Référence affichée : fr_fr
Traduit : 100 % (6061 / 6068)
Validation : 0 % (0 / 6061 segments)
78 segments
Référence · fr_fr
Les gens ici sont des barbares. Aucune ville dans le monde n'est comparable à Constantinople. Nous les byzantins sommes les derniers vrais Romains. Admirez notre civilisation !
Traduction · sl_si
Mi Bizantinci smo zadnji pravi Rimljani. Občuduj veličino naše civilizacije. Nobeno mesto na svetu se ne more primerjati s Konstantinoplom. Ljudje tukaj so barbari.
Référence · fr_fr
Des perles pour des cochons, comme ils disent ici.
Traduction · sl_si
Biseri pred prašiči, kot pravijo tukaj.
Référence · fr_fr
Quand je serai grand, je veux être comme papa.
Traduction · sl_si
Ko bom velik, bom kot oče!
Référence · fr_fr
Récoltons ce blé doré.
Traduction · sl_si
Odnesimo to zlato pšenico domov.
Référence · fr_fr
On dirait que le blé est mûr.
Traduction · sl_si
Kaže, da je pšenica zrela.
Référence · fr_fr
Je plante, et je récolterai.
Traduction · sl_si
Sejem, in nato bom žel.
Référence · fr_fr
Vous avez l'air un peu faible, $name. Je vous protègerais si vous avez des ennuis.
Traduction · sl_si
Videti si nekoliko šibak, $name. Zaščitil te bom, če zaideš v težave.
Référence · fr_fr
Les artisans ne valent rien sans quelqu'un pour les superviser.
Traduction · sl_si
Obrtniki niso nič brez nekoga, ki jih vodi.
Référence · fr_fr
Je n'obéi qu'au Roi Guillaume, Duc de Normandie, et à Dieu. Dans cet ordre. $name, saviez-vous que j'ai combattu à Hastings ? Je prend possession de cette terre au nom du Duc de Normandie !
Traduction · sl_si
To čudno deželo razglašam za last normandijskega vojvode! $name, ali si vedel, da sem se bojeval pri Hastingsu? Ubogam le kralja Viljema, vojvodo Normandije, in Boga. V tem vrstnem redu.
Référence · fr_fr
Je reigne sur ces terres. La force fait le droit, et je suis fort.
Traduction · sl_si
Sila določa pravico, in jaz sem močan. Tem deželam vladam jaz.
Référence · fr_fr
Ma sœur a épousé un duc. Je vis ici. Vous auriez dû voir le château de mon père. Ca c'était une vrai forteresse.
Traduction · sl_si
Moral bi videti grad mojega očeta. To je bila šele prava trdnjava. Moja sestra se je poročila z vojvodo. Jaz živim tukaj.
Référence · fr_fr
Personne ici n'apprécie l'art. Peut-être que ces pièces seront moins glauques avec ces tapisseries. Peut-être.
Traduction · sl_si
Morda bo ta kraj manj turoben, ko bodo te tapiserije na stenah. Morda. Tukaj nihče ne ceni umetnosti.
Référence · fr_fr
Même ma femme devra admettre que c’est beaucoup de bois.
Traduction · sl_si
Tudi žena bo morala priznati, da je to veliko lesa.
Référence · fr_fr
Regardez-moi couper cet arbre !
Traduction · sl_si
Glej, kako bom posekal to drevo!
Référence · fr_fr
Bel arbrisseau là-bas.
Traduction · sl_si
Lepa sadika tam.
Référence · fr_fr
Bientôt ce sera un arbre magnifique ! Et je le couperais.
Traduction · sl_si
Kmalu bo to veliko, mogočno drevo! In jaz ga bom posekal.
Référence · fr_fr
Ca c’est de la vrai cuisson.
Traduction · sl_si
Ah, to je šele resno kuhanje.
Référence · fr_fr
Miner est un art, vous savez. Personne d’autre dans le village n’a la force et l’endurance nécessaire à ce travail. Et vous pensez qu’ils sont reconnaissants ?
Traduction · sl_si
Nihče drug v vasi nima moči in vzdržljivosti za to delo. In kakšno hvalo dobim? Rudarstvo je umetnost, veš.
Référence · fr_fr
Dieu soit avec toi, mon frère.
Traduction · sl_si
Bog s teboj, brat.
Référence · fr_fr
Si la vanité n’était pas un péché, je dirai que mes manuscrits sont les plus beaux du pays.
Traduction · sl_si
Če nečimrnost ne bi bila greh, bi rekel, da so moji rokopisi najlepši v deželi.
Référence · fr_fr
Va-t'en, fraie d'enfer ! Craignez la colère de l’Ordre du Nouveau Monde !
Traduction · sl_si
Strah trepetajte pred jezo Reda novega sveta! Proč od tod, peklenski zarod!
Référence · fr_fr
Je vous salue au nom de l’Ordre et du Grand Maître. Je vous salue !
Traduction · sl_si
Pozdravljam te! Pozdravljam te v imenu Reda in velikega mojstra.
Référence · fr_fr
J'obéis seulement à Dieu. Notre devoir est de protéger ce site sacré.
Traduction · sl_si
Naša dolžnost je braniti to sveto mesto. Ubogam le Boga.
Référence · fr_fr
Ce pays est riche, mais fallait-il vraiment qu'il soit si froid? Etes vous allez à Cordoue ? Ça, c'est une ville civilisée.
Traduction · sl_si
Si že bil v Cordobi? To je šele civilizirano mesto. Ta dežela je bogata, ampak res je morala biti tako mrzla?
Référence · fr_fr
Venez voir des produits de luxes tels que les gens d’ici ne voient jamais !
Traduction · sl_si
Pridi pogledat razkošje, o katerem ljudje tukaj le sanjajo!
Référence · fr_fr
Some people say I'm a dreamer, but I'm not the only one...
Traduction · sl_si
Nekateri pravijo, da sem sanjač, a nisem edini ...
Référence · fr_fr
Je vend toutes les herbes dont vous aurez jamais besoin.
Traduction · sl_si
Prodajam vsa zelišča, ki jih boš kdaj potreboval.
Référence · fr_fr
Prier est plus dur qu’il n’y paraît.
Traduction · sl_si
Molitev je težje delo, kot se zdi.
Référence · fr_fr
Soyez béni, mon fils.
Traduction · sl_si
Blagoslov nate, sin moj.
Référence · fr_fr
Ceci ne devrait pas être vu par un étranger…
Traduction · sl_si
Tega tujci ne bi smeli videti ...
Référence · fr_fr
Je gère ces terres pour mon roi. J'ai hâte de retourner à la cours du roi.
Traduction · sl_si
Te dežele upravljam v imenu svojega kralja. Komaj čakam, da se vrnem na kraljevi dvor.
Référence · fr_fr
Les outils normands sont les meilleurs du monde.
Traduction · sl_si
Normansko orodje je najboljše na svetu.
Référence · fr_fr
N'essayez pas d'affronter un homme armé par mes soins.
Traduction · sl_si
Ne poskušaj se boriti z možem, ki ga oborožim jaz.
Référence · fr_fr
Cette terre appartient aux vikings. L'Angleterre aussi. La Sicile aussi. Vive nous ! Aujourd'hui je vient commercer. Demain...
Traduction · sl_si
Ta dežela je vikinška. Anglija je vikinška. Sicilija je vikinška. Mi vladamo! Danes pridem trgovat. Jutri ...
Référence · fr_fr
La magie viking est puissance. Venez et achetez. Je ne vous parlerai pas des sacrifices nécessaires pour rendre ces amulettes puissantes.
Traduction · sl_si
Pridi in kupi. Ne bom ti pravil, kakšne žrtve smo opravili, da bi te amulete naredili močne. Vikinška magija je močna magija.
Référence · fr_fr
Il est l’heure de devenir quelqu’un !
Traduction · sl_si
Čas je, da postanem nekdo na tem svetu!
Référence · fr_fr
Un jour je serais un maître alchimiste!
Traduction · sl_si
Nekoč bom mojster alkimist!
Référence · fr_fr
Aux armes ! Aux armes ! Montjoi Saint-Denis! Tous pour un ! Aux armes, citoyens!
Traduction · sl_si
Vsi za enega! Na orožje! Na orožje! Na orožje, državljani! Montjoi Saint-Denis!
Référence · fr_fr
J'adore les pommes, mais pourquoi personne ici ne sait faire des tartes aux pommes ?
Traduction · sl_si
Jabolka so dobra, a zakaj nihče ne zna speči jabolčne pite?
Référence · fr_fr
Il paraît que l'agriculture c'est un noble métier, et pourtant, je n'ai jamais vu de noble planter du blé !
Traduction · sl_si
Pravijo, da je kmetijstvo plemenit poklic, a nikoli nisem videl, da bi plemič kaj sejal!
Référence · fr_fr
C'est quand même un peu bizarre que seules les femmes construisent chez nous.
Traduction · sl_si
Malce čudno je, da v naši vasi gradijo samo ženske.
Référence · fr_fr
Quand j'étais bébé, maman mettait du calva dans mon biberon pour que je dorme. Hips !
Traduction · sl_si
Ko sem bil dojenček, mi je mama v mleko nalivala kalvados, da sem zaspal. Hik!
Référence · fr_fr
J'aime moins les tripes depuis que je sais comment c'est fait.
Traduction · sl_si
Drobovino imam manj rad, odkar vem, kako jo pripravljajo.
Référence · fr_fr
Bam ! Bam ! Il faut battre le fer quand il est chaud !
Traduction · sl_si
Bam! Bam! Železo je treba kovati, dokler je vroče!
Référence · fr_fr
C'est un travail d'enfants !
Traduction · sl_si
Nabiranje jabolk je otroška igra!
Référence · fr_fr
Ma maman dit que c'est mon tour de ramasser les pommes, mais je l'ai déjà fait hier ! Pourquoi est-ce que c'est aux enfants de ramasser les pommes alors qu'on n'a même pas droit au cidre ?
Traduction · sl_si
Zakaj morajo otroci nabirati jabolka, ko pa niti jabolčnika ne smemo piti? Mama pravi, da sem na vrsti za nabiranje jabolk, ampak včeraj sem to že delal!
Référence · fr_fr
C'est à boire qu'il nous faut ! Un cidre n'a jamais fait de mal à personne.
Traduction · sl_si
En jabolčnik še nikomur ni škodoval. Potreboval bi en požirek!
Référence · fr_fr
Au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit … Nous parlons à Dieu, pas vous, $name.
Traduction · sl_si
Z Bogom govorimo, ne s teboj, $name. V imenu Očeta in Sina in Svetega Duha ...
Référence · fr_fr
Magnifique ! Que Dieu bénisse cette cathédrale ! Que Dieu bénisse la Normandie ! J'ai parcouru un long chemin. Impressionnant ! Je me sens proche de Dieu.
Traduction · sl_si
Bog blagoslovi to katedralo! Bog blagoslovi Normandijo! Veličastno! Prehodil sem dolgo pot. Čutim se blizu Bogu. Osupljivo!
Référence · fr_fr
Je vais aller jouer dehors.
Traduction · sl_si
Mislim, da grem ven igrat.