Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
407 segments
Référence · fr_fr
Il est temps de remonter le moral des soldats! Un bon moyen de fidéliser est de consulter votre personnel. J'ai besoin de plus de recrues pour l'armée! Mes subordonnés doivent connaître mes plans de défense. Mes subordonnés doivent connaître mes plans offensifs. Les gens doivent comprendre la menace d'une attaque barbare! Je dois rappeler à tout le monde qu'il faut être prêt à se battre à tout moment!
Traduction · ru_ru
Я должен напомнить всем, что мы должны быть готовы к бою в любой час! Пора поднять боевой дух солдат! Лучший способ заручиться верностью — советоваться со своими людьми. Мне нужно больше рекрутов в войско! Мои подчинённые должны знать мои планы обороны. Мои подчинённые должны знать мои планы наступления. Народ должен понимать, какая угроза — нападение варваров!
Référence · fr_fr
Même en tant que centurion, je ne peux pas me rouiller pour être un soldat. Où sont mes subordonnés? Ils devraient le faire. Je suis un centurion de l'empire romain et vous pensez que vous pouvez me battre? Ha!
Traduction · ru_ru
Я стратиг Ромейской империи, и ты думаешь, что справишься со мной? Ха! Даже стратигу нельзя ржаветь как воину. Где мои подчинённые? Это должны делать они.
Référence · fr_fr
La beauté regarde votre village devenir plus fort.
Traduction · ru_ru
Красота — это видеть, как твоя деревня крепнет.
Référence · fr_fr
Ce genre de choses est la seule chose que je puisse faire ici.
Traduction · ru_ru
Только это мне здесь и можно делать.
Référence · fr_fr
Il est temps de prendre soin de ma famille.
Traduction · ru_ru
Пора позаботиться о семье.
Référence · fr_fr
Mon mari a enfin livré ses ressources comme je lui ai dit.
Traduction · ru_ru
Муж наконец-то принёс свои припасы, как я ему и велела.
Référence · fr_fr
Je pourrais faire beaucoup plus ici si j'étais un homme, si seulement... Notre tâche est de contrôler nos hommes.
Traduction · ru_ru
Наша забота — держать мужей в узде. Сколько всего я могла бы сделать здесь, будь я мужчиной, если бы только…
Référence · fr_fr
C'est une bonne chose que les hommes ne cuisinent pas, ils brûlent tout.
Traduction · ru_ru
Хорошо, что мужчины не готовят, — они бы всё сожгли.
Référence · fr_fr
C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de regarder ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · ru_ru
И кому только пришло в голову поставить здесь стражу... Здесь так скучно, ничего никогда не происходит… Моё дело — следить за этими местами. Приветствую, путник. Удивляюсь, как ты попал в такую глушь.
Référence · fr_fr
Ces gens ici, qui s’appellent normands, me rappellent notre glorieux empire. C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de regarder ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · ru_ru
И кому только пришло в голову поставить здесь стражу... Эти люди, что зовут себя норманнами, напоминают мне о нашей славной империи. Здесь так скучно, ничего никогда не происходит… Моё дело — следить за этими местами. Приветствую, путник. Удивляюсь, как ты попал в такую глушь.
Référence · fr_fr
Ce froid est affreux. Pas étonnant qu'il n'y ait personne autour. C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de surveiller ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · ru_ru
И кому только пришло в голову поставить здесь стражу... Этот холод ужасен. Неудивительно, что здесь никого нет. Здесь так скучно, ничего никогда не происходит… Моё дело — следить за этими местами. Приветствую, путник. Удивляюсь, как ты попал в такую глушь.
Référence · fr_fr
C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de surveiller ces zones. Il fait si chaud ici. Je ne comprends pas pourquoi ces Indiens vivent sur ces terres. Avez-vous déjà vu ces étranges Mayas? Leurs bâtiments semblent pouvoir s’effondrer à tout moment. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · ru_ru
И кому только пришло в голову поставить здесь стражу... Здесь так скучно, ничего никогда не происходит… Моё дело — следить за этими местами. Здесь так жарко. Не понимаю, как эти индийцы живут на этих землях. А ты видел этих странных майя? Их здания будто вот-вот рухнут. Приветствую, путник. Удивляюсь, как ты попал в такую глушь.
Référence · fr_fr
J'ai hâte de partager mon savoir.
Traduction · ru_ru
Не могу дождаться, когда поделюсь своими познаниями.
Référence · fr_fr
Bienvenue, $name. Vous pouvez vous reposer de votre périple, vous êtes en sécurité ici.
Traduction · ru_ru
Добро пожаловать, $name. Можешь отдохнуть от странствий, здесь ты в безопасности.
Référence · fr_fr
Ces récoltes sont un don de Dieu, lui-même.
Traduction · ru_ru
Этот урожай — дар самого Бога.
Référence · fr_fr
J'ai hâte de partager mon savoir.
Traduction · ru_ru
Не могу дождаться, когда поделюсь своими познаниями.
Référence · fr_fr
Je ne peux rien vous proposer, $name.
Traduction · ru_ru
Мне нечего тебе предложить, $name.
Référence · fr_fr
Le grand sacrifice du Fils commencera avec ce pain.
Traduction · ru_ru
Великая жертва Сына начнётся с этого хлеба.
Référence · fr_fr
Que Dieu bénisse ces graines.
Traduction · ru_ru
Да благословит Бог эти семена.
Référence · fr_fr
Espérons que cela sera suffisant pour que le village prospère! Je suis un bûcheron très performant, mon inventaire est rempli de bûches! Je porte beaucoup d'arbres mais ils ne sont pas lourds pour une raison quelconque. C'était un travail bien fait. Ma femme doit être fière de tout le bois que j'ai apporté.
Traduction · ru_ru
Жена, должно быть, гордится тем, сколько дерева я принёс. Надеюсь, этого хватит, чтобы деревня процветала! Я очень удачливый лесоруб, мои сумки полны брёвен! Я несу столько деревьев, но они отчего-то совсем не тяжёлые. Хорошо сделанная работа.
Référence · fr_fr
Chaque structure ici a besoin de bois, et c'est mon travail! Un autre arbre planté, plus de bois pour le village! Un arbre de plus, plus de bois pour le village! $name, Avez-vous déjà abattu un arbre? Obtenez l'arbre de Choppa! Meurs arbre meurs! HAHAHA! Meurs! Meurs! Meurs! Ha- Oh, salut là-bas $name! Rien… d'étrange… se passe ici. Je ne veux pas te tuer, mais je le dois ... Adieu arbre! Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi les arbres abattus flottaient ici, $name? C'est très étrange. Peu importe ce que je fais, ils flottent toujours et je dois couper l'arbre petit à petit, c'est tellement pénible.
Traduction · ru_ru
Ты никогда не задумывался, $name, почему срубленные деревья здесь висят в воздухе? Очень странно. Что я только ни делал — они всё равно парят, и приходится рубить их кусок за куском снизу вверх. Сущая мука. Каждое строение здесь нуждается в древесине, и добыть её — моя работа! Ещё одно дерево повалено, ещё больше древесины для деревни! Ещё одним деревом меньше, ещё больше древесины для деревни! $name, а ты когда-нибудь рубил деревья? К топору, дерево! Умри, дерево, умри! ХА-ХА-ХА! Умри! Умри! Умри! Ха- О, привет, $name! Ничего… странного… здесь не происходит. Я не хочу тебя убивать, но я должен… Прощай, дерево!
Référence · fr_fr
Hey $name! Ne prenez pas ça! Les arbres ont bien poussé cette fois, donc beaucoup de rondins et de gaules. J'espère que le village a besoin de toutes ces bûches. C'était un grand arbre! Maintenant, le village peut l'utiliser pour lire ses journaux. Regardez toutes ces nouvelles bûches que je viens d'avoir en abattant des arbres! Nice sapling over there.
Traduction · ru_ru
Симпатичный саженец вон там. Эй, $name! Не бери этого! Деревья хорошо выросли в этот раз, столько брёвен и саженцев. Надеюсь, деревне нужны все эти брёвна. Вот это было огромное дерево! Теперь деревня сможет использовать его брёвна. Посмотри на все эти новые брёвна и саженцы, что я добыл, рубя деревья!
Référence · fr_fr
Ces jeunes arbres sont si petits, parfois je ne peux pas croire qu'ils vont devenir si gros. Tu es si mignon, mon petit arbre, me laisse presque oublier que je vais te couper en morceaux quand tu seras grand. $name, do you want to plant a sapling? Les arbres poussent tellement vite ici, en quelques jours, ils sont passés de ce petit arbre à devenir un arbre à part entière. Planter est le travail le plus facile, tout ce que j'ai à faire est de les placer sur le sol. Bientôt, ce sera un grand arbre majestueux! Et je vais le couper.
Traduction · ru_ru
Скоро это будет огромное величавое дерево! А я его срублю. Эти саженцы такие маленькие, иногда трудно поверить, что они вырастут такими большими. Ты такой милый, маленький саженец, я почти забываю, что срублю тебя, когда ты вырастешь. $name, не хочешь посадить саженец? Деревья растут здесь так быстро, за несколько дней из крошечного саженца становятся настоящим деревом. Сажать — самая лёгкая работа: всё, что нужно, — это положить их на землю.
Référence · fr_fr
Seulement les plus belles armures et armes!
Traduction · ru_ru
Только лучшие доспехи и оружие!
Référence · fr_fr
Bienvenue, bienvenue! Je vous apporte les meilleures épées que vous pouvez trouver!
Traduction · ru_ru
Добро пожаловать, добро пожаловать! Я везу тебе лучшие мечи, какие только можно найти!
Référence · fr_fr
Aucune ville au monde ne peut se comparer à la beauté et à la puissance de Constantinople. We are the last true Romans!
Traduction · ru_ru
Мы — последние истинные римляне! Ни один город в мире не сравнится с красотой и мощью Константинополя.
Référence · fr_fr
Je viens tout en couleurs tous les jours! Attends, je ne suis pas indien.
Traduction · ru_ru
Я каждый день являюсь в красках! Стой, я ведь не индиец.
Référence · fr_fr
Viens et vois! Des teintures du monde entier!
Traduction · ru_ru
Подходи, смотри! Краски со всего света!
Référence · fr_fr
Que diriez-vous de délicieux souvlaki, $name?
Traduction · ru_ru
Ti léte gia kápoio nóstimo souvláki, $name? Как насчёт вкуснейшего сувлаки, $name?
Référence · fr_fr
Il y a toute la nourriture que vous voulez manger!
Traduction · ru_ru
Любая еда, какую только пожелаешь!
Référence · fr_fr
Venez acheter les meilleurs matériaux de construction! Moi et mon dos vous remercierons.
Traduction · ru_ru
Подходи, покупай лучшие строительные материалы! Я и моя спина будем тебе благодарны.
Référence · fr_fr
Sable, pierre et briques! Diorite et Quartz!
Traduction · ru_ru
Песок, камень и кирпич! Диорит и кварц!
Référence · fr_fr
Je vends des objets d'art et des objets sacrés de valeur, $name.
Traduction · ru_ru
Я торгую ценными изделиями и священными товарами, $name.
Référence · fr_fr
Venez et voyez le sommet de l'artisanat romain.
Traduction · ru_ru
Подходи, посмотри на вершину ромейского мастерства.
Référence · fr_fr
Sérieusement, $name? Cette peau?
Traduction · ru_ru
Серьёзно, $name? Вот эта шкура?
Référence · fr_fr
Tapis et vêtements à la mode, comme ils en ont à Constantinople!
Traduction · ru_ru
Модные ковры и одежды, точь-в-точь как в Константинополе!
Référence · fr_fr
Mon travail consiste à casser des roches et de les fondre, c'est tout. Mon bras me fait mal à force d'utiliser cette pioche tous les jours. Un bloc, deux blocs, trois blocs, quatre blocs, il ne finit jamais. Juste la même chose encore et encore. Un bloc, deux blocs, trois...attendez, est-ce de l'or? C'est? J'ai trouvé de l'or! OR! OR! Je suis riche! HAHA-oh, c'était juste du fer qui se reflétait sous un mauvais jour. Retour à l'extraction du fer et du charbon ... Quatre vingt blocs, quatre vingt un bloc, huit deux blocs, quatre vingt trois blocs ... Hey! Comment transportez-vous autant de blocs et minez aussi vite? Cela me prend des heures pour faire ce que vous faites en une journée. *Cough* *Cough*, Je déteste travailler avec du charbon. Dans ce travail, force et endurance sont nécessaires. Mais personne ne remarque ici... Je suis fier d'être citoyen romain et de travailler pour le glorieux empire, même dans ce travail difficile.
Traduction · ru_ru
Я горжусь тем, что я гражданин Ромейской империи и тружусь во славу её, даже на такой тяжёлой работе. Моя работа — дробить камень и нести его на плавку, вот и всё. Рука болит от того, что я каждый день машу этой киркой. Один блок, два блока, три блока, четыре блока — этому нет конца. Одно и то же снова и снова. Один блок, два блока, три… погоди, это что, золото? Это? Я НАШЁЛ ЗОЛОТО! ЗОЛОТО! ЗОЛОТО! Я богат! ХА-ХА-… ой, это просто железо отблескивало в плохом свете. Назад, к железу и углю… Восемьдесят блоков, восемьдесят один блок, восемьдесят два блока, восемьдесят три блока… Эй! Как ты носишь столько блоков и копаешь так быстро? У меня уходят часы на то, что ты делаешь за день. *Кхе* *Кхе*, ненавижу работать с углём. В этой работе нужны сила и выносливость. Но здесь этого никто не замечает…
Référence · fr_fr
Saint Boskokrator, s'il vous plaît, bénissez moi et mes moutons.
Traduction · ru_ru
Святой Боскократор, благослови меня и моих овец.
Référence · fr_fr
Pour le Boskokrator!
Traduction · ru_ru
За Боскократора!
Référence · fr_fr
Mes convictions m'ont permis de continuer… Aide-moi à réaliser mon rêve, $name, et tu seras récompensé…
Traduction · ru_ru
Помоги мне исполнить мою мечту, $name, и будешь вознаграждён… Мои убеждения помогли мне идти вперёд…
Référence · fr_fr
Mes livres font partis des meilleurs manuscrits qui soient.
Traduction · ru_ru
Мои книги — одни из лучших рукописей на свете.
Référence · fr_fr
Pourquoi Dieu a-t-il fait de moi l'un de ses plus précieux serviteurs? En tant que patriarche, je dois diriger la prière. Je comprends les problèmes qu'il a. Il comprend les problèmes des patriarches. Mon village a besoin de réponses de Dieu!
Traduction · ru_ru
Моей деревне нужны ответы от Бога! За что Бог сделал меня одним из самых драгоценных своих слуг? Как патриарху, мне должно вести молитву. Я понимаю те беды, что лежат на Нём. Он понимает беды патриархов.
Référence · fr_fr
Tout le monde a besoin de sommeil, en particulier lorsque vous dirigez un village. *Yawn* Je ne peux pas diriger les prêtres quand je suis fatigué.
Traduction · ru_ru
*Зевок* Я не могу руководить священниками, когда я устал. Всякому нужен сон, особенно когда ты вождь деревни.
Référence · fr_fr
La beauté regarde votre village se rapprocher de Dieu.
Traduction · ru_ru
Красота — это видеть, как твоя деревня приближается к Богу.
Référence · fr_fr
Mes livres font partis des meilleurs manuscrits qui soient.
Traduction · ru_ru
Мои книги — одни из лучших рукописей на свете.
Référence · fr_fr
Assez craft! J'ai besoin de vin! J'ai besoin d'un verre pour m'inspirer! Tout bon forgeron a besoin d'un verre en fin de journée. La fabrication me donne soif de vin.
Traduction · ru_ru
От ремесла меня тянет на вино. Хватит с меня ремесла! Мне нужно вина! Мне нужно выпить, чтобы вдохновиться! Каждому хорошему кузнецу нужен глоток в конце дня.
Référence · fr_fr
Un bon forgeron doit prier de temps en temps. Pourquoi Dieu m'a-t-il fait forgeron? La prière est une partie importante de l'artisanat romain. Il comprend les problèmes des forgerons.
Traduction · ru_ru
Он понимает беды кузнецов. Хороший кузнец должен молиться время от времени. За что Бог сделал меня кузнецом? Молитва — важная часть ромейского ремесла.
Référence · fr_fr
Demain je vais fabriquer plus de belles choses! J'ai fini de craft pour aujourd'hui. Peut-être que je rêverai de fabriquer les meilleurs outils du monde!
Traduction · ru_ru
Может быть, мне приснится, как я кую лучшие инструменты на свете! Завтра я сделаю ещё больше прекрасных вещей! На сегодня с ремеслом покончено.
Référence · fr_fr
Je vais demander à voir si quelqu'un a besoin de moi pour fabriquer quelque chose. J'espère que le village apprécie mes outils.
Traduction · ru_ru
Надеюсь, деревня ценит мои инструменты. Спрошу, не нужно ли кому, чтобы я что-нибудь сковал.
Référence · fr_fr
Vous ne pouvez pas abattre des arbres sans une hache! Je fabrique des haches incroyables. Les axes romains sont parmi les meilleurs au monde! Les bûcherons ont besoin de nous pour fabriquer leurs haches. Comment fabriquez-vous vos haches $name?
Traduction · ru_ru
Как ты куёшь свои топоры, $name? Без топора деревьев не нарубишь! Я кую чудесные топоры. Ромейские топоры — одни из лучших в мире! Лесорубам без нас не обойтись — кому-то надо ковать им топоры.