Referencia mostrada: en_us
Traducido: 100 % (6061 / 6068)
Validación: 0 % (0 / 6068 segmentos)
701 segmentos
Referencia · en_us
Guillaume Vif-argent has managed to restart alchemy in this world? He is truly an extraordinary man! I would be honoured to study his work and to initiate a gifted enough young man in it!
Traducción · zh_cn
Guillaume Vif-argent已经设法重新开启<ret>这个世界的炼金术?他真是一个非凡的人!<ret>我很荣幸能学习他的成果,同时还给传授给<ret>年轻人足够的知识!
Referencia · en_us
Then why do you bother me?
Traducción · zh_cn
那你为什么打扰我?
Referencia · en_us
Express my admiration to the Master for me.
Traducción · zh_cn
请对大师传达我的钦佩。
Referencia · en_us
Speak with the Guild Master
Traducción · zh_cn
与工会大师交谈
Referencia · en_us
So, this old alchemist claims once again to have made amazing discoveries? The amazing part is him parting with them freely... My good $name, I have neither the taste nor the time for those things, but if a young man from the village shows an interest in this, I will share that book with him.
Traducción · zh_cn
那么,这个老炼金术士又有了惊人的发现?<ret>更令人惊奇的是他居然免费分享这些发现的<ret>一部分……$name,<ret>我即不想也没有时间尝试这些东西,<ret>但是如果有村庄里的年轻人对此感兴趣<ret>的话,我会把这本书与他分享。
Referencia · en_us
Then why do you bother me?
Traducción · zh_cn
那你为什么打扰我?
Referencia · en_us
Come back and see me if he manages to turn lead into gold. He's been promising that for years!
Traducción · zh_cn
如果他能把铅转化成金子的话就回来找我。<ret>他都已经保证过很多年了!
Referencia · en_us
Speak with the Village Leader
Traducción · zh_cn
与村庄领袖交谈
Referencia · en_us
I have never seen anything like this powder... I cannot begin to understand what it is or how it is produced. This is far beyond my alchimic skills, $name. Far beyond them. All I have been able to determine is that it can be used as an explosive. I have tried only minute doses and I have still come close to destroying this place. I do not need to tell you what I want you to try now, my friend. But listen carefully, as this product is very, very reactive.<ret><ret>I have managed to stabilise it by mixing it with other materials, so that it takes the form of a cube. Under that form it seems stable, you can handle it without risks - I hope. However detonating normal explosives close to it will cause that powder to react. I believe it will violently explode. Quite how violently I cannot know, but try and be far away when it does.<ret><ret>Make sure to have it explode right next to the bedrock. I might not be able to produce another batch if you fail with this one.
Traducción · zh_cn
我从来没见过这样的粉末……我已经无法理<ret>解它是什么或它如何产生的了。这远远超出<ret>了我的炼金技能,$name。<ret>它们领先太多了。所有我能确定的是它能作<ret>为爆炸物来使用。我只用了很少的剂量但是<ret>我几乎快要毁掉这个地方。我不需要告诉我<ret>想让你去尝试什么,我的朋友。但是仔细听,<ret>这个东西非常非常有活性。<ret><ret>我已经把它与其他的材料混合起来以让其<ret>稳定下来,那就是它现在看起来是一个方块<ret>的原因。以现在的这种形式你可以毫无风险<ret>的处理它 - 我希望会是这样。然而常规炸药<ret>在它附近爆炸会导致粉末开始反应。我相信<ret>它会剧烈爆炸。我不知道爆炸有多猛烈,<ret>但你需要尽量远离。<ret><ret>确保让它在基岩旁边爆炸。如果这个失败了,<ret>我不确定能否在生产出第二个。
Referencia · en_us
Then why do you bother me?
Traducción · zh_cn
那你为什么打扰我?
Referencia · en_us
Robert will supply you with the ordinary explosives. Be careful, and let us soon drinks to the breach in the bedrock!
Traducción · zh_cn
Robert 会为你提供普通炸药。要小心,<ret>让我们在炸开的基岩上处庆祝吧!
Referencia · en_us
The Experiment
Traducción · zh_cn
实验
Referencia · en_us
Ah, $name... I have your supplies, as requested by the Master. And I hate to say this, but I have never seen the Master more hesitant. It is unsettling to see him so unsure of himself.
Traducción · zh_cn
啊,$name……<ret>这是大师为你准备的必要用品。<ret>虽然我讨厌这么说,但是我还从来没见过<ret>大师如此犹豫。看到他这么没把握让我感到很<ret>不安。
Referencia · en_us
I will have to inform the Master.
Traducción · zh_cn
我会通知大师的。
Referencia · en_us
If all goes well, you will become a legend, the first man admitted to the underground realm! If not, well...
Traducción · zh_cn
如果一切顺利的话,你将成为一个传奇,<ret>第一个进入地下王国的人!<ret>如果不是,嗯……
Referencia · en_us
Pick up supplies
Traducción · zh_cn
带上必需品
Referencia · en_us
Pick up supplies from the Alchemist's assistant.
Traducción · zh_cn
带上炼金术士助手给你的必需品。
Referencia · en_us
The look on your face is a strange one, $name...
Traducción · zh_cn
你脸上的表情很奇怪,$name……
Referencia · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Traducción · zh_cn
我会在这里祈祷你改变主意,$name。
Referencia · en_us
Emptyness... So this entire world rests on nothing but emptyness... Is there no reality then? Is there nothing solid and measurable in this world? $name, this world is not for me or my alchemy... It is a world of shadows and illusions...
Traducción · zh_cn
虚空……所以这整个世界是基于虚空之上……<ret>有没有现实?在这个世界上有没有坚实和可衡量的事物?<ret>$name,这个世界并不是<ret>为了我或我的炼金术而存在……这是一个<ret>阴影和幻想的世界……
Referencia · en_us
Report to the alchemist
Traducción · zh_cn
向炼金术士汇报
Referencia · en_us
Detonate the alchemist's exlosives next to the bedrock by detonating TNT alongside it. Observe the results and report to the alchemist.
Traducción · zh_cn
把炼金术士的炸药放在基岩旁边并用普通TNT<ret>来引爆它。观察结果并向炼金术士汇报。
Referencia · en_us
I have thought hard over all this, $name... You are right, I do have a role to play. I may not understand what this mockery of a world means or what we do here, but my potions and formulas can help you go when I cannot. Thank you again, $name. Not just for your work but for your support. Be sure to come and see me if you ever need the help I can give.<ret><ret>You should also know that I have used my influence over the Norman nobles and the Guilds to spread words of your ability. If it was not the case already, you will find Normans willing to follow you anywhere, in any place you would wish to settle.
Traducción · zh_cn
我已经为此考虑了良久,$name……<ret>你是对的,我只是扮演一个角色。我不明白<ret>这对世界意味着什么或我们在这里应该做什么,<ret>或许我不能帮你,但是我的药水和配方可以<ret>帮助你。再次感谢你,$name。<ret>不仅感谢你做的那些事,还有你的帮助和支持。<ret>在你需要我的帮助的时候一定要来看看我。<ret><ret>你应该知道我在用我在诺曼贵族和工会中的<ret>影响力来为你和你所拥有的能力说话。如果<ret>情况正常的话,你会发现诺曼人希望跟随你<ret>去任何地方,任何你希望定居的地方。
Referencia · en_us
Then why do you bother me?
Traducción · zh_cn
那你为什么打扰我?
Referencia · en_us
And as a parting gift, during my experiments I have managed to create a small number of gems. I have no use for them, but I am sure you will put them to good use.<ret><ret>I hope to see you again $name, and to hear you make sense of this horribly senseless world.
Traducción · zh_cn
作为临别的礼物,在我的实验中我设法制作<ret>了少量的宝石。这些东西对我没什么用,<ret>但是我相信你一定能好好利用它们。<ret><ret>希望很快还能见到你,$name,<ret>倾听你对这个可怕且毫无意义的世界的理解。
Referencia · en_us
Mind and Matter
Traducción · zh_cn
精神与物质
Referencia · en_us
My son, it has come to our ears that you seek knowledge beyond what the Lord has seen fit to grant us. Do not fall into heresy! If you need guidance, you should retire to a monastry and pray for it. God smiles on people wise enough to see the limit of their understanding. But you are young and foolish, and I know my advice will fall on deaf ears until you learn the lesson yourself. So have young people always been!<ret><ret>There is another man you can go and see, who might be able to help you, or convince you of the futility of your search. Though he dabbles in things he does not understand, he is educated and clever. Do you wish me to guide you to him?
Traducción · zh_cn
我的孩子,有种预感在我耳边低语:你所<ret>追寻的知识,已经超出了主所允许我们知<ret>晓的范畴。切莫堕入异端之路!若你需要<ret>指引,应当去修道院祈祷。神乐意让世人<ret>领悟智慧的界限。但你还太年轻、太鲁莽<ret>,我知道你不会听我的劝告,非要自食苦<ret>果才肯罢休。年轻人总是这样!<ret><ret>不<ret>过还有另一个人你可以去拜访,或许他能<ret>帮助你,又或许只会让你的求索之旅徒劳<ret>无功。他不太擅长为人处世,却是个博学<ret>而聪慧的人。你希望我指引你去找他吗?
Referencia · en_us
You are wiser than you look.
Traducción · zh_cn
你比看上去更聪明。
Referencia · en_us
His name is Guillaume Vif-argent, and he calls himself an 'alchemist'. I do not have his precise location, but he is known to setup his workshop in the mountains, to best observe the stars.
Traducción · zh_cn
他的名字叫 Guillaume Vif-argent,<ret>而且他自称是一个‘炼金术士’。<ret>我没有他的确切位置,但是他总是喜欢<ret>在山上建立他的工作站来观察星星。
Referencia · en_us
The Alchemist
Traducción · zh_cn
炼金术士
Referencia · en_us
Have you found that man? What can you say of him?
Traducción · zh_cn
你找到那个人了吗?对他你有什么想说的吗?
Referencia · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Traducción · zh_cn
我会在这里祈祷你改变主意,$name。
Referencia · en_us
I see his knowledge impresses you. Be wary, $name.
Traducción · zh_cn
我看到他给你的知识了。小心,$name。
Referencia · en_us
Report to the $startvillager_villagerrole$
Traducción · zh_cn
向$startvillager_villagerrole$报告
Referencia · en_us
Find the Alchemist's Tower in a mountainous area, then report to the $startvillager_villagerrole$ of $startvillager_villagename$.
Traducción · zh_cn
在山脉区域找到炼金术士的高塔,<ret>然后向$startvillager_villagename$村的$startvillager_villagerrole$汇报。
Referencia · en_us
$name, I understand that you have searched throughout the lands for help with discovering the secrets of this world. You should have come to me instead! I have the honour of knowing the greatest mind alive today, the Alchemist Guillaume Vif-argent, whose reputation is second to none amoung those of us that are schooled in philosophy. It is him you should go to.
Traducción · zh_cn
$name,我知道你为了发现这个世界的秘密而探索了整个土地。<ret>那你应该来找我而不是像你以前那样!我知道一个人,<ret>他拥有当今世上还活着的最伟大的心灵,<ret>他就是炼金术士 Guillaume Vif-argent,<ret>他在哲学的研究中拥有无可比拟的声望。<ret>他就是你要找的人。
Referencia · en_us
So you will not listen to the most learned man since Plato himself? You disapoint me, $name.
Traducción · zh_cn
所以你不会听从自柏拉图以来最博学<ret>的人的建议?<ret>你让我感到失望,$name。
Referencia · en_us
His workshop is setup in mountainous areas, where he studies the rocks and the stars.
Traducción · zh_cn
他会把工作站建立在山脉区域,<ret>在那里研究岩石和星星。
Referencia · en_us
The Alchemist
Traducción · zh_cn
炼金术士
Referencia · en_us
What news do you have of the great Alchemist?
Traducción · zh_cn
你有关于伟大的炼金术士的新消息吗?
Referencia · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Traducción · zh_cn
我会在这里祈祷你改变主意,$name。
Referencia · en_us
I see his mind is as penetrating as always. Listen and learn from him, young $name.
Traducción · zh_cn
他的意志一如既往的透彻。<ret>倾听并且学习于他,<ret>年轻的$name。
Referencia · en_us
Report to the Guild Master
Traducción · zh_cn
向工会大师报告
Referencia · en_us
Find the Alchemist's Tower in a mountainous area, then report to the $startvillager_villagerrole$ of $startvillager_villagename$.
Traducción · zh_cn
在山脉区域找到炼金术士的高塔<ret>然后向$startvillager_villagename$村的$startvillager_villagerrole$汇报。
Referencia · en_us
So you want to know who in our realms would have any knowledge of this world? Not the priests, that is sure. And be wary of the guild masters, they always claim to know far more than they do. There is one man that could help you, maybe - he claimed to be very wise and educated and offered to turn lead into gold for our king back in the old world. I always thought he was shady, but maybe there is something to him.
Traducción · zh_cn
那么你想知道谁在我们领域里会拥有这个<ret>世界的知识?可以肯定那不会是牧师。注<ret>意工会大师,他们总是想要知道的更多。<ret>有一个人可能帮到你,只是可能帮到你-<ret>他声称自己聪明且受过良好教育,曾提出<ret>要把铅转化成金从而让我们回到旧世界。<ret>我一直认为他是一个阴暗的人,但是他也<ret>许会知道些什么。
Referencia · en_us
Probably a wise decision.
Traducción · zh_cn
明智的决定。
Referencia · en_us
He has settled in the wilderness, near mountains. He claims he need peace for his work, but I am sure he is hiding something. In any case, his name is Guillaume Vif-argent.
Traducción · zh_cn
他定居在靠近山脉的旷野之中。他说过他<ret>的工作需要平和,但是我能确定他一定在<ret>隐瞒什么。不管怎样,他的名字叫<ret>Guillaume Vif-argent。
Referencia · en_us
The Alchemist
Traducción · zh_cn
炼金术士
Referencia · en_us
Have you seen the man?
Traducción · zh_cn
你找到那个人了吗?
Referencia · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Traducción · zh_cn
我会在这里祈祷你改变主意,$name。