Показано еталон: en_us
Перекладено: 100% (6061 / 6068)
Підтвердження: 0% (0 / 6069 сегментів)
701 сегментів
Еталон · en_us
Lost Sword
Переклад · pt_br
Espada perdida
Еталон · en_us
$startvillager_villagername$ at $startvillager_villagename$ wants you to bring him his new sword.
Переклад · pt_br
$startvillager_villagername$ em $startvillager_villagename$ quer que você lhe leve sua nova espada.
Еталон · en_us
Hello $name! I found a tapestry lying in the fields. Can you find whom it belongs to?
Переклад · pt_br
Olá, $name! Encontrei uma tapeçaria largada nos campos. Você consegue descobrir a quem pertence?
Еталон · en_us
You are horrible! I'm telling my mother on you!
Переклад · pt_br
Você é horrível! Vou contar à minha mãe!
Еталон · en_us
Thank you $name!
Переклад · pt_br
Obrigada, $name!
Еталон · en_us
Lost Tapestry
Переклад · pt_br
Tapeçaria perdida
Еталон · en_us
I have lost a tapestry! Has nobody seen it?
Переклад · pt_br
Perdi uma tapeçaria! Ninguém viu?
Еталон · en_us
You're hiding something, I know it.
Переклад · pt_br
Você está escondendo algo, eu sei.
Еталон · en_us
Thank you for finding it.
Переклад · pt_br
Obrigado por encontrá-la.
Еталон · en_us
Missing Tapestry
Переклад · pt_br
Tapeçaria desaparecida
Еталон · en_us
Find to whom the tapestry belongs.
Переклад · pt_br
Descobrir a quem pertence a tapeçaria.
Еталон · en_us
Chopping wood is such hard work... If only someone would bring me a bottle of cider!
Переклад · pt_br
Cortar lenha é um trabalho tão duro... Se alguém me trouxesse uma garrafa de cidra!
Еталон · en_us
Don't count on me next time you need some wood!
Переклад · pt_br
Não conte comigo da próxima vez que precisar de madeira!
Еталон · en_us
Ah, I needed that! Thank you so much, my good man!
Переклад · pt_br
Ah, eu precisava disso! Muito obrigado, meu bom homem!
Еталон · en_us
Thirsty!
Переклад · pt_br
Com sede!
Еталон · en_us
Chopping wood is such hard work... If only someone would bring me a bottle of wine!
Переклад · pt_br
Cortar lenha é um trabalho tão duro... Se alguém me trouxesse uma garrafa de vinho!
Еталон · en_us
Don't count on me next time you need some wood!
Переклад · pt_br
Não conte comigo da próxima vez que precisar de madeira!
Еталон · en_us
Ah, I needed that! Thank you so much, my good man!
Переклад · pt_br
Ah, eu precisava disso! Muito obrigado, meu bom homem!
Еталон · en_us
Thirsty!
Переклад · pt_br
Com sede!
Еталон · en_us
$name, have you heard the inspiring news? A great architect from the lands of the Eastern Franks, the renowned Nicolas de Weilbourg, has been touring nearby villages to raise support for the construction of a great cathedral, a monument to our faith in this new and alien land! While not a Norman, he has learned much of our architecture ever since reaching Normandy in search of work worthy of his talents.<ret><ret>Nearby lords and me have been debating where this marvel should be built - they cannot seem to recognise that $startvillager_villagename$ is the only place worthy of such a monument. But maybe you could help us break this deadlock and scout a proper location acceptable to all parties?
Переклад · pt_br
$name, você ouviu as notícias inspiradoras? Um grande arquiteto das terras dos Francos Orientais, o renomado Nicolas de Weilbourg, tem percorrido as aldeias vizinhas para conseguir apoio à construção de uma grande catedral, um monumento à nossa fé nesta terra nova e estrangeira! Embora não seja normando, ele aprendeu muito da nossa arquitetura desde que chegou à Normandia em busca de trabalhos dignos de seu talento.<ret><ret>Os senhores locais e eu temos discutido onde essa maravilha deveria ser construída — eles não parecem reconhecer que $startvillager_villagename$ é o único lugar digno de tal monumento. Mas talvez você possa nos ajudar a romper este impasse e prospectar um local apropriado, aceitável para todas as partes?
Еталон · en_us
This saddens me greatly.
Переклад · pt_br
Isso me entristece muito.
Еталон · en_us
Many thanks, $name. You will need a "wand of summoning" - we can sell you one if you do not yet own this powerful relic. When you have found a proper location, away from existing settlements and with ample free space, use it there to mark the spot chosen and come back to see me.
Переклад · pt_br
Muito obrigado, $name. Você precisará de uma "varinha de invocação" — podemos vender uma a você se ainda não possuir esta poderosa relíquia. Quando tiver encontrado um local apropriado, longe dos assentamentos existentes e com amplo espaço livre, use-a ali para marcar o ponto escolhido e volte para me ver.
Еталон · en_us
A Godly Vision
Переклад · pt_br
Uma Visão Divina
Еталон · en_us
Ah, $name! Are you satisfied with the location you have chosen? I am impatient to see the great Nicolas at work!
Переклад · pt_br
Ah, $name! Está satisfeito com o local que escolheu? Estou impaciente para ver o grande Nicolas em ação!
Еталон · en_us
You are right, this is not a decision to take lightly. Come back when you are sure.
Переклад · pt_br
Você tem razão, esta não é uma decisão a se tomar de leve. Volte quando tiver certeza.
Еталон · en_us
This is certainly an excellent location. I am sure the Master will start work very soon.
Переклад · pt_br
Certamente é um excelente local. Tenho certeza de que o Mestre começará o trabalho muito em breve.
Еталон · en_us
A Choice Location
Переклад · pt_br
Um Local Escolhido
Еталон · en_us
$name, I am honoured to meet you finally. The spot you picked is an inspired location!<ret><ret>May I ask another favour of you? We are always in need of more contributions for the Marvel. The more villages commit to helping us, the faster we will gather resources and finish this great work - as you can see in our "donation" panel.<ret><ret>Would you be willing to take a pilgrim's stick and head out to every Norman village you can find and spread news of our work?
Переклад · pt_br
$name, é uma honra finalmente conhecê-lo. O lugar que você escolheu é um local inspirado!<ret><ret>Posso lhe pedir outro favor? Sempre precisamos de mais contribuições para a Maravilha. Quanto mais aldeias se comprometerem em nos ajudar, mais rápido reuniremos recursos e terminaremos esta grande obra — como você pode ver em nosso painel de "doações".<ret><ret>Você estaria disposto a pegar um bordão de peregrino e ir a cada aldeia normanda que encontrar para espalhar a notícia do nosso trabalho?
Еталон · en_us
You are not a man of faith, $name.
Переклад · pt_br
Você não é um homem de fé, $name.
Еталон · en_us
Seek out the leaders of each village - they will surely be willing to do their duty to God and me.
Переклад · pt_br
Procure os líderes de cada aldeia — certamente estarão dispostos a cumprir seu dever para com Deus e para comigo.
Еталон · en_us
Request for Help
Переклад · pt_br
Pedido de ajuda
Еталон · en_us
Welcome, $name!<ret><ret>We have heard news of a great cathedral being raised by a renowned architect, do you have any news of this?
Переклад · pt_br
Bem-vindo, $name!<ret><ret>Ouvimos falar de uma grande catedral sendo erguida por um renomado arquiteto. Você tem alguma notícia sobre isso?
Еталон · en_us
Unfortunate.
Переклад · pt_br
Infeliz.
Еталон · en_us
Splendid! What an impressive work! $startvillager_villagename$ will be honoured to contribute to it. Be assured that we will send regular contributions to this great work from now on.
Переклад · pt_br
Esplêndido! Que obra impressionante! $startvillager_villagename$ ficará honrada em contribuir para ela. Fique tranquilo, enviaremos contribuições regulares para esta grande obra de agora em diante.
Еталон · en_us
Answering the Call
Переклад · pt_br
Atendendo ao Chamado
Еталон · en_us
$name, we have received notifications that donations should arrive soon! This is going to greatly increase the speed at which we can build this great cathedral. I cannot thank you enough!
Переклад · pt_br
$name, recebemos notificações de que doações devem chegar em breve! Isso vai aumentar muito a velocidade com que poderemos construir esta grande catedral. Não posso agradecer o suficiente!
Еталон · en_us
I was not asking for anything else!
Переклад · pt_br
Eu não estava pedindo mais nada!
Еталон · en_us
Thanks again!
Переклад · pt_br
Mais uma vez, obrigado!
Еталон · en_us
Report to the Architect
Переклад · pt_br
Reportar ao Arquiteto
Еталон · en_us
This axe is useless. Why is no Maya artisan capable of making a really good axe? I would be so much more productive with decent tools!
Переклад · pt_br
Este machado é inútil. Por que nenhum artesão maia é capaz de fazer um machado realmente bom? Eu seria muito mais produtivo com ferramentas decentes!
Еталон · en_us
Back to work then.
Переклад · pt_br
De volta ao trabalho, então.
Еталон · en_us
That axe feels magical! Was it made by a God?
Переклад · pt_br
Este machado parece mágico! Foi feito por um Deus?
Еталон · en_us
Frustrated Lumberman
Переклад · pt_br
Lenhador frustrado
Еталон · en_us
I have a lot of work to do today, but I have no time to watch these mudbricks dry. Can you gather a few dry mudbricks for me while I finish my other work?
Переклад · pt_br
Tenho muito trabalho a fazer hoje, mas não tenho tempo para ficar olhando estes tijolos de barro secarem. Você pode juntar alguns tijolos de barro secos para mim enquanto termino meu outro trabalho?
Еталон · en_us
I guess watching mudbricks dry is too boring for you...
Переклад · pt_br
Acho que ver tijolos de barro secando é entediante demais para você...
Еталон · en_us
Excellent, we can use these bricks for the next construction.
Переклад · pt_br
Excelente, podemos usar estes tijolos para a próxima construção.
Еталон · en_us
Under the Sun
Переклад · pt_br
Sob o Sol
Еталон · en_us
My son $child_villagername$ has been pale lately. He claims he cannot eat one more mouthful of boudin or tripes! Would you have anything to suggest? You look well-travelled.
Переклад · pt_br
Meu filho $child_villagername$ tem andado pálido ultimamente. Ele diz que não consegue comer mais nenhuma garfada de boudin ou tripas! Você teria algo a sugerir? Parece bem viajado.
Еталон · en_us
I'll try calva. After that everything works.
Переклад · pt_br
Vou tentar calva. Depois disso tudo se resolve.
Еталон · en_us
That sweet is delicious! I think I'll eat it myself.
Переклад · pt_br
Esse doce está delicioso! Acho que vou comê-lo eu mesmo.