Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6064 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6085 segments)
410 segments
Référence · fr_fr
Pourquoi est-ce que Dieu m'a fait centurion? La prière est une partie importante de la guerre romaine. Il comprend les problèmes que les centurions ont. Mon armée a besoin de réponses de Dieu!
Traduction · de_de
Wieso hat Gott einen Zenturio aus mir gemacht? Beten ist ein wichtiger Teil der römischen Kriegsführung. Er versteht die Probleme, die Zenturios haben. Meine Armee braucht Antworten von Gott!
Référence · fr_fr
Assez géré les soldats! J'ai besoin de dormir. Il est temps d'enlever mon armure et d'aller dormir. *Yawn* Je ne peux pas diriger des soldats quand je suis fatigué. Tout le monde a besoin de sommeil, en particulier lorsque vous dirigez un village.
Traduction · de_de
Genug gearbeitet! Ich brauch' ein bisschen Schlaf. Zeit die Rüstung abzulegen und ins Bett zu gehen. Ich kann keine Soldaten führen, wenn ich müde bin. Jeder braucht Schlaf, besonders wenn man eine Armee anführen muss.
Référence · fr_fr
Il est temps de remonter le moral des soldats! Un bon moyen de fidéliser est de consulter votre personnel. J'ai besoin de plus de recrues pour l'armée! Mes subordonnés doivent connaître mes plans de défense. Mes subordonnés doivent connaître mes plans offensifs. Les gens doivent comprendre la menace d'une attaque barbare! Je dois rappeler à tout le monde qu'il faut être prêt à se battre à tout moment!
Traduction · de_de
Zeit die Moral der Soldaten zu verbessern. Eine gute Möglichkeit Loyalität zu kriegen ist sich mit seinen Leuten zu beraten. Ich brauche mehr Rekruten für die Armee! Meine Untergebenen brauchen meine Verteidigungspläne. Meine Untergebenen brauchen meine Angriffspläne. Die Leute müssen die Gefahr eines Babarenangriffs verstehen! Ich muss jeden daran erinnern, dass wir jederzeit kampfbereit sein müssen!
Référence · fr_fr
Même en tant que centurion, je ne peux pas me rouiller pour être un soldat. Où sont mes subordonnés? Ils devraient le faire. Je suis un centurion de l'empire romain et vous pensez que vous pouvez me battre? Ha!
Traduction · de_de
Selbst als Zenturio, darf ich als Soldat nicht einrosten. Wo sind meine Untergebenen? Die sollten das hier tun. Ich bin ein Zenturio des römischen Reiches und du glaubst , dass du mich besiegen kannst? Ha!
Référence · fr_fr
La beauté regarde votre village devenir plus fort.
Traduction · de_de
Es ist schön mit anzusehen, wie dein Dorf immer schöner wird.
Référence · fr_fr
Ce genre de choses est la seule chose que je puisse faire ici.
Traduction · de_de
Dinge wie diese sind die einzigen, die ich hier tun kann.
Référence · fr_fr
Il est temps de prendre soin de ma famille.
Traduction · de_de
Zeit sich um die Familie zu kümmern.
Référence · fr_fr
Mon mari a enfin livré ses ressources comme je lui ai dit.
Traduction · de_de
Mein Ehemann hat endlich die Materialien gebracht, die ich ihm aufgetragen habe.
Référence · fr_fr
Je pourrais faire beaucoup plus ici si j'étais un homme, si seulement... Notre tâche est de contrôler nos hommes.
Traduction · de_de
Ich könnte hier viel mehr tun, wenn ich ein Mann wäre. Wäre ich doch nur ein Mann... Unsere Aufgabe ist es die Männer zu kontrollieren.
Référence · fr_fr
C'est une bonne chose que les hommes ne cuisinent pas, ils brûlent tout.
Traduction · de_de
Es ist gut das Männer nicht kochen. Sie würden alles verbrennen.
Référence · fr_fr
C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de regarder ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · de_de
Wer hätte gedacht, dass hier ein Wächter gebraucht wird... Es ist so langweilig hier, es passiert niemals etwas ... Hallo Reisender, wie bist du an diesem abgelegenen Ort gelandet? Wie kommst du auf die Idee, dass hier etwas stehen sollte...
Référence · fr_fr
Ces gens ici, qui s’appellent normands, me rappellent notre glorieux empire. C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de regarder ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · de_de
Wer hätte gedacht, dass hier ein Wächter gebraucht wird... Es ist so langweilig hier, es passiert niemals etwas ... Hallo Reisender, wie bist du an diesem abgelegenen Ort gelandet? Die Leute hier nennen sich "Normannen". Sie erinnern mich an unser Reich. Wie kommst du auf die Idee, dass hier etwas stehen sollte...
Référence · fr_fr
Ce froid est affreux. Pas étonnant qu'il n'y ait personne autour. C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de surveiller ces zones. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · de_de
Wer hätte gedacht, dass hier ein Wächter gebraucht wird... Es ist so langweilig hier, es passiert niemals etwas ... Hallo Reisender, wie bist du an diesem abgelegenen Ort gelandet? Diese Kälte ist schrecklich. Kein Wunder, dass sich hier niemand aufhält. Wie kommst du auf die Idee, dass hier etwas stehen sollte...
Référence · fr_fr
C'est tellement ennuyeux ici, rien ne se passe... C'est mon travail de surveiller ces zones. Il fait si chaud ici. Je ne comprends pas pourquoi ces Indiens vivent sur ces terres. Avez-vous déjà vu ces étranges Mayas? Leurs bâtiments semblent pouvoir s’effondrer à tout moment. Salutations voyageur, comment t'es tu retrouvé dans cet endroit perdu ? Qui a pu penser qu'il fallait un garde posté ici...
Traduction · de_de
Wer hätte gedacht, dass hier ein Wächter gebraucht wird... Es ist so langweilig hier, es passiert niemals etwas ... Hallo Reisender, wie bist du an diesem abgelegenen Ort gelandet? Es ist so heiß hier. Ich verstehe nicht, wie die Inder hier leben können. Haben Sie die seltsamen Mayas gesehen? Ihre Gebäude scheinen jede Sekunde zusammenbrechen zu können. Wie kommst du auf die Idee, dass hier etwas stehen sollte...
Référence · fr_fr
J'ai hâte de partager mon savoir.
Traduction · de_de
Ich kann es kaum erwarten, meine Studien zu teilen.
Référence · fr_fr
Bienvenue, $name. Vous pouvez vous reposer de votre périple, vous êtes en sécurité ici.
Traduction · de_de
Willkommen, $name. Du kannst dich von deinen Reisen ausruhen, hier bist du sicher.
Référence · fr_fr
Ces récoltes sont un don de Dieu, lui-même.
Traduction · de_de
Diese Ernte ist ein Geschenk Gottes selbst.
Référence · fr_fr
J'ai hâte de partager mon savoir.
Traduction · de_de
Ich kann es kaum erwarten, meine Studien zu teilen.
Référence · fr_fr
Je ne peux rien vous proposer, $name.
Traduction · de_de
Ich kann dir nichts anbieten, $name.
Référence · fr_fr
Le grand sacrifice du Fils commencera avec ce pain.
Traduction · de_de
Das große Opfer des Sohnes wird mit diesem Brot eingeleitet.
Référence · fr_fr
Que Dieu bénisse ces graines.
Traduction · de_de
Möge Gott diese Samen segnen.
Référence · fr_fr
Espérons que cela sera suffisant pour que le village prospère! Je suis un bûcheron très performant, mon inventaire est rempli de bûches! Je porte beaucoup d'arbres mais ils ne sont pas lourds pour une raison quelconque. C'était un travail bien fait. Ma femme doit être fière de tout le bois que j'ai apporté.
Traduction · de_de
Hoffentlich reicht das aus, damit das Dorf gedeihen kann! Ich bin ein sehr erfolgreicher Holzfäller. Mein Inventar ist voll mit Baumstämmen! Ich trage gerade viele Bäume, doch aus irgendeinem Grund sind sie nicht schwer. Diese Arbeit wurde gut erledigt. Meine Frau wird stolz sein von all dem Holz das ich mitbringe.
Référence · fr_fr
Chaque structure ici a besoin de bois, et c'est mon travail! Un autre arbre planté, plus de bois pour le village! Un arbre de plus, plus de bois pour le village! $name, Avez-vous déjà abattu un arbre? Obtenez l'arbre de Choppa! Meurs arbre meurs! HAHAHA! Meurs! Meurs! Meurs! Ha- Oh, salut là-bas $name! Rien… d'étrange… se passe ici. Je ne veux pas te tuer, mais je le dois ... Adieu arbre! Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi les arbres abattus flottaient ici, $name? C'est très étrange. Peu importe ce que je fais, ils flottent toujours et je dois couper l'arbre petit à petit, c'est tellement pénible.
Traduction · de_de
Alle unsere Gebäude brauchen Holz, und es ist meine Aufgabe, es zu finden! Noch ein Baum gefällt, mehr Holz für das Dorf! Ein weiterer Baum gefällt, mehr Holz für das Dorf! $name, hast du jemals einen Baum gefällt? Bekämpft diesen Baum! Stirb Baum, stirb! HAHAHA! Stirb! Stirb! Stirb! Ha- Oh, hallo $name! Nichts.. komisches... passiert hier. Ich möchte dich nicht umbringen, doch ich muss... Lebwohl, Baum. Hast du dich je gewundert warum gefällte Bäume hier schweben, $name? Sehr merkwürdig. Egal was ich tue, immer schweben sie und ich muss die Bäume Stück für Stück nach oben hin auseinander nehmen. So nervig.
Référence · fr_fr
Hey $name! Ne prenez pas ça! Les arbres ont bien poussé cette fois, donc beaucoup de rondins et de gaules. J'espère que le village a besoin de toutes ces bûches. C'était un grand arbre! Maintenant, le village peut l'utiliser pour lire ses journaux. Regardez toutes ces nouvelles bûches que je viens d'avoir en abattant des arbres! Nice sapling over there.
Traduction · de_de
Hey $name! Nimm das nicht! Die Bäume sind diesmal gut gewachsen. So viele Stämme und Setzlinge Ich hoffe das Dorf braucht all diese Baumstäme. Das war ein großer Baum. Jetzt kann das Dorf seine Stämme nutzen! Sieh dir all diese neuen Stämme und Setzlinge an, die ich vom fällen all der Bäume bekam! Dort ist ein schöner Setzling.
Référence · fr_fr
Ces jeunes arbres sont si petits, parfois je ne peux pas croire qu'ils vont devenir si gros. Tu es si mignon, mon petit arbre, me laisse presque oublier que je vais te couper en morceaux quand tu seras grand. $name, do you want to plant a sapling? Les arbres poussent tellement vite ici, en quelques jours, ils sont passés de ce petit arbre à devenir un arbre à part entière. Planter est le travail le plus facile, tout ce que j'ai à faire est de les placer sur le sol. Bientôt, ce sera un grand arbre majestueux! Et je vais le couper.
Traduction · de_de
Diese Setzlinge sind so klein manchmal glaube ich nicht, das sie so groß werden. Du bist so süß kleiner Setzling, das ich fast vergesse, dass ich dich fällen werde sobald du groß bist! $name, möchtest du einen Setzling pflanzen? Bäume wachsen hier so schnell das sie in wenigen Tagen von einem kleinen Setzling zu einem großen Baum werden. Pflanzen ist die einfachste Aufgabe. Alles was ich tun muss, ist sie auf den Boden zu setzen. Bald wird hier ein prächtiger Baum stehen. Und ich werde ihn fällen.
Référence · fr_fr
Seulement les plus belles armures et armes!
Traduction · de_de
Nur die feinsten Rüstungen und Waffen!
Référence · fr_fr
Bienvenue, bienvenue! Je vous apporte les meilleures épées que vous pouvez trouver!
Traduction · de_de
Willkommen, willkommen! Ich bringe dir die besten Schwerter, die du finden kannst!
Référence · fr_fr
Aucune ville au monde ne peut se comparer à la beauté et à la puissance de Constantinople. We are the last true Romans!
Traduction · de_de
Keine Stadt der Welt ist Vergleichbar mit Konstantinopel. Wir sind die letzten wahren Römer.
Référence · fr_fr
Je viens tout en couleurs tous les jours! Attends, je ne suis pas indien.
Traduction · de_de
Ich komme jeden Tag in bunten Farben! Moment, ich bin doch kein Inder.
Référence · fr_fr
Viens et vois! Des teintures du monde entier!
Traduction · de_de
Komm und sieh! Farbstoffe aus aller Welt!
Référence · fr_fr
Que diriez-vous de délicieux souvlaki, $name?
Traduction · de_de
Ti léte gia kápoio nóstimo souvláki, $name? Wie wäre es mit leckerem Souvlaki, $name?
Référence · fr_fr
Il y a toute la nourriture que vous voulez manger!
Traduction · de_de
Alles Essen, das du jemals essen möchtest!
Référence · fr_fr
Venez acheter les meilleurs matériaux de construction! Moi et mon dos vous remercierons.
Traduction · de_de
Komm und kaufe die feinsten Baumaterialien! Mein Rücken und ich werden es dir danken.
Référence · fr_fr
Sable, pierre et briques! Diorite et Quartz!
Traduction · de_de
Sand, Stein und Ziegel! Diorit und Quarz!
Référence · fr_fr
Je vends des objets d'art et des objets sacrés de valeur, $name.
Traduction · de_de
Ich verkaufe wertvolle Handwerkskunst und heilige Güter, $name.
Référence · fr_fr
Venez et voyez le sommet de l'artisanat romain.
Traduction · de_de
Komm und bewundere den Gipfel der römischen Handwerkskunst.
Référence · fr_fr
Sérieusement, $name? Cette peau?
Traduction · de_de
Im Ernst, $name? Dieses Fell?
Référence · fr_fr
Tapis et vêtements à la mode, comme ils en ont à Constantinople!
Traduction · de_de
Modische Teppiche und Kleider, genau wie in Konstantinopel!
Référence · fr_fr
Mon travail consiste à casser des roches et de les fondre, c'est tout. Mon bras me fait mal à force d'utiliser cette pioche tous les jours. Un bloc, deux blocs, trois blocs, quatre blocs, il ne finit jamais. Juste la même chose encore et encore. Un bloc, deux blocs, trois...attendez, est-ce de l'or? C'est? J'ai trouvé de l'or! OR! OR! Je suis riche! HAHA-oh, c'était juste du fer qui se reflétait sous un mauvais jour. Retour à l'extraction du fer et du charbon ... Quatre vingt blocs, quatre vingt un bloc, huit deux blocs, quatre vingt trois blocs ... Hey! Comment transportez-vous autant de blocs et minez aussi vite? Cela me prend des heures pour faire ce que vous faites en une journée. *Cough* *Cough*, Je déteste travailler avec du charbon. Dans ce travail, force et endurance sont nécessaires. Mais personne ne remarque ici... Je suis fier d'être citoyen romain et de travailler pour le glorieux empire, même dans ce travail difficile.
Traduction · de_de
Meine Arbeit ist Felsen zu zerbrechen und sie zum brennen zu bringen. Sonst nichts. Mein Arm schmerzt jeden Tag, vom benutzen dieser Spitzhacke. Ein Block, zwei Blöcke, drei Blöcke, vier Blöcke, es endet nie. Immer wieder das selbe. Ein Block, zwei Blöcke, drei-warte, ist das Gold? Ist es? ICH HABE GOLD GEFUNDEN! GOLD! GOLD! Ich bin reich! HAHA-oh, es war nur Eisen das im Licht glänzte. Zurück zum Eisen und Kohle schürfen... Achtzig Blöcke, einundachtzig Blöcke, zweiundachtzig Blöcke, dreiundachtzig Blöcke... Hey! Wie trägst du soviele Blöcke und schürfst so schnell? Ich brauche einen ganzen Tag für das was du in wenigen Stunden machst! *Hust* *Hust*, Ich hasse es mit Kohle zu arbeiten. In diesem Geschäft braucht man Kraft und Ausdauer. Aber niemand hier erkennt das... Ich bin stolz ein Römischer Bürger zu sein und für dieses glorreiche Imperium zu arbeiten, auch in diesem harten Geschäft.
Référence · fr_fr
Saint Boskokrator, s'il vous plaît, bénissez moi et mes moutons.
Traduction · de_de
Heiliger Boskokrator, bitte segne mich und meine Schafe.
Référence · fr_fr
Pour le Boskokrator!
Traduction · de_de
Für den Boskokrator!
Référence · fr_fr
Mes convictions m'ont permis de continuer… Aide-moi à réaliser mon rêve, $name, et tu seras récompensé…
Traduction · de_de
Hilf mir, meinen Traum zu verwirklichen, $name, und du wirst belohnt werden… Meine Überzeugungen haben mich am Leben gehalten…
Référence · fr_fr
Mes livres font partis des meilleurs manuscrits qui soient.
Traduction · de_de
Meine Bücher sind unter den besten Manuskripten hier.
Référence · fr_fr
Pourquoi Dieu a-t-il fait de moi l'un de ses plus précieux serviteurs? En tant que patriarche, je dois diriger la prière. Je comprends les problèmes qu'il a. Il comprend les problèmes des patriarches. Mon village a besoin de réponses de Dieu!
Traduction · de_de
Warum hat Gott mich zu einem seiner meist geschätzten Diener gemacht? Als Patriarch muss ich die Priester leiten. Ich verstehe die Probleme die Er hat. Er versteht, die Probleme, die Patriarchen haben. Mein Dorf braucht Antworten von Gott!
Référence · fr_fr
Tout le monde a besoin de sommeil, en particulier lorsque vous dirigez un village. *Yawn* Je ne peux pas diriger les prêtres quand je suis fatigué.
Traduction · de_de
Jeder braucht Schlaf, besonders wenn man ein Anführer in einem Dorf ist. *Gähn* Ich kann keine Priester leiten, wenn ich müde bin.
Référence · fr_fr
La beauté regarde votre village se rapprocher de Dieu.
Traduction · de_de
Es ist schön mit anzusehen, wie dein Dorf Gott näherkommt.
Référence · fr_fr
Mes livres font partis des meilleurs manuscrits qui soient.
Traduction · de_de
Meine Bücher sind unter den besten Manuskripten hier.
Référence · fr_fr
Assez craft! J'ai besoin de vin! J'ai besoin d'un verre pour m'inspirer! Tout bon forgeron a besoin d'un verre en fin de journée. La fabrication me donne soif de vin.
Traduction · de_de
Genug gearbeitet! Ich brauch' jetzt Wein! Ich brauch was zu trinken für einen guten Einfall! Jeder gute Schmied braucht am Ende des Tages was zu trinken. Vom Schmieden bekomme ich Durst auf Wein.
Référence · fr_fr
Un bon forgeron doit prier de temps en temps. Pourquoi Dieu m'a-t-il fait forgeron? La prière est une partie importante de l'artisanat romain. Il comprend les problèmes des forgerons.
Traduction · de_de
Jeder gute Schmied muss hin und wieder mal beten. Warum hat Gott einen Schmied aus mir gemacht? Beten ist ein wichtiger Teil der römischen Schmiedekunst. Er versteht die Probleme, die Schmiede haben.
Référence · fr_fr
Demain je vais fabriquer plus de belles choses! J'ai fini de craft pour aujourd'hui. Peut-être que je rêverai de fabriquer les meilleurs outils du monde!
Traduction · de_de
Morgen werde ich noch mehr tolle Dinge herstellen! Für heute habe ich genug gearbeitet. Vielleicht träume ich davon, dass ich die besten Werkzeuge der Welt schmiede!