Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
701 segments
Référence · fr_fr
Faites attention, et bonne chance !
Traduction · ru_ru
Будь осторожен и удачи!
Référence · fr_fr
Prendre les explosifs
Traduction · ru_ru
Забрать взрывчатку
Référence · fr_fr
Je dois parler avec l'assistant de l'Alchimiste pour qu'il puisse me donner des explosifs.
Traduction · ru_ru
Забрать взрывчатку у помощника алхимика.
Référence · fr_fr
Mes explosifs ont dû vous aider à réussir votre travail.
Traduction · ru_ru
Полагаю, моя взрывчатка позволила тебе успешно выполнить задачу.
Référence · fr_fr
Si vous changez d'avis, vous savez où me trouver, $name.
Traduction · ru_ru
Я останусь здесь и буду молиться, чтобы ты передумал, $name.
Référence · fr_fr
Excellent travail ! Vous avez tout ce qu'il faut pour devenir un grand alchimiste, $name. Réussir ce tour de force sans vous faire sauter vous-même démontre d'une grande maîtrise.<ret><ret>Je vous dois beaucoup, $name. En remerciement, acceptez cette amulette alchimique de mon invention - ce sont vos échantillons qui m'ont permis de la mettre au point. Elle se mettra à briller quand vous serez proche de minerais précieux, et sa lumière s’intensifiera à mesure que vous vous rapprocherez du but.<ret><ret>Je suis en train de finaliser le plan permettant de venir à bout de cette roche. Reposez-vous un peu en attendant que je prépare le tout.
Traduction · ru_ru
Превосходная работа! В тебе есть всё, чтобы стать прекрасным алхимиком, $name. Выполнить такую задачу, не взорвав себя, — это показатель мастерства.<ret><ret>Я тебе многим обязан, $name. Прими в благодарность этот алхимический амулет моего изобретения — именно твои образцы помогли мне завершить его. Он будет светиться, когда ты рядом с драгоценными минералами.<ret><ret>Я завершаю план того, как пробить эти камни. Отдохни немного и возвращайся ко мне.
Référence · fr_fr
Faire un rapport à l'Alchimiste
Traduction · ru_ru
Доложить алхимику
Référence · fr_fr
Je dois creuser un trou de 5 mètres par 5 mètres jusqu'à la couche de roche incassable, puis faire un rapport à l’Alchimiste.
Traduction · ru_ru
Прокопать скважину 5x5 до коренной породы, затем доложить алхимику.
Référence · fr_fr
C'est le grand jour, $name ! J'ai étudié comment nous pourrions concentrer l'explosion dans le but d'obtenir la puissance requise pour venir à bout de la roche, et je pense avoir trouvé comment faire. Une bonne couche d'obsidienne devrait suffire à réfléchir le souffle vers le sol, et nous permettre de réussir l'expérience. Est-ce que cela vous tente ?
Traduction · ru_ru
Настал великий день, $name! Я изучал, как лучше всего сконцентрировать взрывную силу, чтобы пробить коренную породу, и, полагаю, нашёл способ. Хороший слой обсидиана должен направить взрыв вниз и обеспечить наш успех. Ты готов?
Référence · fr_fr
Alors pourquoi me déranger ?
Traduction · ru_ru
Тогда зачем ты мне докучаешь?
Référence · fr_fr
Robert vous donnera les explosifs. Installez-les au fond du trou que vous avez creusé et placez l'obsidienne juste au dessus. D'après mes calculs, il faudra au moins ça pour en venir à bout. Ne vous faites pas sauter avec
Traduction · ru_ru
Робер даст тебе взрывчатку. Обязательно установи её на дне скважины и положи блоки обсидиана сверху. По моим расчётам, нужно не менее двадцати зарядов, чтобы получить заметный эффект. Не сломай ноги при спуске.
Référence · fr_fr
L'explosion
Traduction · ru_ru
Взрывное дело
Référence · fr_fr
Tout est prêt pour votre mission ! Explosifs, obsidienne, et assez de câblage pour vous assurer une bonne distance de sécurité quand tout sautera.
Traduction · ru_ru
У меня всё готово для тебя! Взрывчатка, обсидиан и достаточно провода, чтобы оказаться в безопасности при подрыве.
Référence · fr_fr
Cela va décevoir mon maître...
Traduction · ru_ru
Мне придётся сообщить об этом мастеру.
Référence · fr_fr
Je vous envie mon jeune ami - vous serez la première personne en ce monde à découvrir les richesses des profondeurs !
Traduction · ru_ru
Я завидую тебе, мой юный друг, — ты первым увидишь богатства, скрытые внизу!
Référence · fr_fr
Prendre les explosifs
Traduction · ru_ru
Забрать взрывчатку
Référence · fr_fr
Je dois parler avec l'assistant de l'Alchimiste pour qu'il puisse me donner des explosifs.
Traduction · ru_ru
Забрать взрывчатку у помощника алхимика.
Référence · fr_fr
Alors, $name ! Cela a fonctionné ? Qu'avez-vous donc découvert ?
Traduction · ru_ru
Ну что, $name! Всё получилось? Какие великие вещи ты увидел внизу?
Référence · fr_fr
Je n'ai plus qu'à espérer que vous changiez d'avis, $name.
Traduction · ru_ru
Я останусь здесь и буду молиться, чтобы ты передумал, $name.
Référence · fr_fr
Rien ? Comment ça, rien ? Comment cela se peut-il ? Comment quoi que ce soit puisse résister à une telle puissance ? C'est impossible, vous devez vous y être mal pris ! Incapable !<ret><ret>D'accord, d'accord, excusez-moi, $name. Votre travail a toujours été parfait. J'ai été bien naïf de croire que de simple explosifs suffiraient. Laissez-moi étudier le problème sous un autre angle. Il doit bien exister avoir une autre solution - pensez à tout ce qui peut nous attendre en dessous, pour bénéficier d'une si bonne protection !
Traduction · ru_ru
Ничего? Совсем ничего? Как это может быть? Как что-то может выдержать такой сосредоточенный взрыв? Это невозможно, ты наверняка сделал что-то не так! Бездарь!<ret><ret>Хорошо, хорошо, прошу прощения, $name. Твоя работа всегда была безупречной. Я был наивен, полагая, что обычной взрывчатки будет достаточно. Оставь меня изучить это как следует. Решение должно быть — и подумай, насколько ценно должно быть то, что внизу, раз оно так хорошо защищено!
Référence · fr_fr
Faire votre rapport à l'Alchimiste
Traduction · ru_ru
Доложить алхимику
Référence · fr_fr
Je dois placer vingt blocs de TNT au fond du trou et les recouvrir d'une couche d'obsidienne avant de les allumer, puis raconter ce que j'ai découvert à l'Alchimiste.
Traduction · ru_ru
Положить двадцать блоков динамита на дно скважины, накрыть их слоем обсидиана и подорвать. Доложить результаты алхимику.
Référence · fr_fr
Notre échec me pèse, $name. J'y ai grandement réfléchi, et je pense que mon erreur vient du fait que je n'ai pas assez étudié cette étrange roche. Plus qu'un simple obstacle, c'est à elle-seule un véritable mystère ! J'ai d'ailleurs fait de gros progrès sur le sujet, $name ! J'ai réussi à concevoir une poudre qui réagit en présence de cet roche, et j'ai envoyé mon assistant l'utiliser çà et là pour l'étudier depuis la surface. Dans l'ensemble, les résultats sont proches de mes premières études - une couche uniforme, située à soixante mètres sous le niveau de la mer .<ret><ret>Cependant... mon assistant a découvert un endroit où ce n'était pas le cas. Le manteau est en ce lieu plus proche de la surface, et présent en plus grosses quantités ! Pourriez-vous enquêter à ce sujet ?
Traduction · ru_ru
Наша неудача гнетёт меня, $name. Я много думал об этом с тех пор и полагаю, что моя ошибка была в том, что я недостаточно сосредоточился на самом материале. Прежде чем стать препятствием, он сам по себе является загадкой. И я добился значительных успехов, $name! Мне удалось приготовить порошок, реагирующий на наличие поблизости «коренной породы», и я отправил помощника испытать его в окрестностях, чтобы изучить слой с поверхности. В целом результаты подтверждают моё первоначальное впечатление — он расположен примерно постоянно, на шестьдесят метров ниже уровня моря.<ret><ret>Однако... он нашёл по крайней мере одно место, где это не так. Коренная порода там подходит ближе к поверхности и, по всей видимости, в больших количествах! Не исследуете ли это для меня?
Référence · fr_fr
Pourquoi donc me déranger, alors?
Traduction · ru_ru
Тогда зачем ты мне докучаешь?
Référence · fr_fr
Faites attention à vous, $name ! Je ne sais ce que cela signifie exactement, il se pourrait que ça soit dangereux.
Traduction · ru_ru
Будь осторожен, $name! Я не знаю, что это значит, и это может быть опасно.
Référence · fr_fr
L'anomalie
Traduction · ru_ru
Аномалия
Référence · fr_fr
Vous voici de retour ? Qu'avez vous donc trouvé ?
Traduction · ru_ru
Так ты вернулся? Что ты нашёл?
Référence · fr_fr
Traduction · ru_ru
Référence · fr_fr
Une pièce ? Artificielle et faite de ce manteau rocheux ? C'est la plus grande découverte depuis notre arrivée en ce monde... la première preuve indiscutable d'une présence antérieure à la nôtre en cet endroit, et avec une puissance bien plus supérieure qui plus est. Cela n'a rien à voir avec ces donjons et mines abandonnées dont j'ai entendu parler jusqu'à présent. Ces structures sont impressionnantes, mais ce n'est jamais rien que nous ne pourrions reproduire nous-mêmes. Nous sommes sur quelque chose de complètement différent. Et vous me dites que d'étranges mécanismes créaient des créatures monstrueuses en ce lieu ?<ret><ret>$name, je vais avoir besoin d'y réfléchir pour quelques temps encore, tout cela est bien au-delà de mes connaissances actuelles. Je vais aussi me mettre à chercher d'autres moyens de poursuivre vos recherches, étant donné qu’apparemment la pièce était vide. Enfin, si l'on exclut les monstres.
Traduction · ru_ru
Комната? Искусственная и сделанная из коренной породы? Это величайшее открытие с тех пор, как мы прибыли в этот мир... Это первое абсолютное доказательство, что в этом мире есть или были люди с большей силой, чем наша собственная. Это совсем не похоже на те сооружения, о которых я слышал, на эти шахты и подземные крепости — впечатляющие, но не недосягаемые для нас. Это нечто совершенно иное. И ты говоришь, у них были устройства для порождения этих чудовищ?<ret><ret>$name, мне нужно подумать над этим какое-то время, это за пределами моих знаний и опыта. Я также посмотрю, что мы можем сделать, чтобы продолжить наше расследование, поскольку место, которое ты посетил, было пустым — за исключением чудовищ.
Référence · fr_fr
Faire un rapport à l'Alchimiste
Traduction · ru_ru
Доложить алхимику
Référence · fr_fr
Je dois explorer l'anomalie et faire un rapport à l'alchimiste
Traduction · ru_ru
Исследовать аномалию и доложить алхимику.
Référence · fr_fr
$name, j'ai des nouvelles fantastiques pour vous ! Robert a trouvé une nouvelle anomalie non loin. Qui sait ce que nous y trouverons ? Peut être quelque chose qui nous mettra sur la piste de ces bâtisseurs, ou alors un moyen de passer outre cette barrière une bonne fois pour toutes ?<ret><ret>Mais je m'emporte... La première chose à faire est de s'assurer que l'endroit est sûr. Au vu des difficultés auxquelles vous avez dû faire face dans la première anomalie, j'ai bien peur que vous en rencontrerez ici aussi, $name. Prenez-donc cette nourriture... Et aussi, je vous confie mon épée. Vous en aurez probablement plus besoin que moi.
Traduction · ru_ru
$name, у меня фантастические новости! Робер нашёл новую аномалию неподалёку отсюда, и, похоже, она гораздо больше первой. Кто знает, что ты там обнаружишь? Быть может, нечто, что выведет нас на след тех людей, или даже позволит нам наконец пробить эти камни?<ret><ret>Но я увлёкся... Первое, что тебе нужно сделать, — это убедиться, что место безопасно. Твои трудности с теми существами в первой аномалии меня тревожат, $name. Возьми еды... И вот, возьми также мой меч. Он тебе нужнее, чем мне.
Référence · fr_fr
Alors rendez-moi mon épée et allez ennuyer quelqu'un d'autre !
Traduction · ru_ru
Тогда верни мне мой меч и иди докучай кому-нибудь другому.
Référence · fr_fr
Bonne chance et faites preuve de précaution.
Traduction · ru_ru
Удачи и иди осторожно.
Référence · fr_fr
Un deuxième écho
Traduction · ru_ru
Второй отголосок
Référence · fr_fr
$name, je suis heureux de vous voir de retour en un seul morceau ! Je vois beaucoup de fatigue sur visage. Je vais vous servir un verre, vous le méritez bien. Nous discutons ensuite de vos découvertes.
Traduction · ru_ru
$name, как же я рад видеть тебя целым и невредимым! Ты выглядишь измождённым. Похоже, тебе не помешает выпить. А потом расскажешь.
Référence · fr_fr
Traduction · ru_ru
Référence · fr_fr
Du matériel alchimique ? C'est fascinant ! Ainsi donc, ces mystérieux bâtisseurs sont presque des confrères ! Bien sûr, un peu plus en avance que moi... pour le moment ! Et vous m'avez ramené un échantillon de cette plante étrange qu'ils cultivent. Elle possède certainement des vertus alchimiques puissantes.
Traduction · ru_ru
Алхимическое оборудование? Поразительно! Так эти таинственные строители почти что коллеги! Конечно, несколько более сведущие, чем я... пока что! И ты принёс образец того загадочного растения, которое они выращивают. Оно должно обладать мощными алхимическими свойствами.
Référence · fr_fr
Faire un rapport à l'Alchimiste.
Traduction · ru_ru
Доложить алхимику
Référence · fr_fr
Je dois explorer la deuxième anomalie et rapporter mes découvertes à l'Alchimiste.
Traduction · ru_ru
Исследовать вторую аномалию и принести алхимику всё необычное, что ты там найдёшь.
Référence · fr_fr
Mon mari l'architecte $architect_villagername$ meurt de faim et j'ai oublié son repas ! Pouvez-vous lui apporter ce poisson ?
Traduction · ru_ru
Мой муж, архитектор $architect_villagername$, умирает с голоду, а я забыла собрать ему еду! Не отнесёшь ли ты ему эту рыбу?
Référence · fr_fr
Vous n'êtes pas très aimable.
Traduction · ru_ru
Ты совсем неотзывчив.
Référence · fr_fr
Merci, citoyen!
Traduction · ru_ru
Спасибо, добрый человек!
Référence · fr_fr
Le repas du mari
Traduction · ru_ru
Обед мужа
Référence · fr_fr
Ma femme a encore oublié mon repas ! Ah, les femmes !
Traduction · ru_ru
Жена снова забыла мой обед! Ах, эти женщины!
Référence · fr_fr
Il ne faut jamais faire confiance aux étrangers.
Traduction · ru_ru
Никогда не доверяй незнакомцу.
Référence · fr_fr
C'était très aimable de votre part.
Traduction · ru_ru
Это было ужасно любезно с твоей стороны.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas apporté le repas à temps. Les villageois de $architect_villagename$ n'oublieront pas.
Traduction · ru_ru
Ты не доставил обед вовремя. Жители $architect_villagename$ этого не забудут.
Référence · fr_fr
J'ai faim !
Traduction · ru_ru
Голод!
Référence · fr_fr
Donnez son repas à $architect_villagername$ du village de $architect_villagename$.
Traduction · ru_ru
Отнести $architect_villagername$ в деревне $architect_villagename$ его обед.