Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6069 segments)
4724 segments
Référence · fr_fr
Les charpentiers sont importants dans les villages Normands, sachant qu'ils sont les seuls qualifiés pour travailler le bois pour en faire des structures de maisons.
Traduction · pt_br
Os carpinteiros são importantes para as aldeias normandas, pois são os únicos habilidosos o bastante para transformar madeira em estruturas de madeira.
Référence · fr_fr
L'épouse d'un éleveur est tout aussi importante pour s'occuper des animaux que son mari.
Traduction · pt_br
A esposa de um criador de gado, ela é igualmente importante no cuidado dos animais.
Référence · fr_fr
Ce fermier surveille son troupeau comporte des bovins, des cochons et des poules. Un partie cruciale de tout village Normand.
Traduction · pt_br
Este fazendeiro cuida de seu rebanho, composto por gado, porcos e galinhas. Uma parte crucial de qualquer aldeia normanda.
Référence · fr_fr
Ce joyeux villageois est responsable de la production de cidre et de calva. Sans lui, la fête serait moins folle !
Traduction · pt_br
Este alegre aldeão é responsável por produzir cidra e calva a partir das maçãs azedas de seu pomar. Nenhuma festa normanda seria a mesma sem ele!
Référence · fr_fr
Ce fermier cultive du blé et des carottes, fournissant la nourriture du bétail du village et des graines pour faire du pain.
Traduction · pt_br
Este fazendeiro cultiva trigo e cenouras, fornecendo ração para o gado da aldeia e grãos para fazer pão.
Référence · fr_fr
Un baron Normand devenu voyou, qui se protège dans son château, entouré de ses plus fidèles soldats.
Traduction · pt_br
Um barão normando que se rebelou e que se isola em seu castelo, cercado por seus soldados mais leais.
Référence · fr_fr
Sa loyauté envers son baron et une bonne paie a convaincu ce soldat qu'une vie de crimes est la meilleure des vies.
Traduction · pt_br
A lealdade ao seu barão e um bom salário convenceram este soldado de que uma vida de crime é realmente a melhor vida.
Référence · fr_fr
Cette jeune fille aime passer ses journées à jouer et apprendre, et ayant hâte de grandir et devenir une productive villlageoise Normande.
Traduction · pt_br
Esta garota gosta de passar os dias brincando, aprendendo e ansiando por crescer e se tornar uma aldeã normanda produtiva.
Référence · fr_fr
Les verriers créent pleins de splendides formes de vitraux en utilisant du verre et des colorants.
Traduction · pt_br
Os vidreiros criam todo tipo de esplêndidos vitrais usando vidro e corantes.
Référence · fr_fr
Les gardes sont des soldats qui passent leur temps à protéger leurs compatriotes Normands, même si cela signifie de prendre l'offensive de temps en temps.
Traduction · pt_br
Os guardas são soldados que passam o tempo mantendo seus compatriotas normandos a salvo de perigos, mesmo que isso signifique partir para a ofensiva de vez em quando.
Référence · fr_fr
Un homme d'affaires et de commerce chargé de diriger un village. Si quelqu'un ici comprends les complexités des marchés et des finances, c'est bien lui.
Traduction · pt_br
Um homem de comércio e negócios a quem foi confiada a liderança de uma aldeia. Se alguém aqui entende as complexidades dos mercados e das finanças, é ele.
Référence · fr_fr
L'herboriste fait pousser des fleurs et les transforme en colorants, travaillant pour donner au monde un peu plus de couleurs.
Traduction · pt_br
O Herbalista cultiva flores e as transforma em corantes, trabalhando para dar ao mundo um pouco mais de cor.
Référence · fr_fr
Pendant que le vicaire entretient les besoins spirituels des travailleurs, l'hôte entretient leurs besoins emotionnels avec des fûts de cidre.
Traduction · pt_br
Enquanto o vigário cuida das necessidades espirituais dos operários, o anfitrião cuida das suas necessidades emocionais com barris de cidra.
Référence · fr_fr
L'hôtesse divertit les ouvriers, soldats, marchands et pélerins de la meilleure façon qui soit, avec le pouvoir du cidre, bien sûr !
Traduction · pt_br
A anfitriã entretém operários, soldados, mercadores e peregrinos da melhor forma que conhece, através do poder da cidra, é claro!
Référence · fr_fr
La femme de l'aubergiste cuisine et brasse le cidre pour les voyageurs épuisés qui s'égarent dans son auberge, leur donnant la force pour une autre aventure.
Traduction · pt_br
A esposa do estalajadeiro cozinha e prepara cidra para os viajantes cansados que aparecem em sua estalagem, dando-lhes forças para mais uma aventura.
Référence · fr_fr
L'aubergiste de cette auberge isolée passe son temps à fabriquer du cidre et racontant ses ennuyeuses histoires à propos de son temps dans l'armée aux voyageurs qui daignent écouter.
Traduction · pt_br
O estalajadeiro desta estalagem isolada passa o tempo fazendo cidra e contando histórias entediantes sobre seu tempo no exército aos viajantes dispostos a ouvir.
Référence · fr_fr
Dirigeant d'un poing de fer, le Chevalier fait tout ce qu'il peut pour garder ses sujets dans le droit chemin et bien défendus.
Traduction · pt_br
Governando com mão de ferro, o Cavaleiro faz tudo o que pode para manter seus súditos na linha e bem defendidos.
Référence · fr_fr
Cette magnifique et gracieuse dame passe son temps à parler parmi les paysans, à tisser des tapisseries et se plaindre à propos de son bon à rien de mari.
Traduction · pt_br
Esta bela e graciosa dama passa o tempo conversando entre os camponeses, tecendo tapeçarias e reclamando do seu marido imprestável.
Référence · fr_fr
A la tête d'une abbaye située loin des villages Normands, il garde sa communauté sûre et droite.
Traduction · pt_br
À frente de uma abadia situada longe das aldeias normandas, ele mantém sua comunidade segura e virtuosa.
Référence · fr_fr
Seul dans sa hutte en bois, il coupe sans relâche des arbres, rêvant d'une bonne bouteille de Calva et de tripes fumantes.
Traduction · pt_br
Sozinho em sua cabana de madeira, ele corta lenha incansavelmente, sonhando com uma boa garrafa de calva e tripas bem quentes.
Référence · fr_fr
Ce robuste bûcheron est spécialisé dans les sapins des forêts plus froides.
Traduction · pt_br
Este robusto lenhador se especializa nos pinheiros das florestas mais frias.
Référence · fr_fr
Ce meunier et son moulin sont situés près d'un courant, mais malheureusement loin des autres villageois.
Traduction · pt_br
Este moleiro instalou seu moinho junto a um riacho, mas, infelizmente, longe dos outros aldeões.
Référence · fr_fr
Solitaire est la vie d'un mineur dont la mine est dans la montagne... Mais un jour, il va trouver de l'or, il le sait !
Traduction · pt_br
Solitária é a vida de um mineiro cuja mina fica no alto da montanha... Mas um dia ele vai encontrar ouro, ele tem certeza disso!
Référence · fr_fr
Sous la stricte direction de son abbé, ce moine vit une vie de silence et des prières. Pour l'instant, du moins.
Traduction · pt_br
Sob a rígida orientação de seu abade, este monge vive uma vida de silêncio e oração. Por ora, ao menos.
Référence · fr_fr
Elle cuisine, elle construit, elle accompagne son mari dans leur maison isolée.
Traduction · pt_br
Ela cozinha, ela constrói, ela faz companhia ao seu marido em sua casa isolada.
Référence · fr_fr
ce descendant de guerriers Normands utilise son impressionnante hâche pour abattre des arbres, la plupart du temps.
Traduction · pt_br
Este descendente de saqueadores normandos usa seu impressionante machado para derrubar árvores — na maioria das vezes.
Référence · fr_fr
Un travailleur de la pierre expérimenté dont les dons de constructions rendent la Merveille Normande possible.
Traduction · pt_br
Um habilidoso trabalhador da pedra cujas habilidades de construção tornam a Maravilha Normanda possível.
Référence · fr_fr
Ce prêtre est tâché de garder les ouvriers de la Merveille de bonne humeur et près de Dieu.
Traduction · pt_br
Este padre tem a tarefa de manter os operários da Maravilha animados e próximos de Deus.
Référence · fr_fr
Ce marchand échange ses marchandises entre les villages, espérant aider ses compatriotes Normands à obtenir tout ce dont ils ont besoin via de bonnes affaires
Traduction · pt_br
Este mercador comercializa suas mercadorias entre as aldeias, esperando ajudar seus compatriotas normandos a obter tudo o que precisam por meio de negociações astutas.
Référence · fr_fr
Ce marchand vend de l'art Normand et des colorants, juste au cas où vous auriez besoin d'un peu plus de décorations Normandes dans vôtre maison.
Traduction · pt_br
Este mercador vende arte e corantes normandos, caso você precise de um pouco mais de decoração normanda pela sua casa.
Référence · fr_fr
Ce marchand vens de la nourriture Normande, comme des tripes et du boudin noir, la nourriture parfaite pour n'importe quelle communauté Normande en développement.
Traduction · pt_br
Este mercador vende comidas normandas, como tripas e boudin, as comidas perfeitas para qualquer comunidade normanda em crescimento.
Référence · fr_fr
Ce marchand vend un étalage de fleurs et de pousses d'arbres pour ceux qu'ils veulent un peu plus de nature dans leur vie.
Traduction · pt_br
Este mercador vende uma variedade de flores e mudas para aqueles que querem um pouco mais de natureza em suas vidas.
Référence · fr_fr
C'est un marchand d'une contrée lointaine. Il a quitté son foyer au Danemark pour errer dans la nature et poursuivre une carrière de vendeur d'artéfacts magiques pour ceux qui ont assez de deniers.
Traduction · pt_br
Um mercador de uma terra distante. Ele deixou seu lar na Dinamarca para vagar pela natureza selvagem e seguir uma carreira negociando artefatos mágicos com aqueles que têm denários suficientes.
Référence · fr_fr
Ce marchand vend une collection d'armes et armures Normandes pour ceux qui veulent un peu d'artisanat Normand pour les garder hors de danger.
Traduction · pt_br
Este mercador vende uma coleção de armas e armaduras normandas para aqueles que poderiam aproveitar um pouco do artesanato normando para se manterem a salvo.
Référence · fr_fr
Ce marchand vend de la laine de toutes les couleurs, et vise à éclairer la vie de ses clients.
Traduction · pt_br
Este mercador vende lãs de todas as cores e busca alegrar a vida de seus clientes.
Référence · fr_fr
Ramasser de la roche n'est pas un travail beau ou prestigieux, mais il est crucial pour le développement de tout villag Normand.
Traduction · pt_br
Extrair pedra não é exatamente um trabalho bonito ou prestigioso, mas é crucial para o desenvolvimento de qualquer aldeia normanda.
Référence · fr_fr
Ce moine aide au maintien de l'abbaye avec l'abbé, souvent en s'occupant des livres, échanger avec les voyageurs et garder la foi forte entre les villageois.
Traduction · pt_br
Este monge ajuda a manter a Abadia junto com o Abade, muitas vezes cuidando dos registros, negociando com os viajantes e mantendo a fé forte entre os aldeões.
Référence · fr_fr
C'est un membre du Grand Ordre des Chevaliers, ce soldat de fortune s'est entraîné toute sa vie à l'art de la guerre et ne doit PAS être dérangé, car il exerce la toute puissance du pouvoir Normand.
Traduction · pt_br
Membro da Grande Ordem dos Cavaleiros, este soldado da fortuna treinou a vida inteira na arte da guerra e NÃO deve ser provocado, pois empunha todo o poderio normando.
Référence · fr_fr
Cet homme de foi détient le prestigieux pouvoir de "Chapelain du Grand Ordre des Chevaliers", et fonctionne comme le pilier moral de l'Ordre.
Traduction · pt_br
Este homem da fé detém o prestigioso título de "Capelão da Grande Ordem dos Cavaleiros" e funciona como a espinha dorsal moral da Ordem.
Référence · fr_fr
Cet humble Normand gère un troupeau de cochons avec sa femme, les élevant et les abattant pour leur délicieuse viande.
Traduction · pt_br
Este humilde normando cuida de um rebanho de porcos com sua esposa, criando-os e abatendo-os por sua deliciosa carne.
Référence · fr_fr
La femme de l'éleveur de cochons l'assiste dans la gestion de la ferme et de son bétail.
Traduction · pt_br
A esposa do criador de porcos, ela auxilia na gestão da fazenda e de seu rebanho.
Référence · fr_fr
Un des nombreux fidèles qui visite Notre Dame, espérant trouver une connection plus proche avec Dieu.
Traduction · pt_br
Um dos muitos fiéis que percorrem os corredores da nova Notre-Dame esperando encontrar uma conexão mais próxima com Deus.
Référence · fr_fr
Un des nombreux fidèles qui visite Notre Dame, espérant trouver une connection plus proche avec Dieu.
Traduction · pt_br
Uma das muitas fiéis que percorrem os corredores da nova Notre-Dame esperando encontrar uma conexão mais próxima com Deus.
Référence · fr_fr
La foi chrétienne est un composant principal de la vie de tous les Normands,et ce Prêtre fait son devoir en répandant la parole de Dieu parmi la population.
Traduction · pt_br
A fé cristã é um componente central da vida de qualquer normando, e este Padre cumpre seu dever espalhando a palavra de Deus entre a população.
Référence · fr_fr
La direction de cette communauté agricole a été confiée à cet intendant. Il vît avec sa femme dans son luxueux manoir.
Traduction · pt_br
O mordomo a quem foi confiada a liderança desta comunidade agrícola. Ele vive com sua esposa em seu luxuoso solar.
Référence · fr_fr
C'est un berger qui a dédié sa vie à veiller sur un troupeau de moutons, fournissant au village de la laine et de la viande de mouton.
Traduction · pt_br
Um pastor que dedicou sua vida a vigiar um rebanho de ovelhas, fornecendo à aldeia lã e carne de carneiro.
Référence · fr_fr
La femme d'un berger sait qu'un mouton heureux est un mouton productif. Elle assiste son mari dans la protection du troupeau.
Traduction · pt_br
A esposa de um pastor que sabe que uma ovelha feliz é uma ovelha produtiva. Ela auxilia seu marido no cuidado do rebanho.
Référence · fr_fr
Le forgeron Normand fabrique un grand nombre d'outils, armes et autres objets métalliques qui permettent au village de fonctionner correctement.
Traduction · pt_br
O ferreiro normando cria uma ampla variedade de ferramentas, armas e outros objetos de metal que mantêm uma aldeia funcionando adequadamente.
Référence · fr_fr
Il est le représentant du clergé de Notre Dame. Ne vous sentez pas honteux si vous croyiez qu'il était l'évêque.
Traduction · pt_br
O principal clérigo da Notre-Dame. Não se sinta envergonhado se achou que ele era o Bispo.
Référence · fr_fr
Le tisseur est un artisan qui a dédié sa vie a travailler avec de la laine et des colorants pour créer de magnifiques tapis pour décorer les bâtiments Normands.
Traduction · pt_br
O tecelão é um artesão que dedicou sua vida a trabalhar com lã e corantes para criar belos tapetes que decoram os edifícios normandos.