Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6074 segments)
701 segments
Référence · fr_fr
Livrer la lame
Traduction · zh_tw
丟失的劍
Référence · fr_fr
Je dois donner l'épée à $startvillager_villagername$ vivant à $startvillager_villagename$.
Traduction · zh_tw
住在$startvillager_villagename$村的$startvillager_villagername$希望你幫他拿他的新劍。
Référence · fr_fr
Bonjour $name ! J'ai trouvé une tapisserie abandonnée dans un champs, vous pourriez trouver à qui elle appartient ?
Traduction · zh_tw
你好啊$name!我在野外撿到了一個掛毯,你能幫我找它的物主嗎?
Référence · fr_fr
Vous êtes très désagréable ! Je le dirais à ma mère !
Traduction · zh_tw
你好過份!我要跟媽媽告狀!
Référence · fr_fr
Merci beaucoup !
Traduction · zh_tw
謝謝你,$name!
Référence · fr_fr
Tapisserie perdue
Traduction · zh_tw
遺失的掛毯
Référence · fr_fr
J'ai perdu ma tapisserie ! Personne ne l'a vue ?
Traduction · zh_tw
我弄丟了一個掛毯!不知道有沒有人看到它?
Référence · fr_fr
Vous me cachez quelque chose, je le sais.
Traduction · zh_tw
我知道你一定瞞著某些事,對吧?
Référence · fr_fr
Merci, brave homme.
Traduction · zh_tw
謝謝你幫我找到它。
Référence · fr_fr
Tapisserie perdue
Traduction · zh_tw
失蹤的掛毯
Référence · fr_fr
Je dois trouver le propriétaire de la tapisserie.
Traduction · zh_tw
找到掛毯的失主。
Référence · fr_fr
C'est vraiment fatiguant de couper tout ce bois... Si seulement j'avais une bouteille de cidre !
Traduction · zh_tw
砍材可真的是個很辛苦的工作啊...<ret>要是能有個人能帶給我一瓶蘋果酒就好了!
Référence · fr_fr
Ne comptez pas sur moi la prochaine fois qu'il vous faudra du bois !
Traduction · zh_tw
下次你需要木材的時候別指望我會給你!
Référence · fr_fr
Ah, ça fait du bien ! Merci infiniment, mon ami !
Traduction · zh_tw
哦哦,我正需要它!<ret>真的太感謝你啦,我的好兄弟!
Référence · fr_fr
J'ai soif !
Traduction · zh_tw
好渴!
Référence · fr_fr
C'est tellement de travail de couper du bois... Si seulement une âme généreuse m'apportait du vin !
Traduction · zh_tw
砍材可真的是個很辛苦的工作啊...<ret>要是能有個人能帶給我一瓶葡萄酒就好了!
Référence · fr_fr
Ne comptez pas sur moi la prochaine fois qu'il vous faut du bois !
Traduction · zh_tw
下次你需要木材的時候別指望我會給你!
Référence · fr_fr
Ah, ça fait du bien ! Je vous remercie !
Traduction · zh_tw
哦哦,我正需要它!<ret>真的太感謝你啦,我的好兄弟!
Référence · fr_fr
J'ai soif !
Traduction · zh_tw
好渴!
Référence · fr_fr
$name, avez-vous entendu la grande nouvelle ? Un architecte renommé qui nous vient de la Franquie de l'Est, le célèbre Nicolas de Weilbourg, fait le tour des villages des environs à la recherche de soutien pour la construction d'une grande cathédrale, un monument à notre foi dans ces terres étrangères !<ret><ret>Les seigneurs des environs et moi avons débattus de l'emplacement - ils refusent d'admettre que $startvillager_villagename$ est le site idéal ! Mais peut être que vous pourriez trouver un site acceptable par tout le monde ?
Traduction · zh_tw
$name,你聽到這個鼓舞人心的訊息了嗎?一位來自法蘭克東部土地的偉大建築師,著名的 Nicolas de Weilbourg,一直在附近的村莊遊覽,為建造一座偉大的大教堂,一座紀念碑,以表達我們對這片新異土地的信仰!雖然他不是諾曼人,但是自從他來到諾曼底尋找值得他才華橫溢的工作以來,他已經學習了我們的建築。<ret><ret>附近的領主和我一直在爭論這個奇蹟應該建在哪裡——他們似乎無法認識到$startvillager_villagename$是唯一值得一去的地方。這是一座紀念碑。但也許你能幫我們打破僵局,找出各方都能接受的合適地點?
Référence · fr_fr
Vous m'attristez.
Traduction · zh_tw
這使我非常傷心。
Référence · fr_fr
Grand merci, $name. Il vous faudra une "baguette d'invocation" - nous pouvons vous en vendre une, si vous ne possédez pas encore cette puissante relique. Quand vous aurez trouvé un site convenable, loin des villages existants et avec beaucoup d'espace disponible, utilisez-là pour marquer l'endroit et revenez me voir.
Traduction · zh_tw
非常感謝,$name。你需要一個“召喚權杖”——如果你還沒有擁有這個強大的物品,我們可以賣給你一個。當你找到一個合適的地點,遠離現有的定居點,有充足的自由空間,用它來標記選中的地點,然後回來看我。
Référence · fr_fr
Une vision divine
Traduction · zh_tw
虔誠的願景
Référence · fr_fr
Ah, $name ! Êtes vous satisfait du site que vous avez choisi ? J'ai hâte de voir Maître Nicolas à l'œuvre !
Traduction · zh_tw
啊,$name!你對你所選擇的地點滿意嗎?我迫不及待地想看到偉大的 Nicolas 工作!
Référence · fr_fr
Vous avez raison, ce n'est pas une décision à prendre légèrement. Revenez quand vous serez sûr de vous.
Traduction · zh_tw
你是對的,這不是一個輕視的決定。當你確信時再來。
Référence · fr_fr
C'est certainement un bon choix. Le Maître va pouvoir commencer sa tâche.
Traduction · zh_tw
這的確是一個極好的位置。我相信大師很快就會開始工作的。
Référence · fr_fr
Un site de choix
Traduction · zh_tw
選擇地點
Référence · fr_fr
$name, je suis heureux de vous rencontrer enfin. L'emplacement que vous avez choisi est superbe !<ret><ret>Puis-je vous demander une autre faveur ? Nous avons grand besoin de contributions à la construction de la cathédrale. Plus nombreux seront les villages qui contribuent, plus vite nous pourrons terminer la construction ! Vous pouvez aller consulter les dons déjà reçus sur le panneau "donations".<ret><ret>Seriez-vous prêt à prendre votre bâton de pèlerin et à aller dans tous les villages normands que vous trouverez chercher des âmes généreuses ?
Traduction · zh_tw
$name,很榮幸終於見到你。你選擇的地點是一個啟發性的位置!<ret><ret>我可以再請你幫個忙嗎?我們總是需要更多的貢獻來創造奇蹟。越多的村莊致力於幫助我們,我們就會越快地收集資源,完成這項偉大的工作——正如你可以在我們的“捐贈”面板中看到的。<ret><ret>你願意拿著朝聖者的棍子去每一個你能找到並傳播我們工作的訊息的諾曼村莊嗎?
Référence · fr_fr
Vous êtes un homme de peu de foi.
Traduction · zh_tw
你不是一個有信仰的人,$name。
Référence · fr_fr
Allez voir les chefs de chaque village - ils seront sûrement prêt à contribuer à l'œuvre de Dieu et de votre illustre serviteur.
Traduction · zh_tw
去找每一個村莊的領導者——他們肯定願意為上帝和我儘自己的責任。
Référence · fr_fr
Appel aux dons
Traduction · zh_tw
請求幫助
Référence · fr_fr
Bienvenue, $name !<ret><ret>Nous avons eu vent de la construction d'une grande cathédrale par un illustre architecte, avez-vous des nouvelles ?
Traduction · zh_tw
歡迎,$name!<ret><ret>我們聽到一位著名建築師提出一座大教堂的訊息,你有什麼訊息嗎?
Référence · fr_fr
C'est dommage.
Traduction · zh_tw
那真是不幸的。
Référence · fr_fr
Magnifique ! Quel ouvrage inspiré ! Le village de $startvillager_villagename$ sera heureux d'y contribuer. Soyez sûr que nous enverrons désormais régulièrement nos contributions à ce beau projet.
Traduction · zh_tw
壯觀的!多麼令人印象深刻的工作啊!$startvillager_villagename$ 將為它做出貢獻。請放心,從現在起,我們將定期為這項偉大的工作做出貢獻。
Référence · fr_fr
Réponse à l'appel
Traduction · zh_tw
接受答覆
Référence · fr_fr
$name, nous avons été prévenus que d'autres donations arriveraient bientôt. Elles nous aideront à terminer cette cathédrale rapidement.
Traduction · zh_tw
$name,我們已經收到通知,捐款應該很快到達!這將大大提高我們建造這座大教堂的速度。我對你感激不盡!
Référence · fr_fr
Je ne demandais rien de plus...
Traduction · zh_tw
我沒有別的要求!
Référence · fr_fr
Encore merci !
Traduction · zh_tw
再次感謝!
Référence · fr_fr
Retourner voir l'architecte
Traduction · zh_tw
向建築師彙報
Référence · fr_fr
Cette hache est inutile. N'y a-t-il donc aucun Maya capable de produire une hache décente ? Je serais si productif avec des outils convenable !
Traduction · zh_tw
這把斧頭真是爛啊,為甚麼馬雅工匠不能做個真正像樣點的斧頭呢?<ret>有個好工具的話我的工作效率會更好的!
Référence · fr_fr
Bon, ben je retourne au travaille, alors.
Traduction · zh_tw
還是繼續去工作吧。
Référence · fr_fr
Cette hache est magique ! A-t-elle été faite par les Dieux ?
Traduction · zh_tw
一拿起這把斧頭就感受到它的神奇力量了啊!難道這是神製造的嗎?
Référence · fr_fr
Bûcheron frustré
Traduction · zh_tw
沮喪的伐木工
Référence · fr_fr
J'ai beaucoup de travail à faire aujourd'hui, mais je n'ai pas le temps de regarder ces briques de boue sécher. Pouvez-vous rassembler quelques briques de boue sèches pour moi pendant que je termine mon autre travail ?
Traduction · zh_tw
我今天有很多工作要做,但我沒有時間看著這些泥磚變幹。在我做完其他工作之前,你能幫我收集幾塊晒乾的泥磚嗎?
Référence · fr_fr
Je suppose que regarder des briques de boue sécher est trop ennuyeux pour vous...
Traduction · zh_tw
我想可能看著泥磚變幹對你來說太無聊了……
Référence · fr_fr
Excellent, nous pourrons utiliser ces briques pour la prochaine construction grâce à vous.
Traduction · zh_tw
太好了,我們可以用這些磚去做下一個建築。
Référence · fr_fr
Sous le soleil
Traduction · zh_tw
日之下
Référence · fr_fr
Mon fils $child_villagername$ est très pâle depuis quelques temps. Il dit ne plus pouvoir avaler de tripes ou de boudins ! Auriez vous quoi que ce soit d'autre à me proposer ? Vous semblez avoir beaucoup voyagé.
Traduction · zh_tw
我的兒子$child_villagername$最近臉色蒼白。他說他吃不下一個黑血香腸或燉牛肚。<ret>能請教你有沒有甚麼建議嗎?你看起來好像閱歷很豐富的樣子。
Référence · fr_fr
J'essaierai le Calva. Après ça, généralement tout va mieux.
Traduction · zh_tw
我會讓他試試卡爾瓦酒的......
Référence · fr_fr
Ça à l'air bon ! Je crois que j'en mangerais moi même.
Traduction · zh_tw
這甜點好好吃哦!我想我可以自己吃掉它。