Показано еталон: en_us
Перекладено: 100% (6061 / 6068)
Підтвердження: 0% (0 / 6070 сегментів)
701 сегментів
Еталон · en_us
Do you know my husband, the imam? He forgot to take this book with him when he left the house this morning. Could you please deliver it to him?
Переклад · pt_pt
Conhece o meu marido, o imã? Esqueceu-se de levar este livro consigo quando saiu de casa esta manhã. Poderia, por favor, entregar-lho?
Еталон · en_us
I will bring the book to him myself...
Переклад · pt_pt
Levar-lhe-ei eu mesma o livro...
Еталон · en_us
Thank you, that book is very important for the imam to do his job properly.
Переклад · pt_pt
Obrigada, esse livro é muito importante para que o imã possa fazer o seu trabalho como deve ser.
Еталон · en_us
The Imam's Book
Переклад · pt_pt
O Livro do Imã
Еталон · en_us
Thank you, now i can finally continue my research.
Переклад · pt_pt
Obrigado, agora posso finalmente continuar a minha investigação.
Еталон · en_us
The Imam's Book
Переклад · pt_pt
O Livro do Imã
Еталон · en_us
I am the best iron smith you will ever find. Unfortunately I am running low on iron. If you bring me 8 iron ingots I can show you my true skills...
Переклад · pt_pt
Sou o melhor ferreiro que alguma vez irá encontrar. Infelizmente, estou com pouco ferro. Se me trouxer 8 lingotes de ferro, poderei mostrar-lhe as minhas verdadeiras capacidades...
Еталон · en_us
Whatever, I will go find my own iron then.
Переклад · pt_pt
Tanto faz, então irei procurar o meu próprio ferro.
Еталон · en_us
Great, now wait untill I finish smithing this iron. It will be a true masterpiece...
Переклад · pt_pt
Óptimo, agora espere até eu terminar de forjar este ferro. Será uma verdadeira obra-prima...
Еталон · en_us
The Ironsmith
Переклад · pt_pt
O Ferreiro
Еталон · en_us
$name, I need more stone for the defence of $startvillager_villagename$! $miner_villagername$, who works in the hills around $miner_distance$ to the $miner_direction$, had promised me a large batch but never sent anything. Would you check what he is doing?
Переклад · pt_pt
$name, preciso de pedra para defender a aldeia de $startvillager_villagename$! $miner_villagername$, que trabalha nas colinas uns $miner_distance$ em direcção a $miner_direction$, prometeu-me vastas quantidades mas nunca cheguei a recebê-las. Seria possível verificar esta situação por mim?
Еталон · en_us
Well, I'll send one of my own men then.
Переклад · pt_pt
Vou ter de enviar um dos meus homens, então.
Еталон · en_us
Have a good journey!
Переклад · pt_pt
Faça boa viagem!
Еталон · en_us
Stone needed
Переклад · pt_pt
Precisa-se de Pedra
Еталон · en_us
Ah yes, the stones for $startvillager_villagename$! I was just about to ship them. I hope you have space, there are four full stacks.
Переклад · pt_pt
Ah, sim, a pedra para a aldeia de $startvillager_villagename$! Ia agora mesmo enviá-la. Espero que tenha espaço suficiente, tenho aqui quatro pilhas completas.
Еталон · en_us
Why come all that way to tell me this...
Переклад · pt_pt
Para quê vir de tão longe só para dizer isso?
Еталон · en_us
I'll get back to mining then.
Переклад · pt_pt
Bom, vou continuar a escavar pedra.
Еталон · en_us
You did not find $miner_villagername$ in time.
Переклад · pt_pt
Não localizou $miner_villagername$ a tempo.
Еталон · en_us
Stone collection
Переклад · pt_pt
Recolha de Pedra
Еталон · en_us
Go see the miner $miner_villagername$, who lives $startvillager_miner_distanceshort$ to the $startvillager_miner_direction$ of $startvillager_villagename$, to enquire about $startvillager_villagername$'s stones.
Переклад · pt_pt
Tenho de encontrar o mineiro $miner_villagername$, que vive a $startvillager_miner_distanceshort$ a $startvillager_miner_direction$ de $startvillager_villagename$, para saber como vai a pedra para $startvillager_villagername$.
Еталон · en_us
You have the stones? Perfect! Your service to the Norman crown will not be forgotten.
Переклад · pt_pt
Trouxe a pedra? Perfeito! O seu serviço à coroa Normanda não será esquecido.
Еталон · en_us
Treason! Be happy you are not dead already.
Переклад · pt_pt
Traição! Dê graças aos céus por ainda estar vivo neste preciso momento.
Еталон · en_us
You have my gratitude.
Переклад · pt_pt
Muito agradecido.
Еталон · en_us
You did not return the stones to $startvillager_villagername$ in time.
Переклад · pt_pt
Não entregou a pedra a $startvillager_villagername$ a tempo.
Еталон · en_us
Stone delivery
Переклад · pt_pt
Entrega de Pedra
Еталон · en_us
Return to $startvillager_villagename$ with the stones for $startvillager_villagername$.
Переклад · pt_pt
Preciso de regressar a $startvillager_villagename$ com a pedra para $startvillager_villagername$.
Еталон · en_us
Hello $name, I have searched through the whole bazaar, but I couldn't find any. Do you think you could find 16 pieces of light blue dye for me please? I need it to craft colored wool...
Переклад · pt_pt
Olá $name, vasculhei todo o bazar, mas não consegui encontrar nenhum. Acha que poderia encontrar-me 16 pedaços de corante azul-claro, por favor? Preciso dele para fabricar lã colorida...
Еталон · en_us
It looks like you couldn't find any dye either. That's too bad...
Переклад · pt_pt
Parece que também não conseguiu encontrar qualquer corante. É pena...
Еталон · en_us
Yes that's it! I can craft beautiful carpets from these.
Переклад · pt_pt
Sim, é isso mesmo! Vou conseguir fazer belíssimos tapetes com isto.
Еталон · en_us
Light Blue Dye
Переклад · pt_pt
Corante Azul-Claro
Еталон · en_us
It's freezing cold in this horrible forest and I can't even find apples to make calva with! I would kill for a few bottles!
Переклад · pt_pt
Faz um frio terrível nesta floresta sinistra e eu nem consigo encontrar maçãs para fazer calva! Daria tudo por umas míseras garrafas!
Еталон · en_us
One visitor a year, and he doesn't even have a bottle to share.
Переклад · pt_pt
Uma visita por ano é o que eu tenho, e nem uma mísera garrafa tem consigo.
Еталон · en_us
Incredible! Let's have a glass to celebrate!
Переклад · pt_pt
Incrível! Brindemos para celebrar!
Еталон · en_us
Alcohol needed!
Переклад · pt_pt
O meu Reino por Calva
Еталон · en_us
You know what would really be refreshing to drink right now? A cold glass of ayran. Could you bring me this drink please?
Переклад · pt_pt
Sabe o que seria realmente refrescante beber agora mesmo? Um copo gelado de ayran. Poderia trazer-me esta bebida, por favor?
Еталон · en_us
All I asked for was a glass of ayran. I wish I could have drank that right now...
Переклад · pt_pt
Tudo o que pedi foi um copo de ayran. Quem me dera poder bebê-lo agora mesmo...
Еталон · en_us
Ah, this is what I really needed to drink right now. Thank you $name. You are a good person...
Переклад · pt_pt
Ah, era mesmo disto que precisava beber agora. Obrigado $name. É uma boa pessoa...
Еталон · en_us
Need a Break
Переклад · pt_pt
Precisa de uma Pausa
Еталон · en_us
It's been months since I've had a real, proper meal. I hate being stuck here mining and eating stale bread!
Переклад · pt_pt
Passam-se meses sem que eu coma uma refeição decente, uma refeição a sério. Detesto passar o tempo aqui a escavar e não comer senão pão seco!
Еталон · en_us
Well, back to bread then.
Переклад · pt_pt
Bem, parece que vou ter de continuar a comer pão seco.
Еталон · en_us
Now that was a proper Norman meal!
Переклад · pt_pt
Essa sim foi uma refeição Normanda a sério!
Еталон · en_us
I need a real meal
Переклад · pt_pt
Preciso de uma Refeição a Sério
Еталон · en_us
My husband $knight_villagername$ has broken his sword again! Could you please give this new sword to him?
Переклад · pt_pt
O meu marido, $knight_villagername$, quebrou outra vez a sua espada! Seria possível levar-lhe esta nova?
Еталон · en_us
You are really not the helpful kind.
Переклад · pt_pt
Você não é muito prestável.
Еталон · en_us
Thank you my good man!
Переклад · pt_pt
Muito obrigado, meu bom homem!
Еталон · en_us
Broken Sword
Переклад · pt_pt
Espada Quebrada
Еталон · en_us
My wife $startvillager_villagename$ has a sword for me. Did you bring it?
Переклад · pt_pt
A minha esposa $startvillager_villagename$ tem uma espada para mim. Tem-na consigo?
Еталон · en_us
How do you expect me to help you fight if I don't have a sword?
Переклад · pt_pt
Como é que espera que eu o ajude a lutar se não tiver uma espada?
Еталон · en_us
Thank you, you have saved the day again.
Переклад · pt_pt
Obrigado, salvou o dia novamente.
Еталон · en_us
You did not deliver the sword on time to $knight_villagername$. The villagers will never forget.
Переклад · pt_pt
Não entregou a espada a $knight_villagername$ a tempo. Os aldeões jamais se esquecerão.