Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
78 segments
Référence · fr_fr
Pourquoi personne ne chante ? Je suis seul, si seul ...
Traduction · ar_sa
لمَ لا يُغنّي أحد؟ إنّي وحيد، وحيدٌ جداً…
Référence · fr_fr
Je parle à Dieu, pas vous, $name.
Traduction · ar_sa
إنّي أُكلّم الرب لا أنت يا $name.
Référence · fr_fr
Ca fait longtemps que je n’ai pas prié…
Traduction · ar_sa
مرّ زمن طويل منذ أن صلّيتُ آخر مرة...
Référence · fr_fr
Pater noster qui es in caelis: Sanctificetur nomen tuum. / Adveniat regnum tuum: Fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. / Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. / Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. / Et ne nos inducas in temtationem. Sed libera nos a malo. /
Traduction · ar_sa
Pater noster qui es in caelis: Sanctificetur nomen tuum. / Adveniat regnum tuum: Fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. / Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. / Et ne nos inducas in temtationem. Sed libera nos a malo. / Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. /
Référence · fr_fr
Un peu de repos me ferait du bien... La vie ici est un peu morne. Rien d'intéressant n'arrive jamais ici. Je suis fatigué.
Traduction · ar_sa
أحتاج إلى بعض الراحة... أنا مُتعَب. الحياة هنا مُملّة بعض الشيء. لا يحدث شيءٌ مثير هنا أبداً.
Référence · fr_fr
Bonjour, $name! Belle journée, n'est-ce pas ? Il va pleuvoir, je le sens Je ne me souvenais pas de la Normandie comme ça. Après une bonne nuit de sommeil, je suis sur pied !
Traduction · ar_sa
لم أكن أذكر نورماندي على هذه الحال تماماً. نمتُ نوماً هانئاً البارحة! أشعر بالنشاط! يومٌ جميل، أليس كذلك؟ مرحباً يا $name! ستُمطر، أشعر بذلك.
Référence · fr_fr
Heuresement que je porte des gants.
Traduction · ar_sa
الحمد للرب أنّي أرتدي القفازات.
Référence · fr_fr
Vous croyiez ces ignorants capable de construire de tels bâtiments par eux même ? Que nenni !
Traduction · ar_sa
أكنتَ تظن هؤلاء الجَهَلة من الفلاحين قادرين على بناء مثل هذه المنشآت بأنفسهم؟ بالطبع لا!
Référence · fr_fr
Vous ne le mangeriez pas si vous saviez comment c’est fait.
Traduction · ar_sa
لن تأكله لو عرفتَ كيف يُصنع.
Référence · fr_fr
N'importe quel bûcheron peut faire du cidre, mais pour du calva, il faut un spécialiste !
Traduction · ar_sa
أيّ حطّاب يستطيع صنع السيدر، لكن صنع الكالفا يحتاج إلى خبير!
Référence · fr_fr
Préparer le cidre n’est pas le pire travail par ici.
Traduction · ar_sa
تحضير السيدر ليس أسوأ عمل في هذه الأنحاء.
Référence · fr_fr
Une fiole de qualité, c'est une potion réussie!
Traduction · ar_sa
قارورةٌ جيدة الصنع تعني جرعةً ناجحة!
Référence · fr_fr
Chaque pommier planté, c'est des barriques de cidre à l'horizon !
Traduction · ar_sa
كل شجرة تفاح تُغرس هي براميل سيدر إضافية في الأفق!
Référence · fr_fr
Seul Maître Vif-argent aurait pu comprendre comment cultiver ces horreurs.
Traduction · ar_sa
وحده المعلّم Vif-argent كان قادراً على فهم كيفية زراعة هذه الفظائع.
Référence · fr_fr
Je suis à vous !
Traduction · ar_sa
في خدمتك!
Référence · fr_fr
Marché conclu, que Dieu vous garde !
Traduction · ar_sa
اتُّفِق، حفظك الرب!
Référence · fr_fr
Vous voulez vraiment savoir comment j'ai survécu toutes ces années voyageant seul avec des marchandises précieuses?
Traduction · ar_sa
أتريد أن تعرف كيف نجوتُ كل تلك السنين أُسافر وحدي ومعي بضائع ثمينة؟
Référence · fr_fr
Vous ne voulez pas savoir ce qui est arrivé à l’homme qui m’a fait cette cicatrice. Mais vous pouvez acheter la lame que j’ai utilisée.
Traduction · ar_sa
لا تودّ أن تعرف ما حلّ بالرجل الذي ترك لي هذه الندبة. لكن يمكنك أن تشتري النصل الذي استخدمته.
Référence · fr_fr
Je construis, je construis, comme seule une femme le peu ! Les hommes n’ont pas la finesse nécessaire au travail de précision. Ca va être un bâtiment superbe.
Traduction · ar_sa
ليس عند الرجال الدقة اللازمة للأعمال الرفيعة. سيكون هذا مبنىً فاخراً. أبني، أبني، كما لا تُحسن إلا المرأة!
Référence · fr_fr
"Vas chercher ci, vas chercher ça", ils me disent. Un jour je refuserais !
Traduction · ar_sa
«اجلبي هذا، اجلبي ذاك»، يقولون. يوماً ما لن أفعل! لن أفعل!
Référence · fr_fr
Pourquoi est ce toujours moi qui doit tout aller chercher ?
Traduction · ar_sa
لمَ أكون دائماً أنا من تُرسَل لجلب الأشياء؟
Référence · fr_fr
On dirait que mon mari a travaillé pour une fois.
Traduction · ar_sa
يبدو أن زوجي الكسول قد أنتج شيئاً لمرّة واحدة.
Référence · fr_fr
Je part chercher une tonne ou deux de matériaux. Je suis plus forte que j’en ai l’air !
Traduction · ar_sa
ذاهبةٌ لأجلب طناً أو طنَين من مواد البناء. أنا أقوى مما أبدو.
Référence · fr_fr
Mon pain est le meilleur du village.
Traduction · ar_sa
خبزي أفضل خبز في القرية.
Référence · fr_fr
Une boisson d'homme, faite par une femme.
Traduction · ar_sa
شرابُ الرجال، تُحضّره امرأة.
Référence · fr_fr
Préparer le cidre n’est pas le pire travail par ici.
Traduction · ar_sa
تحضير السيدر ليس أسوأ عمل في هذه الأنحاء.
Référence · fr_fr
Les textiles hollandais sont les meilleurs à l'ouest de Cathay.
Traduction · ar_sa
المنسوجات الهولندية أفضل المنسوجات غربيّ كاثاي.
Référence · fr_fr
Toute la laine rose qu’il vous faut !
Traduction · ar_sa
كل الصوف الزهري الذي ستحتاج إليه في حياتك!