Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6059 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6059 segments)
701 segments
Référence · fr_fr
Mon fils $name, il est bon de vous voir ici. J'ai grand besoin d'ouvrages rares que je dois étudier, qui se trouve dans le monastère de $loneabbot_villagename$. Aiderez vous vos aïeux en m'aidant en le demandant à mon vieil ami l'abbé $loneabbot_villagername$ ? Je vais vous donner un mot de ma part. Vous trouverez son monastère $loneabbot_distance$ $loneabbot_tothedirection$.
Traduction · es_es
$name, hijo mío, es bueno verte. Necesito de algunos libros para continuar mi investigación, están guardados en el lejano monasterio de $loneabbot_villagename$. ¿Serías tan amable de ayudar a un anciano y pedírselos a mi viejo amigo, el Abad $loneabbot_villagername$? Te escribiré una carta de presentación. Encontrarás su monasterio alrededor de $loneabbot_distance$ al $loneabbot_direction$.
Référence · fr_fr
Les jeunes ne sont plus si serviables.
Traduction · es_es
Los jóvenes son tan inútiles.
Référence · fr_fr
Que dieu vous accompagne durant vos voyages.
Traduction · es_es
Que Dios te acompañe en tu viaje.
Référence · fr_fr
Recherche documentaire
Traduction · es_es
Carta que enviar
Référence · fr_fr
Une lettre de mon ami, Père $startvillager_villagername$? Excellent ! Bien sûr, je peux lui prêter ces ouvrages. Passez lui le bonjour de ma part, mon fils.
Traduction · es_es
¿Una carta de mi viejo amigo el Padre $startvillager_villagername$?¡Excelente! Por supuesto, puedo convidarle estos libros. Comunícale mis mejores deseos, hijo mío.
Référence · fr_fr
Dieu aura donc à trouver un autre moyen.
Traduction · es_es
Dios encontrará otra forma entonces.
Référence · fr_fr
Faites bon voyage, mon fils.
Traduction · es_es
Buen viaje, hijo mío.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas livrer la lettre à $loneabbot_villagername$ à temps.
Traduction · es_es
No entregaste la carta a $loneabbot_villagername$ a tiempo.
Référence · fr_fr
Dépôt de lettre
Traduction · es_es
Entregar carta
Référence · fr_fr
Je dois porter la lettre de $startvillager_villagername$ à l'Abbé $loneabbot_villagername$. Son abbaye est à $startvillager_loneabbot_distanceshort$ $startvillager_loneabbot_tothedirection$ de $startvillager_villagename$.
Traduction · es_es
Entrega la carta de $startvillager_villagername$ al Abad $loneabbot_villagername$. Su abadía está a $startvillager_loneabbot_distanceshort$ al $startvillager_loneabbot_direction$ de $startvillager_villagename$.
Référence · fr_fr
Mes livres ! Ce fut rapide, mon fils ! Votre vrai récompense sera dans l'au-delà mais en attendant, acceptez ce cadeau terrestre !
Traduction · es_es
¡Mis libros!¡Has sido rápido, hijo mío! Recibirás tu verdadera recompensa en el otro mundo, pero por favor acepta esta estatuilla de gratitud.
Référence · fr_fr
Pourquoi faire tout ce chemin pour me narguer, mon fils ?
Traduction · es_es
¿Por qué recorrer ese largo camino sólo para mofarte de mi, hijo mío?
Référence · fr_fr
Allez en paix.
Traduction · es_es
Qué la paz esté contigo.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas ramener les livres à $startvillager_villagername$ à temps.
Traduction · es_es
No devolviste los libros a $startvillager_villagername$ a tiempo.
Référence · fr_fr
Livrer les livres
Traduction · es_es
Entregar libros
Référence · fr_fr
Je dois livrer les livres de $loneabbot_villagename$ à l'Abbée $startvillager_villagername$ de $startvillage_villagername$.
Traduction · es_es
Entrega los libros de $loneabbot_villagename$ al abad $startvillager_villagername$ de $startvillager_villagername$.
Référence · fr_fr
Nous avons juste le riz et le turmeric que nous faisons pousser ici, la vie n'est pas facile... Aideriez-vous de pauvres hères ? Un fermier du village de $peasant_villagername$ voudrait échanger nos produits contre de la viande et des rasgullas. Si vous pouviez livrer ces biens à $peasant_villagename$, nous vous en serions très reconnaissant. C'est à peu près $peasant_distance$ $peasant_tothedirection$ d'ici.
Traduction · es_es
Sólo tenemos el arroz y la cúrcuma que sembramos aquí, es una vida dura... ¿Nos ayudarías a nosotros los pobres? Un granjero en la aldea de $peasant_villagername$ está dispuesto a hacer un trueque de nuestros productos por carne y rasgullas. Si llevas estos bienes a la aldea de $peasant_villagename$, estaremos muy agradecidos. Está más o menos a $peasant_distance$ al $peasant_direction$ de aquí.
Référence · fr_fr
Personne ne pense aux pauvres...
Traduction · es_es
Nadie ayuda a los pobres...
Référence · fr_fr
Shukriya, mon ami.
Traduction · es_es
Shukriya, amigo mío.
Référence · fr_fr
Besoin de livraison
Traduction · es_es
Se necesita una encomienda
Référence · fr_fr
Ah, vous venez de $startvillager_villagername$? Oui, j'ai quelques biens pour eux, je vous donne ça de suite.
Traduction · es_es
Ah, ¿vienes de $startvillager_villagername$? Sí, tengo algunos bienes para él. Iré a buscarlos.
Référence · fr_fr
Eh bien, dommage pour eux.
Traduction · es_es
Bueno, mala suerte para él.
Référence · fr_fr
Rappellez-vous, la ferme est à $startvillager_distanceshort$ au $startvillager_directionshort$.
Traduction · es_es
Recuerda: la granja está a $startvillager_distanceshort$ al $startvillager_direction$.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas livré les biens à $peasant_villagername$ à temps.
Traduction · es_es
No entregaste los bienes de $peasant_villagername$ a tiempo.
Référence · fr_fr
Livrer la récolte
Traduction · es_es
Entregar los cultivos
Référence · fr_fr
Je dois aller à $peasant_villagename$ livrer les céréales de la ferme adivasi à $peasant_villagername$.
Traduction · es_es
Ve a $peasant_villagename$ a entregar los bienes de la granja adivasi a $peasant_villagername$.
Référence · fr_fr
Shukriya, $name ! Ces produits sont les bienvenus ! J'espère que $peasant_villagername$ vous a bien reçu ?
Traduction · es_es
¡Shukriya, $name!¡Esta mercancía es bastante bienvenida! Espero que $peasant_villagername$ te haya recibido bien.
Référence · fr_fr
Voler aux pauvres n'a rien de glorieux.
Traduction · es_es
Robarle a los pobres no es una hazaña gloriosa.
Référence · fr_fr
Que la déesse vous bénisse.
Traduction · es_es
Qué la Diosa te bendiga.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas livré les biens à $startvillager_villagername$ à temps.
Traduction · es_es
No devolviste los bienes a $startvillager_villagername$ a tiempo.
Référence · fr_fr
Ramener les biens
Traduction · es_es
Entrega la mercancía
Référence · fr_fr
Je dois livrer les biens de $peasant_villagename$ à la ferme de $startvillager_villagername$, $peasant_startvillager_tothedirection$ au $peasant_startvillager_distance$ de $peasant_villagename$.
Traduction · es_es
Entrega los bienes de $peasant_villagename$ a la granja de $startvillager_villagername$, $peasant_startvillager_direction$ al $peasant_startvillager_distance$ de $peasant_villagename$.
Référence · fr_fr
Pendant que j'étudiais votre dernière décourverte, Robert a continué à rechercher des anomalies. Il pense en avoir localisé une autre, de taille nettement plus importante. Pensez à ce qu'elle doit cacher ! Eh moi qui n'ai même pas fini de percer les secrets de la dernière !
Traduction · es_es
Mientras estudiaba tu último descubrimiento, Robert continuó buscando anomalías. Cree haber encontrado una, de un tamaño mucho mayor. ¡Piensa en lo que ha de haber escondido allí! ¡Y yo que ni siquiera he entendido los misterios de la última!
Référence · fr_fr
Que voulez vous, alors ?
Traduction · es_es
¿Entonces por qué me molestas?
Référence · fr_fr
Je vois que vous avez tout autant hâte que moi de découvrir ce qu'elle contient. Vous me plaisez, mon garçon !
Traduction · es_es
Veo que estas igual de impaciente que yo por ver lo que yace allí dentro. ¡Eso me gusta!
Référence · fr_fr
Jamais deux sans trois
Traduction · es_es
No hay dos sin tres
Référence · fr_fr
Mon brave $name, intrépide explorateur ! Je vois que ça n'a pas été facile. Un verre de calva et un bon boudin normand pour vous remettre sur pied ? Vous me raconterez tout après.
Traduction · es_es
¡Mi valiente $name, explorador imparable! Puedo ver que no fue fácil. Ten un poco de calvados y algo de esta excelente morcilla normanda y ¡cuéntamelo todo!
Référence · fr_fr
Traduction · es_es
Référence · fr_fr
Incroyable... Vous pensez donc que la dernière pièce serait un fourneau volcanique ? Les connaissances alchimiques des ces individus dépassent l'entendement ! Et plus de ces fameux générateurs de monstres, ainsi qu'une pièce pour des échantillons... Si je n'étais pas un alchimiste, je dirais que vous avez découvert l'atelier de Dieu en personne, mon bon ami.<ret><ret>Je vais étudier cette poudre que vous m'avez rapporté. Cela devait être d'une extrême importance pour eux s'ils ont construit un tel mécanisme pour la protéger. J'espère seulement que mes maigres connaissances suffiront à en faire quelque chose, même si je ne parviens pas à comprendre cette substance.
Traduction · es_es
Increíble... ¿Crees que la última habitación era una especie de horno de lava? ¡Los conocimientos alquímicos de esas personas van mucho más allá de los nuestros! Y más aparatos generadores, y lo que parecía como una sala de muestras... Si no fuera un alquimista creería que visitaste el propio taller de Dios, mi buen amigo.<ret><ret>Estudiaré el polvo que trajiste. Ha de haber sido de grandísima importancia para ellos como para construir un mecanismo tan elaborado alrededor de él. Sólo ruego que mi conocimiento sea suficienteme para entender su funcionalidad, aun si no puedo entender lo que es.
Référence · fr_fr
Faire un rapport à l'Alchimiste.
Traduction · es_es
Reúnete con el Alquimista
Référence · fr_fr
Je dois explorer la troisième anomalie et rapporter mes découvertes à l'Alchimiste.
Traduction · es_es
Explora la tercera anomalía y traele cualquier cosa extraña que encuentres al alquimista
Référence · fr_fr
$name, j'ai une grande nouvelle ! J'ai réussi à faire pousser ces plantes. Elles n'ont pas l'air de provenir de cette terre, mais j'ai réussi à les faire pousser à l'aide d'engrais de ma fabrication. Et, comme je l'avais prédit, elles ont bien l'air de posséder des propriétés alchimiques très puissantes. Je n'ai pas le temps de pousser ces recherches plus loin, mais j'ai préparé un livre avec les bases de mes recherches sur ce sujet. Il faudrait que vous le portiez à un village normand, où j'espère qu'un jeune ambitieux s'en servira pour produire des potions utiles.
Traduction · es_es
$name, ¡tengo grandes noticias! Logré encontrar una forma de hacer que esas plantas crecieran. No parecen provenir de esta tierra, pero con los fertilizantes que diseñé pude comenzar a cultivarlas. Y parecen tener grandes propiedades alquímicas. No tuve tiempo de continuar con esa línea de descubrimientos, pero he preparado un libro con mis descubrimientos sobre el tema. Deberías llevarlo a una aldea normanda, donde espero que un joven ambicioso logre destilar pociones con él.
Référence · fr_fr
Que voulez vous, alors ?
Traduction · es_es
¿Entonces por qué me molestas?
Référence · fr_fr
Allez voir un maître de guilde, voire même un chevalier ou un sénéchal. Je ne pense pas qu'un abbé voit de telles découvertes d'un bon œil. Ils sont assez étroits d'esprit.
Traduction · es_es
Ve y habla con un maestro gremial, o sino un senescal o un caballero. Dudo que una abadía se muestre comprensiva ante tales descubrimientos. Son bastante intolerantes.
Référence · fr_fr
Partage de connaissance
Traduction · es_es
Difundiendo el conocimiento
Référence · fr_fr
Avez-vous pû transmettre ce savoir ?
Traduction · es_es
¿Podrías compartir ese conocimiento?
Référence · fr_fr
Que voulez vous, alors ?
Traduction · es_es
¿Entonces por qué me molestas?
Référence · fr_fr
Très bien. J'espère qu'un des jeunes du village fera preuve de talent. Il faut que je me concentre sur votre poudre - je suis convaincu que c'est le plus important.
Traduction · es_es
Muy bien. Espero que uno de los jóvenes de la aldea se muestre lo suficientemente habilidoso. Necesito enfocarme en tu polvo, estoy convencido de que es lo más importante.
Référence · fr_fr
Parler à l'Alchimiste.
Traduction · es_es
Habla con el Alquimista
Référence · fr_fr
Retournez voir l'Alchimiste après avoir parlé à un chef de village.
Traduction · es_es
Regresa con el Alquimista después de que hayas hablado con uno de los líderes de aldea.