Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6074 segments)
701 segments
Référence · fr_fr
L'escalier à côté de ma prison y mène. Vous aurez peut être à suivre cette lave... Tenez, prenez ces aliments brûlants que j'ai obtenu d'un village indien. Ils vous rendront resistant à la lave. Et buvez cette cacauhaa. S'il fait sombre là où vous arriverez, elle vous aidera à y voir plus clair.
Traduction · zh_tw
關我的監獄旁邊的樓梯能通往那裡。你必須沿著那些岩漿走...<ret>拿著,這些火熱的食物是我從印度村莊買來的,它能讓你對岩漿有抗性。<ret>然後也喝下這瓶可可飲料吧,當你在黑暗的地方時,<ret>這對你的視力能有所幫助。
Référence · fr_fr
La chambre de lave
Traduction · zh_tw
熔岩之室
Référence · fr_fr
Avez-vous pu trouver la source de cette lave ?
Traduction · zh_tw
有找到岩漿的來源嗎?
Référence · fr_fr
Vous avez l’air secoué, $name. Et vous dites qu’il n’y avait rien... Juste ces monstres apparaissant de toute part dans ces chambres vides... Je m’attendais à tout sauf à ça.<ret><ret>$name, je ne vois qu’une seule explication: ce puit était un piège, destiné à éliminer les visiteurs trop entreprenants. C’est une maigre consolation après tant d’efforts en vain, mais vous êtes visiblement plus fort que le démon qui a conçut ce piège ne le pensait.
Traduction · zh_tw
你看起來很累,$name。而且你說那裡甚麼都沒有...<ret>只有會不斷冒出怪物的空房間...我沒想到這一點。<ret><ret>$name,我看只有一種可能性:這是一個陷阱,用以挫掉冒險者的銳氣。<ret>經過這麼多的努力,這或許是個很微不足道的安慰,但我不得<ret>不說:你顯然比設計這個陷阱的惡魔所預期的要厲害的多。
Référence · fr_fr
Le traquenard
Traduction · zh_tw
陷阱
Référence · fr_fr
Je dois trouver la source de la lave dans la pièce derrière la prison.
Traduction · zh_tw
我得找到在監獄後方的房間的岩漿來源。
Référence · fr_fr
J’hésitais à vous en parler, $name, mais après votre combat dans cette chambre souterraine vous avez plus que gagné le droit de partager mes connaissances. Si le Roi Ixtab m’a épargné quand je me suis opposé à lui, c’est qu’il avait besoin de mes liens privilégiés avec les Dieux. Depuis que je suis dans ce nouveau monde, j’ai fait de nombreux sacrifices et consommé souvent la boisson sacrée Cacauhaa, et j’ai pu obtenir des Dieux qu’ils aident les guerriers du roi en enchantant leurs armes et armures. Les Dieux demandent beaucoup de sang pour les enchantements puissants, mais les armes obtenues sont redoutables. Le Roi voulait garder ces rituels pour le seul usage de ses guerriers – mais je ne veux plus risquer qu’un seul homme puisse utiliser ces armes. Allez voir un chamane de ma part et transmettez-lui ces rituels.
Traduction · zh_tw
我有些猶豫要和你不要和你說話,$name,<ret>但你在地下密室戰鬥之後,你得到了更多的權利來分享我的知識。<ret>如果國王在我反對時赦免了我,那是因為他需要我的技術來和眾神溝通。<ret>自從我第一次來到這個世界之後,我已經做了很多的獻祭,<ret>也常常喝神聖的可可飲料。我得到了眾神的幫助來為國王的戰士們<ret>的武器、盔甲附魔。眾神需要大量的血來換取強大的法術,但得到的武器卻是很強大的。<ret>國王想保持這些儀式只為他的戰士們而用,但我不能讓單一個人<ret>擁有如此強大的力量。去找我的祭師,然後把這個儀式分享給他。
Référence · fr_fr
Je resterais ici alors, là où mon roi est mort.
Traduction · zh_tw
我會繼續待在我王過世的地方。
Référence · fr_fr
Bonne route, $name. Revenez me voir après. Je resterai ici et parlerai aux Dieux. Je ne pense pas que nous ayons fini avec cette pyramide.
Traduction · zh_tw
祝旅行平安,$name。在事情辦完之後記得回來找我。<ret>我會待在這裡和眾神對話。我不認為我們在這座金字塔的事情都做完了。
Référence · fr_fr
Sacrifices guerriers
Traduction · zh_tw
戰士的犧牲
Référence · fr_fr
J’interroge les Dieux. Il leur faut toujours plus de sacrifices !
Traduction · zh_tw
我正在和眾神說話。祂們總是希望有更多的祭品!
Référence · fr_fr
C’est donc fait. Je ne suis plus le seul chamane à pouvoir enchanter des armes. J’espère que j’ai bien fait.
Traduction · zh_tw
好了。我不再是唯一能附魔的祭司了。<ret>我希望我這麼做是對的。
Référence · fr_fr
Retour au chamane
Traduction · zh_tw
回去找祭師
Référence · fr_fr
Je dois transmettre à un chamane de village les rituels de Tohil Uchben.
Traduction · zh_tw
我必須把 Tohil Uchben 的儀式交給一個村莊的祭司。
Référence · fr_fr
Vous souhaitez me parler, $name ?
Traduction · zh_tw
你想跟我說話嗎,$name?
Référence · fr_fr
Je retourne à mes rituels, dans ce cas.
Traduction · zh_tw
這樣的話,我應該把我的儀式給收回去。
Référence · fr_fr
Ces rituels sont sombres ! Terrifiants même. Tohil Uchben a de grands pouvoirs et il a dû sacrifier beaucoup pour obtenir ces connaissances. Mais je peux les faire, si vous amenez le sang que les Dieux réclameront. Allez me voir à l’autel des sacrifices.
Traduction · zh_tw
這些儀式是黑暗的!甚至更可怕。Tohil Uchben擁有很大的力量,<ret>而且他犧牲了很多才得到這個知識。但如果你帶來了眾神所需要的些,<ret>我可以幫你做。在獻祭的祭壇上見我吧。
Référence · fr_fr
Nouveaux rituels
Traduction · zh_tw
新儀式
Référence · fr_fr
Ma femme aime à fabriquer des oreillers, mais pour ca il nous faut des tonnes de plumes. Trouvez moi un maximum de plumes.
Traduction · zh_tw
我老婆想為窮困的百姓們做些枕頭,而做那些枕頭需<ret>要很多的羽毛。能請你讓出一些羽毛給我們嗎?
Référence · fr_fr
Bon, eh bien va falloir que j'y travaille.
Traduction · zh_tw
又要用木枕了。
Référence · fr_fr
Merci, $name. Je vais les donner à ma femme. Vous avez mes remerciements.
Traduction · zh_tw
幹得好,$name。我會拿給我老婆的,真的很謝謝你。
Référence · fr_fr
Plumé!
Traduction · zh_tw
更多羽毛
Référence · fr_fr
Il y a trop de poulet dans le coin ! Si l'on veut que ça s'arrete, va falloir récupérer les œufs au plus vite. Trouvez m'en autant que vous pouvez.
Traduction · zh_tw
這附近的雞也太多了吧!為了阻止他們繼續繁殖,<ret>我們要蒐集牠們的蛋...能請你幫個忙嗎?
Référence · fr_fr
Revenez avec plus d'oeufs!
Traduction · zh_tw
在你拿到更多蛋之後再來找我吧!
Référence · fr_fr
Très bien, $name. Je vais l'envoyer chez moi en espérant qu'ils éclosent! Voilà pour votre boulot bien fait.
Traduction · zh_tw
幹得好,$name。我會把這些蛋拿回家裡,<ret>那裡比較適合孵化!請收下我感激的謝禮。
Référence · fr_fr
Pâques avant l'heure
Traduction · zh_tw
蒐集雞蛋
Référence · fr_fr
Salut, mon nom est $startvillager_villagername$. La pêche est une métier qui prend beaucoup de temps, et je ne sais pas si je vais pouvoir remplir mon quota d'aujourd'hui. Crois-tu que tu pourrais m'aider ?
Traduction · zh_tw
H你好,我是$startvillager_villagername$。釣魚是件很耗時的工作,<ret>而我不知道今天能不能釣到今天應有的數量。你可以幫我一下嗎?
Référence · fr_fr
Je comprends, nous sommes tous assez occupés ces jours-ci.
Traduction · zh_tw
我可以理解,我們今天都很忙呢。
Référence · fr_fr
Merci, poissons crus devrait être assez. Rapporte les à ma femme, elle te payera.
Traduction · zh_tw
謝謝你,我想四條魚應該就夠了。<ret>把釣到的魚拿給我老婆,她會給你報酬的。
Référence · fr_fr
Frénésie de Pêche
Traduction · zh_tw
瘋狂釣魚
Référence · fr_fr
Ah tu dois être le voyageur dont $startvillager_villagername$ m'a parlé. As-tu attrapé le poisson ?
Traduction · zh_tw
你一定是$startvillager_villagername$跟我提過的那個旅行者,你有抓到魚了嗎?
Référence · fr_fr
Tu n'es pas un bon pêcheur hein ? Eh bien tu dois toujours être utile pour quelque chose.
Traduction · zh_tw
不適合當魚夫是吧?噢,好吧,我想你的專長應該是在其他方面。
Référence · fr_fr
Magnifique, ces poissons semblent très biens. Le reste du village doit aussi être reconnaissant.
Traduction · zh_tw
太棒了,這些魚看起來挺不錯的呢。村裡的人會很感激你的。
Référence · fr_fr
Tu n'as pas pu attraper les poissons à temps. Les villageois du village $startvillager_villagename$ ont noté vôtre disgrâce.
Traduction · zh_tw
你並沒有準時抓到魚,$startvillager_villagename$村的村民都知道了你的醜事。
Référence · fr_fr
Frénésie de Pêche
Traduction · zh_tw
瘋狂釣魚
Référence · fr_fr
Attraper 4 poissons et les rapporter à $wife_villagername$
Traduction · zh_tw
抓到四條魚並交給$wife_villagername$
Référence · fr_fr
Mon mari $guard_villagername$ le garde est affamé et j'ai oublié son déjeuner ! Pourriez-vous lui apporter ce boudin ?
Traduction · zh_tw
我的丈夫 $guard_villagername$是個守衛。他現在肯定餓壞了,但我卻忘記拿給他午餐了!可以請你幫我把黑血香腸帶給他嗎?
Référence · fr_fr
Vous n'êtes pas très aimable.
Traduction · zh_tw
看來你真的不是樂於助人的那類型。
Référence · fr_fr
Merci, vous êtes très aimable !
Traduction · zh_tw
謝謝你,你真是個好人!
Référence · fr_fr
Le repas du mari
Traduction · zh_tw
丈夫的午餐
Référence · fr_fr
Ma moitié a encore oublié mon déjeuner. Ah, les femmes !
Traduction · zh_tw
我老婆又忘記我的午餐了!噢,這女人真是的!
Référence · fr_fr
Ne jamais faire confiance à un étranger.
Traduction · zh_tw
我再也不相信陌生人了。
Référence · fr_fr
Vous en voulez une bouchée ?
Traduction · zh_tw
你真是個大好人。
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas livré le repas à temps. $startvillager_villagername$ vous en veut.
Traduction · zh_tw
你沒有準時送達食物。<ret>$guard_villagename$裡的村民會對此耿耿於懷的。
Référence · fr_fr
J'ai faim !
Traduction · zh_tw
好餓啊!
Référence · fr_fr
Je dois donner son repas au garde $guard_villagername$ dans le village $guard_villagename$.
Traduction · zh_tw
將午餐送給在$guard_villagename$村裡的$guard_villagername$
Référence · fr_fr
Je me souviens avoir mangé des bonbons à la pistache et au blé, mais je ne me souviens pas de son nom. Était-ce hava... ? Non, hela ? Non, lale... ?
Traduction · zh_tw
我記得小時候吃過一些由開心果和小麥做成的糖果,但我忘記它是什麼了。好像叫哈瓦…?哈喇…?拉拉…?
Référence · fr_fr
Oh, comme j'ai envie de pouvoir manger des sucreries en ce moment...
Traduction · zh_tw
啊…我多想現在就能吃糖……
Référence · fr_fr
Maintenant, je me souviens ! Elle s'appelle helva. Vous devriez goûter la prochaine fois. Mais je ne suis pas sûr de réussir à me retenir et de ne pas manger ça...
Traduction · zh_tw
我記起來了!它叫哈爾瓦,你應該嘗一嘗。不管了,我先吃了……
Référence · fr_fr
Délicieuses sucreries
Traduction · zh_tw
美味的糖果