Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6062 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6062 segments)
20 segments
Référence · fr_fr
v1;0;Alors, beautée, que fais tu ce soir ? v2;40;$targetfirstname, Je te l'ai déjà dit, je suis promise à un autre !
Traduction · cs_cz
v1;0;Tak, krásko, co budeš dělat dnes večer? v2;40;$targetfirstname, už jsem ti to říkala, jsem zaslíbená jinému!
Référence · fr_fr
v1;0;Où nous sommes, c'est un endroit que je n'ai jamais vu auparavant. Ca a l'air identique mais c'est différent. v2;30;Les chamans disent que nous sommes au pays béni des esprits serviables, c'est pour ça que c'est si incroyable !
Traduction · cs_cz
v1;0;Kde to jsme? Nic takového jsem ještě neviděl. Vypadá to stejně, ale cítím to jinak. v2;30;Sámáni říkají, že jsme v požehnané zemi laskavých duchů, proto je tu tak úžasně!
Référence · fr_fr
v1;0;Où sont tous les caribous ? la viande de caribou me manque. v2;30;Nous avons beaucoup chassé, mais nous n'avons jamais trouvé de caribous. v2;60;Nous avons trouvés pleins de ces animaux ressemblant aux bisons pourtant ! v1;60;Beurk, je déteste le bison, le caribou est meilleur. v2;90;Eh bien prends du poisson alors, nous en avons plein.
Traduction · cs_cz
v1;0;Kde jsou všichni karibu? Chybí mi karibí maso. v2;30;Měli jsme mnoho lovů, ale žádný karibu jsme nenašli. v2;60;Zato jsme našli spoustu něčeho, co vypadá jako bizoni! v1;60;Fuj, bizony nemám rád, karibu je lepší. v2;90;Tak si dej ryby, těch máme dost.
Référence · fr_fr
v1;0;Il n'y a pas grand chose à faire par ici. v2;30;C'est bien, c'est apaisant. v1;60;Et ennuyant... v2;75;Tu pourrais creuser un trou, ou construire un igloo ! v1;110;Mon propre igloo !?
Traduction · cs_cz
v1;0;Není tu moc co dělat. v2;30;Je to dobré, klidné. v1;60;A nudné... v2;75;Můžeš vykopat díru nebo postavit sněhové iglú! v1;110;Vlastní sněhové iglú?!
Référence · fr_fr
v1;0;As-tu entendu ce que disent les aînés à propos de ces grands, minces et effrayantes personnes ? v2;30;Qu'ils sont le peuple de l'ombre ? Je ne sais pas... v1;60;Ca a du sens pourtant ! Si nous sommes vraiment sur la terre sacrée ils seraient tordus comme ça ! v2;90;Mais si nous sommes sur la terre sacrée pourquoi le peuple de l'ombre est-il seulement ici ? v2;120;Oh... euhhh, Je ne sais pas...
Traduction · cs_cz
v1;0;Slyšel jsi, co říká stařešina o těch vysokých, hubených, děsivých lidech? v2;30;Že jsou to Stínoví lidé? Nevím... v1;60;Ale dává to smysl! Jestli jsme opravdu v požehnané zemi, byli by takhle pokroucení! v2;90;Ale když jsme v požehnané zemi, proč jsou tu vůbec Stínoví lidé? v2;120;Ach... no, nevím...
Référence · fr_fr
v1;0;J'adore l'odeur de la viande qui cuit dans le four. v2;30;Je ne sais pas je préfère ma viande crue, ça change le goût. v1;60;Hey, j'aime bien ce goût !
Traduction · cs_cz
v1;0;Miluji vůni masa, které se vaří u kuchaře. v2;30;Nevím, obvykle mám raději maso syrové, mění to chuť. v1;60;Hej, tahle změněná chuť se mi líbí!
Référence · fr_fr
v1;0;J'ai encore amélioré mes compétences. v2;30;Tu vas bientôt devenir un grand chasseur ! v1;90;Tu le penses vraiment ?
Traduction · cs_cz
v1;0;Zase jsem se zdokonalil ve svých dovednostech. v2;30;Stáváš se rychle skvělým lovcem! v1;90;Opravdu si to myslíš?
Référence · fr_fr
v1;0;Ces japonais savent à coup sûr comment préparer du poisson ! v2;30;"Préparer" du poisson ? Tu veux seulement dire qu'ils le cuisinent, non ? v1;60;Non, je veux dire qu'ils servent leur nourriture avec pleins de méthodes et saveurs élaborées. v2;90;La nourriture peut avoir un goût différent sans être gâtée ? v1;120;Oui tu devrais venir avec moi la prochaine fois que je leur rends visite !
Traduction · cs_cz
v1;0;Ti Japonci opravdu umí připravit ryby! v2;30;"Připravit" ryby? To myslíš, že je vaří, ne? v1;60;Ne, podávají jídlo všemi těmi propracovanými způsoby a chutěmi. v2;90;Jídlo může chutnat jinak, aniž by bylo zkažené? v1;120;Ano, příště by ses měl jít se mnou na ně podívat!
Référence · fr_fr
v1;0;Mon papa est beaucoup plus fort que le tien ! v2;30;Mon papa est le plus fort du village nounouille ! v1;60;Rêve toujours. Mon papa peut battre le tien en même pas deux minutes.
Traduction · cs_cz
v1;0;Můj táta je mnohem silnější než ten tvůj. v2;30;Můj táta je nejsilnější ve vesnici, ty hlupáku! v1;60;Sni dál. Můj táta porazí toho tvého za dvě minuty.
Référence · fr_fr
v1;0;Quand est-ce que l'aînée va t-il mourir ? v2;30;Je ne crois pas que nous avons besoin de faire ça ici, ce nouveau monde est bien plus accommodant ! v1;60;Je suppose... Mais c'est bizarre de toujours la voir en vie.
Traduction · cs_cz
v1;0;Kdy stařešina odejde, aby zemřela? v2;30;Nemyslím, že to tu musíme dělat, tento nový svět je mnohem štědřejší! v1;60;Asi máš pravdu... ale je divné ji vidět ještě naživu.
Référence · fr_fr
v1;0;J'aime la neige. v2;42;C'est une bonne chose pour un inuit !
Traduction · cs_cz
v1;0;Mám rád sníh. v2;42;To se na Inuita hodí!
Référence · fr_fr
v1;0;Je crois que nos magasins de viandes sont bientôt épuisés, Je déteste quand nous sommes à court de viande. v1;30;La viande n'est pas la même chose que les ragoûts... v2;60;Mais la plupart des ragoûts contiennent de la viande ? v1;90;Oui, mais ce n'est seulement pas la même chose...
Traduction · cs_cz
v1;0;Myslím, že nám docházejí zásoby masa, nesnáším, když nám dojde. v1;30;Maso prostě není to samé co dušená jídla... v2;60;Ale většina dušených jídel obsahuje maso, ne? v1;90;Ano, ale prostě to není ono...
Référence · fr_fr
v1;0;Beurk, regarde comment les bisons sont petits et chétifs ici. v2;42;Les marchands étrangers les appellent des , "vaches..?"
Traduction · cs_cz
v1;0;Fuj, podívej, jak jsou bizoni tady malí a slabí. v2;42;Cizí kupec jim říká „krávy"...
Référence · fr_fr
v1;0;Tu as entendu ce qui lui est arrivé après l'accident ? v2;30;Accident ou nous, tuer des gens est mal. v1;60;Oui, mais devions-nous l'exclure du village ? J'ai entendu qu'il est devenu fou. v2;90;Nous devions l'exclure ! Au moins ici il ne fait pas froid et il ne va pas mourir froid dehors. v1;120;Est-ce mieux ? Maintenant il est forcé à vivre seul !
Traduction · cs_cz
v1;0;Slyšel jsi, co se mu stalo po té nehodě? v2;30;Nehoda nebo ne, zabíjet lidi je špatné. v1;60;Ano, ale museli jsme ho vyhnat z vesnice? Slyšel jsem, že se sám zbláznil. v2;90;Museli jsme! Aspoň tady není zima a nezmrzne tam. v1;120;Je to lepší? Teď je nucený žít sám!
Référence · fr_fr
v1;0;J'ai rencontré des personnes bizarres, ils se nomment les Normands ? v2;30;Oui les Normands sont biens mais ils ont besoin de beaucoup. v1;60;Que veux-tu dire ? v2;90;L'un deux est venu l'autre jour et j'ai vidé ma maison en lui donnant des affaires, il avait besoin de plus apparemment. v1;120;Pauvre homme.
Traduction · cs_cz
v1;0;Potkal jsem podivné lidi, říkají si Normané? v2;30;Ano, Normané jsou skvělí, ale potřebují opravdu hodně věcí. v1;60;Jak to myslíš? v2;90;Jeden přišel onehdy a já mu vyprázdnil dům, jen mu pořád něco chybělo. v1;120;Chudák.
Référence · fr_fr
v1;0;Est-ce qu'il neige ? v2;30;Ca ressemble à de la neige, mais je n'ai pas l'impression que ce soit froid.
Traduction · cs_cz
v1;0;Sněží? v2;30;Vypadá to jako sníh, ale nezdá se, že by byla zima.
Référence · fr_fr
v1;0;Penses-tu que la chasse va être bonne cette année ? v2;30;Qui sait, avec le temps qu'on a. v1;60;Les saisons n'ont aucun sens ici.
Traduction · cs_cz
v1;0;Myslíš, že lov letos bude dobrý? v2;30;Kdo ví, s tím počasím, co máme. v1;60;Roční doby tady nedávají smysl.
Référence · fr_fr
v1;0;J'envie les chamans, je souhaiterais parler aux esprits comme ils le font. v2;30;Tu peux voir pour le chaman puisse t'apprendre ? v1;60;Peut-être... Mais certains esprits sont effrayants. v2;70;C'est vrai, il y aura toujours d'effrayants esprits auxquels il faut faire attention.
Traduction · cs_cz
v1;0;Závidím sámánům, přál bych si mluvit s duchy jako oni. v2;30;Mohl bys zkusit, jestli tě sámán naučí? v1;60;Možná... ale někteří duchové jsou strašidelní. v2;70;Pravda, vždycky budou strašidelní duchové, na které je třeba dávat pozor.
Référence · fr_fr
v1;0;Je suis si fatigué, cette journée ne passe pas assez vite...
Traduction · cs_cz
v1;0;Jsem unavený, dnešek se nějak vleče...
Référence · fr_fr
v1;0; Cet endroit est bizarre, il est rempli de gens étranges. v2;30;Tu veux dire des gens comme $name ? v1;60;Eh bien $name est seulement une personne, je veux dire tous les autres.
Traduction · cs_cz
v1;0; Tohle místo je divné, je plné podivných lidí. v2;30;Myslíš jako $name? v1;60;No, $name je jen jeden, myslím všechny ty ostatní.