Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
701 segments
Référence · fr_fr
Enfant malade
Traduction · ar_sa
طفل مريض
Référence · fr_fr
Notre chef m'a demandé de lui apporter de belles briques de boue ornées, mais je n'en ai plus du tout... Pourriez-vous trouver un autre sculpteur et m'apporter quelques briques ornées ?
Traduction · ar_sa
طلب منّي زعيمنا أن أحضر له طوباً طينياً مزخرفاً جميلاً، لكن لم يبق لديّ منه شيء... هل يمكنك من فضلك أن تجد نحّاتاً آخر وتجلب لي مزيداً من ذلك الطوب الطيني المزخرف؟
Référence · fr_fr
Ce n'est pas bon pour moi, maintenant comment trouverai-je ces briques de boue ornées...
Traduction · ar_sa
هذا ليس جيداً، فكيف سأجد المزيد من هذا الطوب الطيني المزخرف الآن...
Référence · fr_fr
Merci $name, cette bonne action ne sera pas oubliée mon ami.
Traduction · ar_sa
شكراً يا $name، هذا العمل الطيّب لن يُنسى يا صديقي.
Référence · fr_fr
Briques ornées
Traduction · ar_sa
طوب طيني مزخرف
Référence · fr_fr
Pourriez vous m'aider, $name ?<ret>Mes amis et ma famille de la capitale me manquent. Nous aimons nous écrire des poèmes et des lettres. J'espère qu'un jour ça sera de nouveau possible. Je voudrais être prête !<ret>Pourriez-vous m'apporter les objets nécessaires ? Il me faudrait dix papiers, et deux exemplaires de chacun de ces colorants: noir, jaune et rouge.
Traduction · ar_sa
هل يمكنك مساعدتي يا $name؟<ret>أفتقد أصدقائي وعائلتي في العاصمة. كنّا نستمتع دائماً بكتابة الأشعار والرسائل لبعضنا البعض. أرجو أن يأتي يوم نستطيع فيه أن نكتب لبعضنا من جديد. حين يحلّ ذلك اليوم، أودّ أن أكون مستعدّة.<ret>هل يمكنك أن تجمع لي بعض الأدوات؟
Référence · fr_fr
J'écrirais un poème sur l'égoïsme des hommes.
Traduction · ar_sa
سأكتب قصيدة عن أنانية الرجال.
Référence · fr_fr
Arigatou gozaimasu ! Merci beaucoup ! Vous êtes un homme très galant. Voici ma récompense.
Traduction · ar_sa
Arigatou gozaimasu! شكراً جزيلاً!<ret>إنه لشرف منك أن تساعدني هكذا. تفضّل مكافأتي الممتنّة.
Référence · fr_fr
La Poétesse
Traduction · ar_sa
كتابة الأشعار
Référence · fr_fr
Bonjour mon ami, avez-vous entendu parler de cette chose insolite appelée l'agriculture ? Cette terre est si bénie que le sol produit de la nourriture avec seulement peu de travail ! Je voudrais obtenir ce qui s'appelle une patate pour essayer par moi-même.
Traduction · ar_sa
مرحباً يا صديقي، هل سمعت بهذا الشيء الغريب المسمّى الزراعة؟ هذه الأرض مباركة جداً حتى أنها تنتج الطعام بقليل من العمل! خذ ما يُسمّى البطاطس وجرّب بنفسك.
Référence · fr_fr
Ce n'est pas grave, l'agriculture doit seulement être trop difficile à comprendre pour vous.
Traduction · ar_sa
لا بأس على ما أظنّ، لا بد أن الزراعة أصعب من أن تفهمها.
Référence · fr_fr
C'est parfait, vous n'allez pas être déçu à quel point cela produit beaucoup de nourriture ! Ramenez-moi 8 patates que vous faites poussez, je voudrais en faire un ragoût !
Traduction · ar_sa
هذا رائع، لن تخيب أنت من كميّة الطعام التي تنتجها! لكن أحضر لي 8 من تلك البطاطس التي تزرعها فقط، أريد أن أجرّب طهي يخنة منها!
Référence · fr_fr
La Récolte du Masu
Traduction · ar_sa
زراعة الماسو
Référence · fr_fr
Je suis en train de saliver rien qu'avec la pensée d'un ragoût de patates, avez-vous eu du succès avec cette sorte.... d'agriculture ?
Traduction · ar_sa
يسيل لعابي عند التفكير في يخنة البطاطس، هل وُفّقت في أمر... الزراعة هذا؟
Référence · fr_fr
Oh non, ce n'est pas assez. Avez-vous besoin que je vous explique l'agriculture ?
Traduction · ar_sa
أوه لا، هذا ليس كافياً. هل تحتاج أن أشرح لك الزراعة؟
Référence · fr_fr
Parfait ! C'est assez pour faire du ragoût pour nous deux !
Traduction · ar_sa
ممتاز! هذا يكفي لصنع ما يكفينا لتأكل معي أنت أيضاً!
Référence · fr_fr
Les saisons ont changé et je suis sûr que c'est mauvais pour l'agriculture. Vous pourriez peut-être essayer plus tard.
Traduction · ar_sa
تغيّرت الفصول وأخبروني أن ذلك يضرّ بالزراعة. ربما يمكنك المحاولة في وقت آخر.
Référence · fr_fr
Retourner vers le villageois avec le butin.
Traduction · ar_sa
العودة بالغنيمة
Référence · fr_fr
Faites pousser 8 patates et donnez les à $startvillager_villagername$ pour faire un délicieux ragoût.
Traduction · ar_sa
ازرع 8 حبّات بطاطس وأعطها لـ $startvillager_villagername$ ليُعدّ منها يخنة شهيّة.
Référence · fr_fr
Namaste, $name. vous avez démontré être ami avec $startvillager_villagename$, et j'ai besoin d'une personne de confiance pour une mission. Le général $general_villagername$ est un soldat loyal et compétent, aussi est-il temps de le récompenser. Pourriez-vous lui amener cette précieuse épée de diamant, dans sa forteresse de $general_villagename$, $general_distance$ $general_tothedirection$ d'ici ?
Traduction · ar_sa
ناماستي يا $name. لقد أثبتّ أنك صديق لـ $startvillager_villagename$، وأنا بحاجة إلى شخص ثقة لمهمّة خاصّة. أثبت الجنرال $general_villagername$ أنه جنديّ مخلص وكفؤ، وقد حان وقت مكافأته. هل تحمل هذا السيف الماسي الذي لا يُقدَّر بثمن إليه، في قلعته $general_villagename$، الواقعة على بُعد $general_distance$ $general_tothedirection$ من هنا؟
Référence · fr_fr
Nous ne l'oublierons pas.
Traduction · ar_sa
لن ننسى ذلك.
Référence · fr_fr
Protégez l'épée de votre vie !
Traduction · ar_sa
احمِ هذا السيف بحياتك!
Référence · fr_fr
Mission confidentielle
Traduction · ar_sa
مهمّة سريّة
Référence · fr_fr
Sa seigneurie $startvillager_villagername$ m'honore ! C'est un grand dirigeant.
Traduction · ar_sa
لِم أتيت إلى هنا أيها الغريب؟
Référence · fr_fr
Voleur sans scrupule !
Traduction · ar_sa
لصّ بلا شرف!
Référence · fr_fr
Vous avez mes sincères remerciements.
Traduction · ar_sa
إن سموّه $startvillager_villagername$ يشرّفني! إنه حاكم عظيم. لك شكري، وشكره.
Référence · fr_fr
Vous n'avez pas livré l'épée à $general_villagername$ à temps. Le Raja et lui sont furieux.
Traduction · ar_sa
لم تُسلِّم السيف لـ $general_villagername$ في الوقت المحدّد. الراجا وهو غاضبان منك.
Référence · fr_fr
Donner l'épée
Traduction · ar_sa
تسليم السيف
Référence · fr_fr
Je dois livrer l'épée de diamants au général $general_villagername$ dans sa forteresse de $general_villagename$.
Traduction · ar_sa
سلّم السيف الماسي إلى $general_villagername$ في قلعته $general_villagename$.
Référence · fr_fr
J'ai réfléchi sur votre dernier rapport, $name. Peut être la visibilité était trop mauvaise durant vos plongeons. J'ai besoin que vous retourniez vers la mer – et y construire une salle d'observation aussi profonde que possible, d'où il sera possible d'observer plus facilement les profondeurs.
Traduction · ar_sa
فكّرت طويلاً في تقريرك يا $name. ربما لم ترَ بما يكفي، في غطساتك العابرة. أحتاج منك أن تعود إلى البحر وتبني غرفة مراقبة عميقة قدر الإمكان، تستطيع منها أن تدرس الأعماق بسلام.
Référence · fr_fr
Je serais toujours ici à prier en espérant que vous changiez d'avis, $name.
Traduction · ar_sa
سأبقى هنا وأصلّي أن تُغيّر رأيك يا $name.
Référence · fr_fr
Je sais que cela sera un perrieux projet, mais je crois en la Déesse et celle ci vous aidera dans votre tâche.
Traduction · ar_sa
أعلم أن هذا مشروع صعب، لكنّي أثق أن الإلهة ستلهمك لإنجازه.
Référence · fr_fr
Fenêtre sur les profondeurs
Traduction · ar_sa
نافذة على الأعماق
Référence · fr_fr
Qu'avez vous vu là où l'homme n'a jamais été ?
Traduction · ar_sa
ماذا رأيت هناك حيث لم يرَ أحد من قبل؟
Référence · fr_fr
Je serais toujours ici à prier en espérant que vous changiez d'avis, $name.
Traduction · ar_sa
سأبقى هنا وأصلّي أن تُغيّر رأيك يا $name.
Référence · fr_fr
Alors les fonds océaniques sont vraiment exempt de vie à l'exception de ces étrange poulpes. Ce n'est pas possible... Aucune mer ne peut être si vide, et comment ces animaux peuvent il vivre sans proies ? <ret><ret>Vous m'avez donné de quoi réfléchir pour un temps encore, $name. Revenez plus tard, j'espère que j'aurais des réponses pour vous.
Traduction · ar_sa
إذن قاع البحر مكان قاحل حقاً، خالٍ من الحياة عدا تلك الحبّارات الغامضة. هذا غير ممكن... لا يمكن لأيّ بحر أن يكون فارغاً إلى هذا الحدّ، وكيف يمكن لمثل هذه الكائنات الجبّارة أن تعيش بلا فرائس؟ <ret><ret>لقد منحتني الكثير لأفكر فيه يا $name. عُد بعد حين وأرجو أن تكون لديّ إجاباتٌ لك.
Référence · fr_fr
Faire un rapport
Traduction · ar_sa
إبلاغ النتائج
Référence · fr_fr
Je dois construire un observatoire avec un plafond fait de verre au moins 15 mètres sous la surface de la mer.
Traduction · ar_sa
ابنِ غرفة مراقبة بسقف من الزجاج على عمق لا يقلّ عن 15 متراً تحت سطح الماء.
Référence · fr_fr
Pendant que vous exploriez l'océan, j'ai concentré mes efforts sur l'énigme que vous m'avez laissé - la table d'enchantement. J'ai lutté pour déchiffrer les livres et percer les secrets de la construction de la table, et mes efforts furent vains. Mais l'illumination m'est venue lors de mes méditations: la table et les livres n'ont aucune importance! Un homme au sens pratique comme vous en a besoin, comme d'un support matériel sur lequel se concentrer. Mais le pouvoir ne vient pas d'eux, il vient de vous et du monde. Et il y a d'autres manières de le l'employer.<ret><ret>Je crois que même un simple pandit de village pourrait le faire, une fois instruit. Je voudrez que vous aliez au village indien le plus proche et que vous donniez ce parchemin à son prêtre. Avec les hymnes que j'ai écrites dessus, il devrait pouvoir prier les dieux de bénir vos outils, si vous lui donnez une offrande appropriée à faire.
Traduction · ar_sa
بينما كنت تستكشف البحر، ركّزت كل أفكاري على هذا اللغز الذي تركتَه لي - طاولة السحر. كافحت لأفكّ شفرة الكتب وأسرار صنع الطاولة نفسها، فلم أفهم شيئاً. لكنّ الحكمة جاءتني في تأمّلاتي: الطاولة والكتب لا تهمّ. الرجل العملي مثلك يحتاج إليها، دعامة مادية تركّز عليها. لكنّ القوّة ليست فيها، بل فيك وفي العالم. وثمّة طرق أخرى لتسخيرها.<ret><ret>أعتقد أن حتى الباندِت في القرية يستطيع أن يفعل شيئاً مماثلاً، بتدريب صحيح. أريدك أن تذهب إلى أقرب قرية هندية وتأخذ هذا الرَقّ إلى كاهنها. بالتراتيل التي كتبتها عليه، سيستطيع أن يدعو الآلهة لتبارك الأدوات التي تعطيه إيّاها، شرط أن تقدّم له القرابين المناسبة للآلهة.
Référence · fr_fr
Je serais toujours ici à prier en espérant que vous changiez d'avis, $name.
Traduction · ar_sa
سأبقى هنا وأصلّي أن تُغيّر رأيك يا $name.
Référence · fr_fr
Je n'ai pas pu me résoudre à écrire des hymnes guerrières. Il ne pourra donc bénir que des outils, pas des armes.
Traduction · ar_sa
لم أستطع أن أحمل نفسي على كتابة تراتيل الحرب، لذلك سيقتصر دوره على مباركة الأدوات لا الأسلحة.
Référence · fr_fr
Connaissance et rituels
Traduction · ar_sa
المعرفة والطقوس
Référence · fr_fr
Le prêtre a t'il pû lire les hymnes ?
Traduction · ar_sa
هل قرأ الكاهن التراتيل؟
Référence · fr_fr
Je serais toujours ici à prier en espérant que vous changiez d'avis, $name.
Traduction · ar_sa
سأبقى هنا وأصلّي أن تُغيّر رأيك يا $name.
Référence · fr_fr
Je suis heureux que les dieux nous aient souris. Ces pujas vous seront utiles, et c'est rassurant de voir que nous pouvez façonner ce monde de manière inattendue.
Traduction · ar_sa
يسعدني أنّه نجح. سيكون هذا مفيداً لك يا $name، ومن المُطمئن أن نعرف أن بإمكاننا أن نُشكّل هذا العالم بطرق لم نتوقّعها.
Référence · fr_fr
Parler au Sadhu
Traduction · ar_sa
تكلّم مع السادهو
Référence · fr_fr
Retournez voir le Sadhu après avoir parlé avec le pandit.
Traduction · ar_sa
عُد إلى السادهو بعد التحدّث مع الباندِت.
Référence · fr_fr
Pourquoi le Sadhu veut il que je chante de nouvelles hymnes, quand toute la sagesse du monde est déjà dans les anciennes ? S'il n'était pas un aussi saint homme je croirais qu'il est seul dans la forêt depuis trop longtemps. Mais je ferais des pujas avec ces hymnes si vous le souhaitez. Allez me voir dans le temple avec vos offrandes, mon paiement et l'outils que vous voulez voir béni.
Traduction · ar_sa
لماذا يريد السادهو منّي أن أُنشد تراتيل جديدة، في حين أن كل الحكمة في القديم؟ لولا أنّه رجل صالح إلى هذا الحدّ لتساءلت إن لم يكن قد بقي طويلاً في الغابة. لكنّي سأؤدّي بها البوجا لك إن أردت. تعال لرؤيتي في المعبد ومعك قرابينك، وأجري والأداة التي تريد مباركتها.
Référence · fr_fr
Vous m'attristez.
Traduction · ar_sa
كيف يمكنك أن ترفض مهمّة مقدّسة بمساعدة السادهو؟
Référence · fr_fr
N'oubliez pas mon paiement, si vous voulez que je fasse des pujas pour vous.
Traduction · ar_sa
لا تنسَ أجري، إن أردتني أن أؤدّي البوجا لك.