Показано еталон: en_us
Перекладено: 100% (6061 / 6068)
Підтвердження: 0% (0 / 6069 сегментів)
701 сегментів
Еталон · en_us
Sick Child
Переклад · pt_br
Criança doente
Еталон · en_us
Our leader asked me to bring him beautiful ornamented mud bricks, but I am completely out of those... Could you please find another stonecrafter and bring me more of those ornamented mud bricks?
Переклад · pt_br
Nosso líder me pediu para lhe trazer belos tijolos de barro ornamentados, mas estou completamente sem eles... Você poderia, por favor, encontrar outro escultor e me trazer mais desses tijolos de barro ornamentados?
Еталон · en_us
That's not good, now how will I ever find more of these ornamented mud bricks...
Переклад · pt_br
Isso não é bom, agora como vou conseguir mais desses tijolos de barro ornamentados...
Еталон · en_us
Thank you $name, this good deed will not be forgotten my friend.
Переклад · pt_br
Obrigado $name, esta boa ação não será esquecida, meu amigo.
Еталон · en_us
Ornamented Mud Bricks
Переклад · pt_br
Tijolos de barro ornamentados
Еталон · en_us
Could you help me, $name?<ret>I am missing my friends and family in the capital. We always enjoy writing poems and letters to each other. I hope for the day when we can write to each others again. When that day comes, I would like to be prepared.<ret>Could you gather some bits and pieces for me?
Переклад · pt_br
Você poderia me ajudar, $name?<ret>Sinto falta dos meus amigos e da minha família na capital. Sempre gostamos de escrever poemas e cartas uns aos outros. Espero que chegue o dia em que possamos voltar a escrever uns aos outros. Quando esse dia chegar, gostaria de estar preparada.<ret>Você poderia juntar alguns itens para mim?
Еталон · en_us
I will write a poem on the selfishness of men.
Переклад · pt_br
Vou escrever um poema sobre o egoísmo dos homens.
Еталон · en_us
Arigatou gozaimasu! Thank you very much!<ret>You are honourable to help me like this. Here is my grateful reward.
Переклад · pt_br
Arigatou gozaimasu! Muito obrigada!<ret>Você é honrado por me ajudar assim. Aqui está minha recompensa de gratidão.
Еталон · en_us
Writing Poems
Переклад · pt_br
Escrevendo poemas
Еталон · en_us
Hello friend, have you heard of this unusual thing called farming? This land is so blessed that the ground produces food with just a little work! Have what I hear is called a potato and try for yourself.
Переклад · pt_br
Olá amigo, você já ouviu falar dessa coisa incomum chamada agricultura? Esta terra é tão abençoada que o solo produz comida com apenas um pouco de trabalho! Tome o que ouvi chamarem de batata e experimente você mesmo.
Еталон · en_us
That is fine I guess, farming must just be too hard for you to understand.
Переклад · pt_br
Tudo bem, eu acho, a agricultura deve ser difícil demais para você entender.
Еталон · en_us
That's great, you won't be disappointed it makes so much food! Bring me back just 8 of those potatos you grow though, I want to try making a stew out of them!
Переклад · pt_br
Que ótimo, você não vai se decepcionar, ela rende tanta comida! Mas traga-me apenas 8 dessas batatas que você cultiva, quero tentar fazer um ensopado com elas!
Еталон · en_us
Masu Farming
Переклад · pt_br
Plantando Masu
Еталон · en_us
My mouth is watering at the thought of potato stew, have you had success in this... farming thing?
Переклад · pt_br
Minha boca está enchendo d'água só de pensar no ensopado de batatas, você teve sucesso nessa... coisa de agricultura?
Еталон · en_us
Oh no, this isn't enough. Do you need me to explain farming?
Переклад · pt_br
Oh não, isto não é suficiente. Precisa que eu explique a agricultura?
Еталон · en_us
Great! This is enough to make enough so you can have some too!
Переклад · pt_br
Ótimo! Isto é o bastante para fazer o suficiente para você também provar!
Еталон · en_us
The seasons have changed and I am assured that that is bad for farming. Maybe you can try again another time.
Переклад · pt_br
As estações mudaram e me garantiram que isso é ruim para a agricultura. Talvez você possa tentar novamente outra hora.
Еталон · en_us
Return With the Spoils
Переклад · pt_br
Retorne com os espólios
Еталон · en_us
Grow 8 potatos and give them to $startvillager_villagername$ for a tasty stew.
Переклад · pt_br
Cultive 8 batatas e entregue-as a $startvillager_villagername$ para um saboroso ensopado.
Еталон · en_us
Namaste, $name. You have shown yourself to be a friend of $startvillager_villagename$, and I have a need of someone trustworthy for a special mission. General $general_villagername$ has proven himself a loyal and competent soldier, and it is time to reward him. Would you take this priceless diamond sword to him, in his fortress of $general_villagename$, $general_distance$ to the $general_direction$ from here?
Переклад · pt_br
Namaste, $name. Você demonstrou ser amigo de $startvillager_villagename$, e preciso de alguém de confiança para uma missão especial. O general $general_villagername$ provou ser um soldado leal e competente, e é hora de recompensá-lo. Você levaria esta inestimável espada de diamante até ele, em sua fortaleza de $general_villagename$, $general_distance$ a $general_direction$ daqui?
Еталон · en_us
We will not forget this.
Переклад · pt_br
Não esqueceremos disso.
Еталон · en_us
Protect this sword with your life!
Переклад · pt_br
Proteja esta espada com sua vida!
Еталон · en_us
Confidential mission
Переклад · pt_br
Missão confidencial
Еталон · en_us
What have you come here for, stranger?
Переклад · pt_br
Pelo que veio aqui, estrangeiro?
Еталон · en_us
Honourless thief!
Переклад · pt_br
Ladrão sem honra!
Еталон · en_us
His Highness $startvillager_villagername$ honours me! He is a great ruler. You have my thanks, and his.
Переклад · pt_br
Sua Alteza $startvillager_villagername$ me honra! Ele é um grande governante. Tem meus agradecimentos, e os dele.
Еталон · en_us
You did not deliver the sword to $general_villagername$ in time. The Raja and him are furious with you.
Переклад · pt_br
Você não entregou a espada a $general_villagername$ a tempo. O Raja e ele estão furiosos com você.
Еталон · en_us
Deliver sword
Переклад · pt_br
Entregar a espada
Еталон · en_us
Deliver the diamond sword to $general_villagername$ in his fort of $general_villagename$.
Переклад · pt_br
Entregue a espada de diamante a $general_villagername$ em sua fortaleza de $general_villagename$.
Еталон · en_us
I have thought long about your report, $name. Maybe you did not see well enough, in your fleeting dives. I need you to go back to the sea and build an observation room as deep as you can, from which to study the depths in peace.
Переклад · pt_br
Pensei muito sobre seu relato, $name. Talvez você não tenha visto bem o suficiente, em seus mergulhos fugazes. Preciso que volte ao mar e construa uma sala de observação tão profunda quanto puder, de onde possa estudar as profundezas em paz.
Еталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Переклад · pt_br
Ficarei aqui rezando para que mude de ideia, $name.
Еталон · en_us
I know this is a challenging project, but I trust the Goddess to inspire you in its fulfilment.
Переклад · pt_br
Sei que este é um projeto desafiador, mas confio que a Deusa o inspirará em sua realização.
Еталон · en_us
Window in the depth
Переклад · pt_br
Janela nas profundezas
Еталон · en_us
What have you seen, where no man has ever seen?
Переклад · pt_br
O que você viu, onde nenhum homem jamais viu?
Еталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Переклад · pt_br
Ficarei aqui rezando para que mude de ideia, $name.
Еталон · en_us
So the bottom of the sea is truly a barren place, devoid of life beyond those mysterious squid. This cannot be... No sea can be so empty, and how could such mighty animals survive without prey? <ret><ret>You have given me much to think about, $name. Come back in a while and I pray I will have answers for you.
Переклад · pt_br
Então o fundo do mar é realmente um lugar estéril, desprovido de vida além daquelas lulas misteriosas. Não pode ser... Nenhum mar pode ser tão vazio, e como tais animais poderosos poderiam sobreviver sem presas? <ret><ret>Você me deu muito em que pensar, $name. Volte daqui a um tempo e rezo para que eu tenha respostas para você.
Еталон · en_us
Report findings
Переклад · pt_br
Relatar descobertas
Еталон · en_us
Build an observation room with a glass ceiling at least 15 metres below the surface.
Переклад · pt_br
Construa uma sala de observação com teto de vidro pelo menos 15 metros abaixo da superfície.
Еталон · en_us
While you have explored the sea, I have focused all my thoughts on this mystery you left me - the enchantment table. I have struggled to decipher the books and the secrets of the construction of the table itself, and understood nothing. But wisdom came in my meditations: the table and the books do not matter. A practical man like you need them, a material support for you to focus on. But the power is not in them, it is in you and the world. And there are other ways to harness it.<ret><ret>I believe even a village pandit can do something similar, with proper training. I want you to go to the nearest Indian village and take this parchment to its priest. With the hymns I have written on it, he should be able to pray the gods to bless tools you give him, provided you give him proper offerings for the deities.
Переклад · pt_br
Enquanto você explorava o mar, concentrei todos os meus pensamentos neste mistério que me deixou - a mesa de encantamento. Lutei para decifrar os livros e os segredos da construção da própria mesa, e não entendi nada. Mas a sabedoria veio em minhas meditações: a mesa e os livros não importam. Um homem prático como você precisa deles, um suporte material para se concentrar. Mas o poder não está neles, está em você e no mundo. E há outras formas de aproveitá-lo.<ret><ret>Acredito que mesmo um pandit de aldeia possa fazer algo semelhante, com o devido treinamento. Quero que você vá à aldeia indiana mais próxima e leve este pergaminho ao seu sacerdote. Com os hinos que escrevi nele, ele deverá ser capaz de rezar aos deuses para abençoar as ferramentas que lhe entregar, desde que lhe ofereça oferendas adequadas para as divindades.
Еталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Переклад · pt_br
Ficarei aqui rezando para que mude de ideia, $name.
Еталон · en_us
I could not bring myself to write hymns of war, so he will be limited to blessing tools, not weapons.
Переклад · pt_br
Não consegui me forçar a escrever hinos de guerra, então ele estará limitado a abençoar ferramentas, não armas.
Еталон · en_us
Knowledge and rituals
Переклад · pt_br
Conhecimento e rituais
Еталон · en_us
Did the priest read the hymns?
Переклад · pt_br
O sacerdote leu os hinos?
Еталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Переклад · pt_br
Ficarei aqui rezando para que mude de ideia, $name.
Еталон · en_us
I am glad it worked. This will be useful to you, $name, and it is reassuring that we can shape this world in ways that we had not expected.
Переклад · pt_br
Fico feliz que tenha funcionado. Isto será útil para você, $name, e é reconfortante saber que podemos moldar este mundo de maneiras que não esperávamos.
Еталон · en_us
Speak with the Sadhu
Переклад · pt_br
Falar com o Sadhu
Еталон · en_us
Go back to the Sadhu after speaking with the pandit.
Переклад · pt_br
Volte ao Sadhu depois de falar com o pandit.
Еталон · en_us
Why would the Sadhu want me to sing new hymns, when all wisdom is in the old one? If he was not such a holy man I would wonder if he has not stayed too long in the forest. But I will perform pujas with those for you if you want. Come see me in the temple with your offerings, my fee and the tool you want blessed.
Переклад · pt_br
Por que o Sadhu iria querer que eu cante novos hinos, quando toda a sabedoria está nos antigos? Se ele não fosse um homem tão santo, eu me perguntaria se não ficou tempo demais na floresta. Mas farei pujas com estes hinos por você, se quiser. Venha me ver no templo com suas oferendas, meu pagamento e a ferramenta que quer abençoada.
Еталон · en_us
How can you refuse the holy task of helping the sadhu?
Переклад · pt_br
Como pode recusar a sagrada tarefa de ajudar o sadhu?
Еталон · en_us
Do not forget my fee, if you want me to do pujas for you.
Переклад · pt_br
Não esqueça meu pagamento, se quiser que eu faça pujas para você.