这些砍伐树木的新原木和树苗! 那边有漂亮的树苗
Référence · fr_fr
Ces jeunes arbres sont si petits, parfois je ne peux pas croire qu'ils vont devenir si gros. Tu es si mignon, mon petit arbre, me laisse presque oublier que je vais te couper en morceaux quand tu seras grand. $name, do you want to plant a sapling? Les arbres poussent tellement vite ici, en quelques jours, ils sont passés de ce petit arbre à devenir un arbre à part entière. Planter est le travail le plus facile, tout ce que j'ai à faire est de les placer sur le sol. Bientôt, ce sera un grand arbre majestueux! Et je vais le couper.
Traduction · zh_cn
这些树苗太小了,有时我不敢相信它们会变得这么大。 你真是个可爱的小树苗,差点让我忘了,长大后我会把你砍倒的。 $name,你想种植树苗吗? 树在这里生长得很快,几天之后它们就从这棵小树苗变成了一棵完整的树。 种植是最容易的工作,我所要做的就是把它们放在地上。 很快,这将是一棵高大雄伟的树!我会把它剪掉的。
Référence · fr_fr
Seulement les plus belles armures et armes!
Traduction · zh_cn
只要最好的盔甲和武器!
Référence · fr_fr
Bienvenue, bienvenue! Je vous apporte les meilleures épées que vous pouvez trouver!
Traduction · zh_cn
欢迎,欢迎!我给你带来你能找到的最好的剑!
Référence · fr_fr
Aucune ville au monde ne peut se comparer à la beauté et à la puissance de Constantinople. We are the last true Romans!
Traduction · zh_cn
世界上没有哪个城市能比君士坦丁堡的美丽和威力更美。 我们是最后真正的罗马人!
Référence · fr_fr
Je viens tout en couleurs tous les jours! Attends, je ne suis pas indien.
Traduction · zh_cn
我每天都穿带颜色的衣服来!等等,我不是印度人。
Référence · fr_fr
Viens et vois! Des teintures du monde entier!
Traduction · zh_cn
过来看看!全世界的染料!
Référence · fr_fr
Que diriez-vous de délicieux souvlaki, $name?
Traduction · zh_cn
来点美味的羊肉串怎么样,$name?
Référence · fr_fr
Il y a toute la nourriture que vous voulez manger!
Traduction · zh_cn
所有你想吃的食物!
Référence · fr_fr
Venez acheter les meilleurs matériaux de construction! Moi et mon dos vous remercierons.
Traduction · zh_cn
来买最好的建材吧!我和我的脊椎会感谢你的。
Référence · fr_fr
Sable, pierre et briques! Diorite et Quartz!
Traduction · zh_cn
沙子,石头和砖块!闪长岩和石英!
Référence · fr_fr
Je vends des objets d'art et des objets sacrés de valeur, $name.
Traduction · zh_cn
我卖神圣的工艺品和贵重的商品,$name。
Référence · fr_fr
Venez et voyez le sommet de l'artisanat romain.
Traduction · zh_cn
来,看看罗马工艺的巅峰。
Référence · fr_fr
Sérieusement, $name? Cette peau?
Traduction · zh_cn
说真的,$name,这皮?
Référence · fr_fr
Tapis et vêtements à la mode, comme ils en ont à Constantinople!
Traduction · zh_cn
时髦的地毯和衣服,就像在君士坦丁堡大殿中一样!
Référence · fr_fr
Mon travail consiste à casser des roches et de les fondre, c'est tout. Mon bras me fait mal à force d'utiliser cette pioche tous les jours. Un bloc, deux blocs, trois blocs, quatre blocs, il ne finit jamais. Juste la même chose encore et encore. Un bloc, deux blocs, trois...attendez, est-ce de l'or? C'est? J'ai trouvé de l'or! OR! OR! Je suis riche! HAHA-oh, c'était juste du fer qui se reflétait sous un mauvais jour. Retour à l'extraction du fer et du charbon ... Quatre vingt blocs, quatre vingt un bloc, huit deux blocs, quatre vingt trois blocs ... Hey! Comment transportez-vous autant de blocs et minez aussi vite? Cela me prend des heures pour faire ce que vous faites en une journée. *Cough* *Cough*, Je déteste travailler avec du charbon. Dans ce travail, force et endurance sont nécessaires. Mais personne ne remarque ici... Je suis fier d'être citoyen romain et de travailler pour le glorieux empire, même dans ce travail difficile.
Traduction · zh_cn
我的工作是打破岩石,把那些岩石冶炼出来,就是这样。 我的胳膊每天都会用这个镐头受伤。 一个方块,两个方块,三个方块,四个方块,它永远不会结束。同样的事情一次又一次地重复。 一个方块,两个方块,三个……等等……那是黄金吗?那是?我找到黄金了!黄金!黄金!我很有钱!哈哈,这只是铁在反光中反射。回去开采铁矿和煤…… 八十块,八十一块,八十二块,八十三块…… 嘿!你怎么那么快搬这么多方块?做一天的工作花了我几个小时。 *咳咳*,我讨厌和煤一起工作。 在这项工作中需要力量和耐力。但是这里没有人注意到…… 我很自豪成为一个罗马公民,为光荣的帝国工作,即使在这个艰难的工作。
Référence · fr_fr
Saint Boskokrator, s'il vous plaît, bénissez moi et mes moutons.
Traduction · zh_cn
神圣的博斯科克拉多,请保佑我和我的羊。
Référence · fr_fr
Pour le Boskokrator!
Traduction · zh_cn
为了博斯科克拉特!
Référence · fr_fr
Mes convictions m'ont permis de continuer… Aide-moi à réaliser mon rêve, $name, et tu seras récompensé…
Traduction · zh_cn
我的信仰让我继续… 帮我实现我的梦想,$name,你会得到回报…
Référence · fr_fr
Mes livres font partis des meilleurs manuscrits qui soient.
Traduction · zh_cn
我的书是一些最好的手稿。
Référence · fr_fr
Pourquoi Dieu a-t-il fait de moi l'un de ses plus précieux serviteurs? En tant que patriarche, je dois diriger la prière. Je comprends les problèmes qu'il a. Il comprend les problèmes des patriarches. Mon village a besoin de réponses de Dieu!
Traduction · zh_cn
为什么上帝让我成为他最宝贵的仆人之一? 作为家长,我必须引导祈祷。 我理解他遇到的麻烦。 他理解父辈们的烦恼。 我的村庄需要上帝的回应!
Référence · fr_fr
Tout le monde a besoin de sommeil, en particulier lorsque vous dirigez un village. *Yawn* Je ne peux pas diriger les prêtres quand je suis fatigué.
Traduction · zh_cn
每个人都需要睡眠,尤其是当你是村里的领导时。 *打哈欠*我累的时候不能带领牧师。
Référence · fr_fr
La beauté regarde votre village se rapprocher de Dieu.
Traduction · zh_cn
美丽是看着你的村庄离上帝更近。
Référence · fr_fr
Mes livres font partis des meilleurs manuscrits qui soient.
Traduction · zh_cn
我的书是一些最好的手稿。
Référence · fr_fr
Assez craft! J'ai besoin de vin! J'ai besoin d'un verre pour m'inspirer! Tout bon forgeron a besoin d'un verre en fin de journée. La fabrication me donne soif de vin.
Traduction · zh_cn
足够的合成!我需要喝一些葡萄酒! 我需要喝一杯酒来激励我! 每一个好铁匠在一天结束的时候都需要喝一杯。 手工制作使我渴望喝葡萄酒。
Référence · fr_fr
Un bon forgeron doit prier de temps en temps. Pourquoi Dieu m'a-t-il fait forgeron? La prière est une partie importante de l'artisanat romain. Il comprend les problèmes des forgerons.
Traduction · zh_cn
一个好的铁匠需要每隔一段时间祈祷。 为什么上帝让我成为一个铁匠? 祈祷是罗马手工艺品的重要组成部分。 他理解铁匠的种种困难。
Référence · fr_fr
Demain je vais fabriquer plus de belles choses! J'ai fini de craft pour aujourd'hui. Peut-être que je rêverai de fabriquer les meilleurs outils du monde!
Traduction · zh_cn
明天我会制作更漂亮的东西! 我完成了一天的工作。 也许我会梦想制造世界上最好的工具!
Référence · fr_fr
Je vais demander à voir si quelqu'un a besoin de moi pour fabriquer quelque chose. J'espère que le village apprécie mes outils.
Traduction · zh_cn
我会问是否有人需要我制造一些东西。 我希望村里能赏识我的工具。
Référence · fr_fr
Vous ne pouvez pas abattre des arbres sans une hache! Je fabrique des haches incroyables. Les axes romains sont parmi les meilleurs au monde! Les bûcherons ont besoin de nous pour fabriquer leurs haches. Comment fabriquez-vous vos haches $name?
Traduction · zh_cn
没有斧头,砍树是不行的! 我制作惊人的斧头。 罗马斧是世界上最好的! 伐木工人需要我们制作他们的斧头。 $name,你怎么制作你的斧头?