Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
22 segments
Référence · fr_fr
v1;0;Biraz ayran içmeliyim. v2;30;İnşallah bugün han fazla dolu değildir. v1;60;Evet İnşallah, dün gibi olmasın. v2;90;Aynen, ve ayran içersem yorgunluğum da geçer. v1;120;Doğru söylüyorsun.
Traduction · hi_in
v1;0;मुझे थोड़ा अयरान पीना चाहिए. v2;30;उम्मीद है आज सराय भरी न हो. v1;60;हाँ, उम्मीद है कल जैसी नहीं होगी. v2;90;बिल्कुल, और अगर मैं अयरान पीऊँ तो मेरी थकान दूर हो जाएगी. v1;120;तुम सही कहते हो.
Référence · fr_fr
v1;0;Merhaba. Bir halı almak isiyorum. v2;30;Tabi. Nasıl bir şey olsun? v1;60;Bilmiyorum. Bugün eşimin doğum günü olduğu için bir hediye almak istedim. Siz ne tavsiye edersiniz? v2;90;Kırmızı halı ya ne dersiniz? v1;120;Tamam, harika bir fikir. v2;150;Kaç tane istersiniz? v1;180;Bir olsun. İyi bir paketleme yapabilir misiniz? v2;210;Tabi efendim. Kendiniz mi vereceksiniz, biz mi götürelim? v1;240;Kendim vereceğim. Teşekkür ederim.
Traduction · hi_in
v1;0;सलाम. मुझे एक क़ालीन ख़रीदना है. v2;30;ज़रूर. कैसा चाहिए? v1;60;पता नहीं. मेरे दोस्त का आज जन्मदिन था इसलिए तोहफ़े के लिए ख़रीदना चाहता था. क्या सलाह दोगे? v2;90;लाल क़ालीन कैसा रहेगा? v1;120;ठीक है, बढ़िया विचार. v2;150;कितने चाहिए? v1;180;बस एक. क्या तुम अच्छी पैकिंग कर सकते हो? v2;210;बेशक जनाब. आप ख़ुद देंगे या हम पहुँचा देंगे? v1;240;मैं ख़ुद दूँगा. शुक्रिया.
Référence · fr_fr
v1;0;Hayirlı günler. / v1;30;Vous avez bien dormi ? v2;60;Oui plutôt bien. v1;90;Qu'est-ce que vous aimeriez manger pour le petit déjeuner ? v2;120;Je ne sais pas et vous ? v1;150;Je ne sais pas non plus.
Traduction · hi_in
v1;0;तुम्हारा दिन शुभ हो. v1;30;अच्छी नींद आई? v2;60;हाँ अच्छी थी. v1;90;नाश्ते में क्या लोगी? v2;120;पता नहीं, तुम क्या लोगे? v1;150;मुझे भी पता नहीं.
Référence · fr_fr
v1;0;Baba bana kazdığın en güzel cevheri söyler misin? v2;30;Bir düşüneyim.. Sanırım bir elmastı. v1;60;Tekrar bulursan bana da bir tane verir misin baba? v1;90;Bulursam neden olmasın! $targetfirstname.
Traduction · hi_in
v1;0;अब्बू, बताइए आपने सबसे बेहतरीन कौन-सा खनिज खोदा? v2;30;सोचने दो.. मुझे लगता है हीरा था. v1;60;अगर फिर मिले तो एक मुझे दे देंगे, अब्बू? v1;90;क्यों नहीं, $targetfirstname.
Référence · fr_fr
v1;0;Allah yaptığımız her şeyi görür,$targetfirstname. v2;30;Öyledir hocam.
Traduction · hi_in
v1;0;अल्लाह हमारा हर काम देखते हैं, $targetfirstname. v2;30;जी हाँ यह सच है, मेरे हुजूर.
Référence · fr_fr
v1;0; Babam sürekli suçsuz hayvanları kesiyor! v2;30; Fakat o et bize lazım olmasa baban bunu yapmaz.
Traduction · hi_in
v1;0; मेरे अब्बा हमेशा मासूम जानवरों को मारते हैं! v2;30; पर अगर हमें माँस की ज़रूरत न होती, तो तुम्हारे अब्बा ऐसा नहीं करते.
Référence · fr_fr
v1;0;Ayran kadar güzel bir içecek gördün mü kardeşim? v2;30;Hayir daha görmedim. v2;60;Nerden aldın? Bende istiyorum. v1;90;Yakında onu satan bir mutfak var. v2;120;Tamam çok sağol. v2;150;Başka ne var biliyormusun? v1;180;Balıktan pide ye kadar her şeyi düşünebilirsin. v2;210;Iyimiş hemen gitmeliyim.
Traduction · hi_in
v1;0;क्या तुमने अयरान जैसा अच्छा पेय देखा है भाई? v2;30;नहीं, अभी तक नहीं देखा. v2;60;कहाँ से लाए? मुझे भी चाहिए. v1;90;पास में एक रसोई है, वहाँ बेच रहे हैं. v2;120;अच्छा, बहुत-बहुत शुक्रिया. v2;150;वहाँ और क्या बेच रहे हैं? v1;180;मछली से लेकर पीडे तक हर चीज़ सोच सकते हो. v2;210;मुझे अभी जाना चाहिए.
Référence · fr_fr
v1;0;Bonjour $targetfirstname. v2;30;Salut ! v1;60;Tu as rencontré le nouvel hamam ? v2;90;Non pas encore. v1;120;Nous devons le rencontrer rapidement ! v2;150;Oui $targetfirstname. Tu as bien raison. v1;180;Oui oui, c'est vrai, vous savez, être propre vis à vis de la religion. v2;210;D'accord, nous irons le voir. v2;240;Mais quand, dans une heure ? v1;270;Non, allons-y maintenat. v2;300;D'accord, mais pourquoi cette hâte mon ami ? v2;330;Où devons-nous aller ? v1;360;Nous pouvons attendre encore un peu. v2;390;C'est tout le temps la même chose avec toi, $targetfirstname.
Traduction · hi_in
v1;0;सलाम $targetfirstname. v2;30;अरे! v1;60;क्या तुमने नया हमाम देखा? v2;90;नहीं अभी तक नहीं. v1;120;हमें जल्दी जाना चाहिए! v2;150;ठीक है यह तो अच्छी ख़बर है. v1;180;हाँ हाँ, समझो, सफ़ाई भी दीन का हिस्सा है. v2;210;ठीक है फिर, चलो देखते हैं. v2;240;एक घंटे में चलें? v1;270;नहीं, अभी चलते हैं. v2;300;ठीक है, इतनी जल्दी क्यों मेरे दोस्त. v2;330;हमें कहाँ जाना है? v1;360;दरअसल हम थोड़ा रुक भी सकते हैं. v2;390;तुम्हारे साथ हमेशा यही होता है $targetfirstname.
Référence · fr_fr
v1;0;Bu cami kadar güzel bir bina gördün mü kardeşim? v2;30;Hayir daha görmedim. v2;60;Nesaman yapildi? Güzelmiş. v1;90;çok oldu be ya. v2;120;Allah Allah.
Traduction · hi_in
v1;0;क्या तुमने इस मस्जिद जैसी सुंदर इमारत देखी है, भाई? v2;30;नहीं, अभी तक नहीं देखी. v2;60;कब बनी? बहुत सुंदर है. v1;90;काफ़ी समय हो गया. v2;120;अच्छा.
Référence · fr_fr
v1;0;Geceleri hep değişik şeyler görüyorum. v2;30;Gündüzün şerri gecenin hayrından iyidir demişler. v1;60;Haklısın $targetfirstname.
Traduction · hi_in
v1;0;मैं रात को हमेशा अजीब चीज़ें देखता हूँ. v2;30;कहते हैं रात की भलाई से दिन की बुराई बेहतर है. v1;60;तुम सही कहते हो, $targetfirstname.
Référence · fr_fr
v1;0;Namaz kılma vakti. v2;30;Hadi ozaman vakiti geçirmiyelim.
Traduction · hi_in
v1;0;नमाज़ का समय. v2;30;चलो देर न हो जाए.
Référence · fr_fr
v1;0;Namaz kılma vakti. v2;30;Hadi ozaman vakiti geçirmiyelim. v1;60;Güzel bir Camiimiz olsa ne güzel olurdu demi $targetfirstname. v2;90;Aynen Öyle kardeşim.
Traduction · hi_in
v1;0;नमाज़ का समय. v2;30;चलो देर न हो जाए. v1;60;कितना अच्छा होता अगर हमारे पास एक सुंदर मस्जिद होती तल्हा. v2;90;बिल्कुल, भाई.
Référence · fr_fr
v1;0;Peki $targetfirstname, işler nasıl? v2;30;Her şey aynı değişen bir şey yok. v1;60;Peki gezilerin hoşuna gidiyor mu? v2;90;Evet fakat ayaklarım da ağrıyor. v1;120;Senda haklısın $targetfirstname. v2;150;Haklıyım tabii ya!
Traduction · hi_in
v1;0;तो काम कैसा चल रहा है, $targetfirstname? v2;30;कुछ नहीं बदला, सब वैसा ही है. v1;60;तो क्या तुम्हें सफ़र अच्छे लगते हैं? v2;90;हाँ, पर मेरे पैर भी दुखते हैं. v1;120;तुम सही कहते हो $targetfirstname. v2;150;बेशक मैं सही हूँ!
Référence · fr_fr
v1;0;Allah çalışanı sever. v2;30;Bende çalışmaktan çok memnunum!
Traduction · hi_in
v1;0;अल्लाह अपने मेहनती बंदों से मुहब्बत करते हैं. v2;30;इसीलिए मैं ख़ुशी से कड़ी मेहनत करता हूँ!
Référence · fr_fr
v1;0;Balıkçılık sabır işidir bilir misin karıcığım? v2;30;Sadece balık tutma konusunda sabırlısın zaten!
Traduction · hi_in
v1;0;मछली पकड़ना सब्र का मामला है, समझती हो, मेरी जान? v2;30;तुम बस मछली पकड़ने में ही सब्र वाले हो!
Référence · fr_fr
v1;0;Comment s'est passée votre journée ? v2;30;Elle a été assez chargée. v2;60;Je suis si fatigué. v1;90;Vous voulez boire un verre d'ayran ? v2;120;Oui j'aimerai bien.
Traduction · hi_in
v1;0;आज तुम्हारा दिन कैसा रहा? v2;30;काफ़ी व्यस्त रहा. v2;60;इसलिए मैं थका हूँ. v1;90;एक अयरान पियोगे? v2;120;अच्छा रहेगा, हाँ.
Référence · fr_fr
v1;0;Bonjour $targetfirstname. v1;30;Comment allez-vous ? v2;60;Je vais bien. v1;90;Et comment va votre famille ? v2;120;Elle va bien aussi. v1;150;Il fait plutôt chaud, n'est-ce pas ? v2;180;Oui, il fait vraiment très chaud. v1;210;Vous direz bonjour à votre famille de ma part. v2;240;Vous ferez de même pour nous. v1;270;Au revoir.
Traduction · hi_in
v1;0;सलाम $targetfirstname. v1;30;आज कैसे हो? v2;60;शुक्रिया मैं ठीक हूँ. v1;90;तुम्हारा परिवार कैसा है, सब ठीक हैं? v2;120;शुक्रिया वे भी ठीक हैं. v1;150;मौसम काफ़ी गरम होता जा रहा है, है ना? v2;180;हाँ, वाक़ई बहुत गरम है. v1;210;अपने परिवार को मेरा सलाम कहना. v2;240;शुक्रिया, अपने परिवार को भी मेरा सलाम कहना. v1;270;अलविदा.
Référence · fr_fr
v1;0;Quand avez-vous emménagé ? v2;30;Le week-end dernier seulement. v1;60;Je ne savais même pas que la maison avait été vendue. v2;90;J'aime tellement cette maison, alors j'y ai emménager. v1;120;Je comprends, cette maison est extraordinaire. v2;150;Depuis combien d'années vivez-vous dans votre maison ? v1;180;Je vis ici depuis longtemps. v2;210;J'espère que nous resterons voisins encore quelques temps. v1;240;Moi aussi.
Traduction · hi_in
v1;0; तुम कब आ कर बसे? v2;30;बस पिछले हफ़्ते. v1;60;मुझे तो पता ही नहीं चला कि घर बिक गया. v2;90;मुझे यह घर बहुत पसंद आया, इसलिए मुझे आना ही था. v1;120;समझता हूँ, क्योंकि यह घर अद्भुत है. v2;150;तुम कितने साल से अपने घर में रह रहे हो? v1;180;मैं यहाँ बहुत समय से रह रहा हूँ. v2;210;उम्मीद है हम और भी समय तक पड़ोसी बने रहेंगे. v1;240;मेरी भी यही उम्मीद है.
Référence · fr_fr
v1;0;Pourquoi n'étiez-vous pas là hier ? v2;30;Je ne me sentais pas très bien. v1;60;Qu'est-ce qui n'allait pas ? v2;90;J'avais mal à l'estomac. v1;120;Vous vous sentez mieux maintenant ? v2;150;Je ne me sens pas encore très bien pour le moment. v1;180;Vous voulez quelque chose pour vous sentir mieux ? v2;210;Non merci, j'ai déjà pris quelques médicaments. v1;240;J'espère que ça ira mieux. v2;270;Merci.
Traduction · hi_in
v1;0;तुम कल यहाँ क्यों नहीं थे? v2;30;मेरी तबीयत ठीक नहीं थी. v1;60;क्या हो गया था? v2;90;मेरा पेट ख़राब था. v1;120;अब बेहतर महसूस कर रहे हो? v2;150;अभी तक ज़्यादा अच्छा नहीं लग रहा. v1;180;कुछ चाहिए जिससे बेहतर महसूस हो? v2;210;नहीं, शुक्रिया. मैंने पहले ही दवा ले ली है. v1;240;उम्मीद है तुम जल्दी ठीक हो जाओ. v2;270;शुक्रिया.
Référence · fr_fr
v1;0;Tu as entendu les dernières nouvelles ? v2;30;Non pourquoi ? v1;60;Mon voisin a eu son bébé la semaine dernière. v2;90;Personne ne me l'a dit. v1;120;Je pensais que tu le savais. v2;150;On ne m'a rien dit. v1;180;C'est une mignonne petite fille, maşallah. v2;210;Comme c'est excitant ! v1;240;Je sais, tu devrais vraiment aller les voir, elle et le bébé. v2;270;Bien sûr que je le ferai ! v1;300;Je voulais juste vous faire savoir ce qu'il s'était passé. v2;330;Je t'en remercie.
Traduction · hi_in
v1;0;क्या तुमने ख़बर सुनी? v2;30;मैंने कुछ नहीं सुना. v1;60;मेरी पड़ोसन का पिछले हफ़्ते बच्चा हुआ. v2;90;मुझे किसी ने नहीं बताया. v1;120;मुझे लगा तुम्हें पता है. v2;150;मुझे सच में कुछ नहीं बताया गया. v1;180;प्यारा बच्चा है, माशाअल्लाह. v2;210;वाह, कितनी ख़ुशी की बात है. v1;240;सही कहती हूँ, तुम्हें ज़रूर जा कर उसे और बच्चे को देखना चाहिए. v2;270;बेशक जाऊँगी. v1;300;बस तुम्हें बताना चाहती थी क्या हुआ है. v2;330;इसकी मैं क़द्र करती हूँ.
Référence · fr_fr
v1;0;Vous voulez aller dans les champs avec moi ? v1;30;Quand voulez-vous y aller ? v1;60;Que diriez-vous de vendredi prochain ? v1;90;Je suis désolé, je ne peux pas. Je dîne avec un ami. v1;120;Et le mardi suivant ? v1;150;Je vais à la classe à l'école coranique de la mosquée le mardi. v1;180;Oh, peut-être une autre fois ? v1;210;Oui, je vous le dirai.
Traduction · hi_in
v1;0;मेरे साथ खेत में चलोगी? v1;30; कब जाना चाहोगी? v1;60;अगले जुमे को कैसा रहेगा? v1;90;माफ़ करना, मैं नहीं आ सकती. मैं किसी दोस्त के साथ खाना खा रही हूँ. v1;120;उसके बाद वाले मंगलवार को कैसा रहेगा? v1;150;मंगलवार को मैं मस्जिद की क्लास जाती हूँ. v1;180;ओह, फिर कभी? v1;210;हाँ, तुम्हें बताऊँगी.
Référence · fr_fr
v1;0;Bu da kim böyle? v2;30;Adını bilmiyorum fakat bu diyarlara yabancı birisi. v1;60;İçinde kötülük olmayan herkes bu diyarlara hoş gelmiştir. v2;90;Doğru söylüyorsun.
Traduction · hi_in
v1;0;यह कौन है? v2;30;इसका नाम तो नहीं जानता, पर यह इन इलाक़ों के लिए परदेसी है. v1;60;जिसके मन में बुराई न हो, वह इन इलाक़ों के लिए सुखद होता है. v2;90;तुम सही कहते हो.