Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
701 segments
Référence · fr_fr
Vous connaissez mon mari, l'imam ? Il a oublié de prendre ce livre avec lui quand il a quitté la maison ce matin. Pourriez-vous le lui remettre ?
Traduction · tr_tr
Kocamı, imamı tanıyor musunuz? Bu sabah evden çıkarken bu kitabı yanına almayı unuttu. Lütfen ona teslim eder misiniz?
Référence · fr_fr
Je lui apporterai le livre moi-même...
Traduction · tr_tr
Kitabı ona kendim götüreceğim...
Référence · fr_fr
Merci, ce livre est très important pour que l'imam puisse faire son travail correctement.
Traduction · tr_tr
Teşekkür ederim, o kitap imamın görevini düzgün yapması için çok önemli.
Référence · fr_fr
Le livre de l'imam
Traduction · tr_tr
İmamın Kitabı
Référence · fr_fr
Merci, je peux enfin continuer mes recherches.
Traduction · tr_tr
Teşekkür ederim, şimdi nihayet araştırmama devam edebilirim.
Référence · fr_fr
Le livre de l'imam
Traduction · tr_tr
İmamın Kitabı
Référence · fr_fr
Je suis le meilleur forgeron que vous trouverez dans le coin. Malheureusement, je suis à court de fer. Si vous m'apportez 8 lingots de fer, je pourrai vous montrer mes vraies compétences.
Traduction · tr_tr
Bulacağınız en iyi demirciyim ben. Maalesef demirim az kaldı. Bana 8 demir külçesi getirirseniz size gerçek becerilerimi gösterebilirim...
Référence · fr_fr
Peu importe, j'irai le chercher moi même alors.
Traduction · tr_tr
Her neyse, o zaman kendi demirimi bulurum.
Référence · fr_fr
Super, maintenant patientez le temps que je forge ce fer. Ce sera un vrai chef-d'oeuvre...
Traduction · tr_tr
Harika, şimdi bu demiri dövmem bitene kadar bekleyin. Gerçek bir başyapıt olacak...
Référence · fr_fr
Le forgeron
Traduction · tr_tr
Demirci
Référence · fr_fr
$name, je requiers de la pierre pour la défense de $startvillager_villagename$ ! $miner_villagername$, qui travaille dans les collines avoisinantes $miner_distance$ $miner_tothedirection$, m'en a promis de fortes quantités mais je ne les ai jamais reçues. Pourriez vous vous enquérir de sa situation pour moi?
Traduction · tr_tr
$name, $startvillager_villagename$'in savunması için daha fazla taşa ihtiyacım var! $miner_direction$ yönünde yaklaşık $miner_distance$ uzaktaki tepelerde çalışan $miner_villagername$, bana büyük bir parti söz vermişti ama hiçbir şey göndermedi. Ne yaptığını kontrol eder misiniz?
Référence · fr_fr
Eh bien je n'ai plus qu'à envoyer l'un de mes hommes.
Traduction · tr_tr
Eh, o zaman kendi adamlarımdan birini göndereceğim.
Référence · fr_fr
Faites bon voyage !
Traduction · tr_tr
İyi yolculuklar!
Référence · fr_fr
Pierre requise
Traduction · tr_tr
Taşa ihtiyaç var
Référence · fr_fr
Ah oui, les pierres pour $startvillager_villagename$ ! J'allais justement les lui livrer. J'espère que vous avez de la place, j'en ai quatre piles pleines..
Traduction · tr_tr
Ah evet, $startvillager_villagename$ için taşlar! Tam göndermek üzereydim. Umarım yeriniz var, dört tam istif var.
Référence · fr_fr
Pourquoi faire tout ce chemin pour me dire ça ...
Traduction · tr_tr
Neden bunu söylemek için bunca yol geldiniz...
Référence · fr_fr
Bon ben je retourne miner, moi.
Traduction · tr_tr
Madenciliğe geri döneceğim öyleyse.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas trouvé $miner_villagername$ à temps.
Traduction · tr_tr
$miner_villagername$'ı zamanında bulamadınız.
Référence · fr_fr
Récolte de pierre
Traduction · tr_tr
Taş toplama
Référence · fr_fr
Je dois aller voir $miner_villagername$, qui vit à $startvillager_miner_distanceshort$ $startvillager_miner_tothedirection$ de $startvillager_villagename$, pour enquêter sur la livraison de pierre pour $startvillager_villagername$.
Traduction · tr_tr
$startvillager_villagername$'ın taşları hakkında bilgi almak için $startvillager_villagename$'in $startvillager_miner_direction$ yönünde $startvillager_miner_distanceshort$ uzakta yaşayan madenci $miner_villagername$'ı görmeye gidin.
Référence · fr_fr
Vous avez les pierres ? Parfait ! Le service rendu à la couronne Normande ne sera pas oublié !
Traduction · tr_tr
Taşları aldınız mı? Mükemmel! Norman tacına hizmetiniz unutulmayacak.
Référence · fr_fr
Trahison ! Soyez heureux que je ne vous occise pas sur le champ.
Traduction · tr_tr
İhanet! Daha ölmediğiniz için mutlu olun.
Référence · fr_fr
Vous avez ma gratitude.
Traduction · tr_tr
Minnettarlığımı kazandınız.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas ramené les pierres à $startvillager_villagername$ à temps.
Traduction · tr_tr
Taşları $startvillager_villagername$'a zamanında geri getirmediniz.
Référence · fr_fr
Livraison de pierre
Traduction · tr_tr
Taş teslimatı
Référence · fr_fr
Je dois retourner à $startvillager_villagename$ avec les pierres pour $startvillager_villagername$.
Traduction · tr_tr
$startvillager_villagername$ için taşlarla $startvillager_villagename$'a geri dönün.
Référence · fr_fr
Bonjour $name, j'ai cherché dans tout le bazar, mais je n'ai rien trouvé. Pourriez-vous me trouver 16 teintures bleus ciel, s'il vous plaît ? J'en ai besoin pour fabriquer de la laine colorée...
Traduction · tr_tr
Merhaba $name, tüm pazarı dolaştım ama hiç bulamadım. Lütfen benim için 16 parça açık mavi boya bulabilir misiniz? Renkli yün yapmak için lazım...
Référence · fr_fr
Il semble que vous n'en avez pas trouvé non plus. C'est dommage...
Traduction · tr_tr
Görünüşe göre siz de boya bulamadınız. Çok kötü...
Référence · fr_fr
Oui, c'est ça ! Je vais pouvoir en faire de magnifiques tapis.
Traduction · tr_tr
Evet işte bu! Bunlardan güzel halılar yapabilirim.
Référence · fr_fr
Teinture bleu ciel
Traduction · tr_tr
Açık Mavi Boya
Référence · fr_fr
Il fait horriblement froid dans cette forêt sinistre et il n'y a même pas de pommes pour faire du calva ! Mon royaume pour quelques bouteilles!
Traduction · tr_tr
Bu korkunç ormanda buz gibi soğuk ve calva yapmak için elma bile bulamıyorum! Birkaç şişe için adam öldürebilirim!
Référence · fr_fr
J'ai un visiteur par an, et il n'amène même pas de bouteille.
Traduction · tr_tr
Yılda bir ziyaretçi ve paylaşacak bir şişesi bile yok.
Référence · fr_fr
Incroyable ! Prenons un verre pour fêter ça !
Traduction · tr_tr
İnanılmaz! Kutlamak için bir kadeh içelim!
Référence · fr_fr
Mon royaume pour du calva
Traduction · tr_tr
Alkole ihtiyaç!
Référence · fr_fr
Vous savez ce qui serait vraiment rafraîchissant à boire en ce moment ? Un verre d'ayran bien frais. Pourriez-vous m'apporter un verre de cette si délicieuse boisson, s'il vous plaît ?
Traduction · tr_tr
Şu an içmek için gerçekten serinletici olacak şey ne biliyor musunuz? Bir soğuk bardak ayran. Bana bu içeceği getirebilir misiniz lütfen?
Référence · fr_fr
Tout ce que j'avais demandé, c'était un verre d'ayran. J'aurais aimé pouvoir le boire tout de suite...
Traduction · tr_tr
Tek istediğim bir bardak ayrandı. Keşke şu an onu içebilseydim...
Référence · fr_fr
Ah, c'est ce que j'avais vraiment besoin de boire en ce moment. Merci $name. Vous êtes une bonne personne...
Traduction · tr_tr
Ah, şu an gerçekten içmem gereken buydu. Teşekkür ederim $name. İyi bir insansınız...
Référence · fr_fr
Besoin d'une pause
Traduction · tr_tr
Mola gerekli
Référence · fr_fr
Ca fait des mois que je n'ai pas eu un repas décent. J'en ai marre d'être coincé ici a miner et ne manger que du pain rassi !
Traduction · tr_tr
Aylardır gerçek, düzgün bir yemek yemedim. Burada madende sıkışıp bayat ekmek yemekten nefret ediyorum!
Référence · fr_fr
Bon, eh bien ce sera du pain encore aujourd'hui.
Traduction · tr_tr
Eh, ekmeğe geri dönelim öyleyse.
Référence · fr_fr
Ça c'était un repas de normand !
Traduction · tr_tr
Şimdi bu düzgün bir Norman yemeğiydi!
Référence · fr_fr
Il me faut un vrai repas
Traduction · tr_tr
Gerçek bir yemeğe ihtiyacım var
Référence · fr_fr
Mon mari $knight_villagername$ a brisé son épée une nouvelle fois ! Vous pourriez lui donner celle-ci de ma part ?
Traduction · tr_tr
Kocam $knight_villagername$ kılıcını yine kırdı! Lütfen bu yeni kılıcı ona verir misiniz?
Référence · fr_fr
Vous n'êtes pas des plus serviable.
Traduction · tr_tr
Gerçekten yardımsever tipte değilsiniz.
Référence · fr_fr
Merci beaucoup !
Traduction · tr_tr
Teşekkür ederim sevgili adam!
Référence · fr_fr
Lame brisée
Traduction · tr_tr
Kırık Kılıç
Référence · fr_fr
Ma femme $startvillager_villagename$ veux me donner une épée ?
Traduction · tr_tr
Eşim $startvillager_villagename$'nin benim için bir kılıcı var. Getirdiniz mi?
Référence · fr_fr
Et comment voulez vous que je me batte sans une épée ?
Traduction · tr_tr
Kılıcım yoksa sizden savaşmama yardım etmenizi nasıl bekleyebilirsiniz?
Référence · fr_fr
Merci, vous m'avez rendu un fier service.
Traduction · tr_tr
Teşekkür ederim, günü tekrar kurtardınız.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas amené l'épée à temps, $name. Les villageois ne l'oublieront pas.
Traduction · tr_tr
Kılıcı zamanında $knight_villagername$'a teslim etmediniz. Köylüler asla unutmayacak.