Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6062 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6062 segments)
407 segments
Référence · fr_fr
Une maison propre est une bonne maison.
Traduction · cs_cz
Čistý dům je dobrý dům.
Référence · fr_fr
De la pierre, encore de la pierre.
Traduction · cs_cz
Kámen, samý kámen.
Référence · fr_fr
Je vais jouer dans l'herbe.
Traduction · cs_cz
Půjdu si hrát do trávy.
Référence · fr_fr
Les esprits nous apportent bonnes récoltes. Que les esprits nous viennent en aide.
Traduction · cs_cz
Kéž nám duchové sešlou bohatou úrodu. Duchové, pomozte nám.
Référence · fr_fr
Je dis la prière.
Traduction · cs_cz
Pronáším modlitbu.
Référence · fr_fr
Le sommeil me gagne. Je dois dormir maintenant. *baille*
Traduction · cs_cz
*zívá* Spánek mě přemáhá. Teď už musím spát.
Référence · fr_fr
Bonjour, $name ! Le temps est chaud aujourd'hui. Comment les esprits vous traitent-ils ? Quoi de neuf? Comment va votre famille ? Les esprits nous envoient de la pluie. Où est votre terre ?
Traduction · cs_cz
Dnes je horká obloha. Co je nového? Jak se k tobě chovají duchové? Jak se má tvá rodina? Zdravím, $name! Duchové nám sešlou déšť. Odkud pocházíš?
Référence · fr_fr
Bonne pluie, bonne récolte.
Traduction · cs_cz
Dobrý déšť, dobrá úroda.
Référence · fr_fr
Cette récolte d'épice donnera goût à la nourriture.
Traduction · cs_cz
Tato sklizeň koření dodá jídlu sílu.
Référence · fr_fr
Mon enfant est malade.
Traduction · cs_cz
Moje malé dítě je nemocné.
Référence · fr_fr
Achetez mes outils.
Traduction · cs_cz
Kupte si mé výrobky.
Référence · fr_fr
Les armes ici sont solides.
Traduction · cs_cz
Zbraně odsud jsou pevné.
Référence · fr_fr
La pluie nous donne une bonne récolte.
Traduction · cs_cz
Déšť nám sesílá bohatou úrodu.
Référence · fr_fr
C'est moi qui plante tous ces arbres.
Traduction · cs_cz
Všechny tyhle stromy jsem zasadil já.
Référence · fr_fr
Les épices font la bonne nourriture.
Traduction · cs_cz
Koření dělá jídlo jídlem.
Référence · fr_fr
Un jour je peindrai.
Traduction · cs_cz
Jednou bych chtěl malovat.
Référence · fr_fr
J'arrive prestement !
Traduction · cs_cz
Spěchám!
Référence · fr_fr
Les poulets nous donnent leur viande.
Traduction · cs_cz
Slepice nám dávají maso.
Référence · fr_fr
Que les dieux te récompensent, reviens nous voir.
Traduction · cs_cz
Ať tě bohové odmění, přijď zase.
Référence · fr_fr
Les gens ici sont des barbares. Aucune ville dans le monde n'est comparable à Constantinople. Nous les byzantins sommes les derniers vrais Romains. Admirez notre civilisation !
Traduction · cs_cz
My Byzantinci jsme poslední praví Římané. Obdivuj slávu naší civilizace. Žádné město na světě se nemůže srovnat s Konstantinopolí. Lidé tady jsou barbaři.
Référence · fr_fr
Des perles pour des cochons, comme ils disent ici.
Traduction · cs_cz
Perly sviním, jak se tu říká.
Référence · fr_fr
Quand je serai grand, je veux être comme papa.
Traduction · cs_cz
Až vyrostu, chci být jako táta!
Référence · fr_fr
Récoltons ce blé doré.
Traduction · cs_cz
Pojďme přinést tu zlatou pšenici.
Référence · fr_fr
On dirait que le blé est mûr.
Traduction · cs_cz
Vypadá to, že pšenice je zralá.
Référence · fr_fr
Je plante, et je récolterai.
Traduction · cs_cz
Zasiji, a pak budu sklízet.
Référence · fr_fr
Vous avez l'air un peu faible, $name. Je vous protègerais si vous avez des ennuis.
Traduction · cs_cz
Vypadáš trochu hubeně, příteli. Ochráním tě, kdyby ses dostal do potíží.
Référence · fr_fr
Les artisans ne valent rien sans quelqu'un pour les superviser.
Traduction · cs_cz
Řemeslníci nestojí za nic bez někoho, kdo je vede.
Référence · fr_fr
Je n'obéi qu'au Roi Guillaume, Duc de Normandie, et à Dieu. Dans cet ordre. $name, saviez-vous que j'ai combattu à Hastings ? Je prend possession de cette terre au nom du Duc de Normandie !
Traduction · cs_cz
Tuto podivnou zemi si nárokuji pro vévodu z Normandie! Příteli, věděl jsi, že jsem bojoval u Hastingsu? Poslouchám jen krále Williama, vévodu z Normandie, a Boha. V tomhle pořadí.
Référence · fr_fr
Je reigne sur ces terres. La force fait le droit, et je suis fort.
Traduction · cs_cz
Síla rozhoduje, a já jsem silný. Vládnu těmto zemím.
Référence · fr_fr
Ma sœur a épousé un duc. Je vis ici. Vous auriez dû voir le château de mon père. Ca c'était une vrai forteresse.
Traduction · cs_cz
Měl jsi vidět hrad mého otce. To byla teprve impozantní pevnost. Moje sestra se provdala za vévodu. Já žiju tady.
Référence · fr_fr
Personne ici n'apprécie l'art. Peut-être que ces pièces seront moins glauques avec ces tapisseries. Peut-être.
Traduction · cs_cz
Možná tu nebude tak ponuro, když budou tyhle na zdech. Možná. Nikdo tady neoceňuje umění.
Référence · fr_fr
Même ma femme devra admettre que c’est beaucoup de bois.
Traduction · cs_cz
I žena bude muset uznat, že je toho dřeva hodně.
Référence · fr_fr
Regardez-moi couper cet arbre !
Traduction · cs_cz
Sleduj, jak skácím ten strom!
Référence · fr_fr
Bel arbrisseau là-bas.
Traduction · cs_cz
Pěkný semenáček támhle.
Référence · fr_fr
Bientôt ce sera un arbre magnifique ! Et je le couperais.
Traduction · cs_cz
Brzy z toho bude velký, majestátní strom! A já ho pokácím.
Référence · fr_fr
Ca c’est de la vrai cuisson.
Traduction · cs_cz
Tohle je teprve pořádné tavení.
Référence · fr_fr
Miner est un art, vous savez. Personne d’autre dans le village n’a la force et l’endurance nécessaire à ce travail. Et vous pensez qu’ils sont reconnaissants ?
Traduction · cs_cz
Nikdo jiný ve vesnici nemá sílu a vytrvalost na tuhle práci. A jaké poděkování dostávám? Hornictví je umění, víš.
Référence · fr_fr
Dieu soit avec toi, mon frère.
Traduction · cs_cz
Bůh s tebou, bratře.
Référence · fr_fr
Si la vanité n’était pas un péché, je dirai que mes manuscrits sont les plus beaux du pays.
Traduction · cs_cz
Kdyby pýcha nebyla hříchem, řekl bych, že mé rukopisy jsou nejkrásnější v celé zemi.
Référence · fr_fr
Va-t'en, fraie d'enfer ! Craignez la colère de l’Ordre du Nouveau Monde !
Traduction · cs_cz
Bojte se hněvu Řádu Nového Světa! Zmiz, plemeno pekelné!
Référence · fr_fr
Je vous salue au nom de l’Ordre et du Grand Maître. Je vous salue !
Traduction · cs_cz
Zdravím tě! Zdravím tě jménem Řádu a Velmistra.
Référence · fr_fr
J'obéis seulement à Dieu. Notre devoir est de protéger ce site sacré.
Traduction · cs_cz
Naší povinností je chránit toto svaté místo. Poslouchám jen Boha.
Référence · fr_fr
Ce pays est riche, mais fallait-il vraiment qu'il soit si froid? Etes vous allez à Cordoue ? Ça, c'est une ville civilisée.
Traduction · cs_cz
Byl jsi někdy v Kordobě? To je teprve civilizované místo. Tahle země je bohatá, ale musí být tak studená?
Référence · fr_fr
Venez voir des produits de luxes tels que les gens d’ici ne voient jamais !
Traduction · cs_cz
Pojď se podívat na takový přepych, o jakém zdejší lidé jen sní!
Référence · fr_fr
Some people say I'm a dreamer, but I'm not the only one...
Traduction · cs_cz
Někteří říkají, že jsem snílek, ale nejsem sám...
Référence · fr_fr
Je vend toutes les herbes dont vous aurez jamais besoin.
Traduction · cs_cz
Prodávám všechny byliny, jaké kdy budeš potřebovat.
Référence · fr_fr
Prier est plus dur qu’il n’y paraît.
Traduction · cs_cz
Modlitba je víc práce, než se zdá.
Référence · fr_fr
Soyez béni, mon fils.
Traduction · cs_cz
Buď požehnán, mé dítě.
Référence · fr_fr
Ceci ne devrait pas être vu par un étranger…
Traduction · cs_cz
Tohle by cizinec vidět neměl...
Référence · fr_fr
Je gère ces terres pour mon roi. J'ai hâte de retourner à la cours du roi.
Traduction · cs_cz
Spravuji tyto země pro svého krále. Už se nemůžu dočkat, až se vrátím ke královskému dvoru.