Zobrazená reference: en_us
Přeloženo: 100 % (6061 / 6068)
Schválení: 0 % (0 / 6061 segmentů)
701 segmentů
Reference · en_us
Guillaume Vif-argent has managed to restart alchemy in this world? He is truly an extraordinary man! I would be honoured to study his work and to initiate a gifted enough young man in it!
Překlad · et_ee
Guillaume Vif-argent on suutnud selles maailmas alkeemia uuesti käivitada? Ta on tõepoolest erakordne mees! Oleks au tema tööd uurida ja initsieerida sellesse mõni piisavalt andekas noormees!
Reference · en_us
Then why do you bother me?
Překlad · et_ee
Miks sa siis mind tülitad?
Reference · en_us
Express my admiration to the Master for me.
Překlad · et_ee
Edasta mu imetlus meistrile.
Reference · en_us
Speak with the Guild Master
Překlad · et_ee
Räägi gildimeistriga
Reference · en_us
So, this old alchemist claims once again to have made amazing discoveries? The amazing part is him parting with them freely... My good $name, I have neither the taste nor the time for those things, but if a young man from the village shows an interest in this, I will share that book with him.
Překlad · et_ee
Seega see vana alkeemik väidab taas, et on teinud hämmastavaid avastusi? Hämmastav osa on, et ta loobub neist tasuta... Mu hea $name, mul pole ei maitset ega aega nende asjade jaoks, kuid kui mõni küla noormees selle vastu huvi tunneb, jagan raamatut temaga.
Reference · en_us
Then why do you bother me?
Překlad · et_ee
Miks sa siis mind tülitad?
Reference · en_us
Come back and see me if he manages to turn lead into gold. He's been promising that for years!
Překlad · et_ee
Tule mind vaatama, kui tal õnnestub plii kullaks muuta. Seda on ta lubanud juba aastaid!
Reference · en_us
Speak with the Village Leader
Překlad · et_ee
Räägi küla juhiga
Reference · en_us
I have never seen anything like this powder... I cannot begin to understand what it is or how it is produced. This is far beyond my alchimic skills, $name. Far beyond them. All I have been able to determine is that it can be used as an explosive. I have tried only minute doses and I have still come close to destroying this place. I do not need to tell you what I want you to try now, my friend. But listen carefully, as this product is very, very reactive.<ret><ret>I have managed to stabilise it by mixing it with other materials, so that it takes the form of a cube. Under that form it seems stable, you can handle it without risks - I hope. However detonating normal explosives close to it will cause that powder to react. I believe it will violently explode. Quite how violently I cannot know, but try and be far away when it does.<ret><ret>Make sure to have it explode right next to the bedrock. I might not be able to produce another batch if you fail with this one.
Překlad · et_ee
Ma pole kunagi näinud midagi sellist nagu see pulber... Ma ei suuda mõista, mis see on või kuidas seda toodetakse. See käib mu alkeemilistele oskustele üle, $name. Kaugelt üle. Kõik, mis ma teha suutsin, on see, et seda saab kasutada lõhkeainena. Ma katsetasin vaid pisikeste annustega ja sain peaaegu selle paiga hävitada. Mul pole vaja sulle öelda, mida ma nüüd tahan, et sa proovid, mu sõber. Aga kuula tähelepanelikult, sest see toode on väga, väga reaktiivne.<ret><ret>Mul õnnestus seda stabiliseerida, segades teiste materjalidega, nii et see võtab kuubi kuju. Sellisel kujul tundub see stabiilne, sa saad seda käsitseda riskita - ma loodan. Kuid tavaliste lõhkeainete lähedal lõhkamine paneb selle pulbri reageerima. Usun, et see plahvatab vägivaldselt. Kui vägivaldselt - seda ei tea, kuid püüa olla kaugel, kui see juhtub.<ret><ret>Veendu, et see plahvatab vahetult aluskivimi kõrval. Ma ei pruugi suuta valmistada teist partii, kui sa selle ühega ebaõnnestud.
Reference · en_us
Then why do you bother me?
Překlad · et_ee
Miks sa siis mind tülitad?
Reference · en_us
Robert will supply you with the ordinary explosives. Be careful, and let us soon drinks to the breach in the bedrock!
Překlad · et_ee
Robert varustab sind tavaliste lõhkeainetega. Ole ettevaatlik ja joome peagi aluskivimisse murdumise terviseks!
Reference · en_us
The Experiment
Překlad · et_ee
Eksperiment
Reference · en_us
Ah, $name... I have your supplies, as requested by the Master. And I hate to say this, but I have never seen the Master more hesitant. It is unsettling to see him so unsure of himself.
Překlad · et_ee
Ah, $name... Mul on sulle tarvikud, nagu meister palus. Ja ma ei taha seda öelda, kuid ma pole kunagi näinud meistrit nii kõhklevat. On häiriv näha teda nii ebakindlana.
Reference · en_us
I will have to inform the Master.
Překlad · et_ee
Pean meistrit teavitama.
Reference · en_us
If all goes well, you will become a legend, the first man admitted to the underground realm! If not, well...
Překlad · et_ee
Kui kõik läheb hästi, saab sinust legend, esimene mees, kes pääseb maa-alusesse kuningriiki! Kui mitte, siis noh...
Reference · en_us
Pick up supplies
Překlad · et_ee
Võta tarvikud
Reference · en_us
Pick up supplies from the Alchemist's assistant.
Překlad · et_ee
Võta alkeemiku abilise käest tarvikud.
Reference · en_us
The look on your face is a strange one, $name...
Překlad · et_ee
Su näoilme on kummaline, $name...
Reference · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Překlad · et_ee
Jään siia ja palvetan, et muudaksid meelt, $name.
Reference · en_us
Emptyness... So this entire world rests on nothing but emptyness... Is there no reality then? Is there nothing solid and measurable in this world? $name, this world is not for me or my alchemy... It is a world of shadows and illusions...
Překlad · et_ee
Tühjus... Nii et kogu see maailm toetub millelegi muule kui tühjusele... Kas siis polegi reaalsust? Kas selles maailmas pole midagi tahket ega mõõdetavat? $name, see maailm pole minu ega mu alkeemia jaoks... See on varjude ja illusioonide maailm...
Reference · en_us
Report to the alchemist
Překlad · et_ee
Anna alkeemikule aru
Reference · en_us
Detonate the alchemist's exlosives next to the bedrock by detonating TNT alongside it. Observe the results and report to the alchemist.
Překlad · et_ee
Lõhka alkeemiku lõhkeained aluskivimi kõrval, plahvatades TNT-d nende kõrval. Vaata tulemusi ja anna alkeemikule aru.
Reference · en_us
I have thought hard over all this, $name... You are right, I do have a role to play. I may not understand what this mockery of a world means or what we do here, but my potions and formulas can help you go when I cannot. Thank you again, $name. Not just for your work but for your support. Be sure to come and see me if you ever need the help I can give.<ret><ret>You should also know that I have used my influence over the Norman nobles and the Guilds to spread words of your ability. If it was not the case already, you will find Normans willing to follow you anywhere, in any place you would wish to settle.
Překlad · et_ee
Olen kõige üle palju mõelnud, $name... Sul on õigus, mul on oma roll mängida. Ma ei pruugi mõista, mida see maailma pilkamine tähendab või mida me siin teeme, kuid mu joogid ja valemid võivad sind aidata seal, kus ma ei saa. Aitäh veel kord, $name. Mitte ainult sinu töö, vaid ka sinu toetuse eest. Tule kindlasti mind vaatama, kui sul kunagi vajab abi, mida ma anda saan.<ret><ret>Sa peaksid ka teadma, et ma olen kasutanud oma mõjuvõimu normannide aadlike ja gildide hulgas, et levitada juttu sinu võimetest. Kui see polnud juba nii, siis leiad normanne, kes on valmis sind järgima kõikjale, igale paigale, kuhu sa tahad asuda.
Reference · en_us
Then why do you bother me?
Překlad · et_ee
Miks sa siis mind tülitad?
Reference · en_us
And as a parting gift, during my experiments I have managed to create a small number of gems. I have no use for them, but I am sure you will put them to good use.<ret><ret>I hope to see you again $name, and to hear you make sense of this horribly senseless world.
Překlad · et_ee
Ja lahkumiskingiks - oma eksperimentide käigus on mul õnnestunud luua väike hulk kalliskive. Mul pole neid millekski tarvis, kuid olen kindel, et sa kasutad neid hästi.<ret><ret>Loodan sind veel näha, $name, ja kuulda, kuidas sa selle hirmsasti mõttetu maailma mõistlikuks räägid.
Reference · en_us
Mind and Matter
Překlad · et_ee
Vaim ja aine
Reference · en_us
My son, it has come to our ears that you seek knowledge beyond what the Lord has seen fit to grant us. Do not fall into heresy! If you need guidance, you should retire to a monastry and pray for it. God smiles on people wise enough to see the limit of their understanding. But you are young and foolish, and I know my advice will fall on deaf ears until you learn the lesson yourself. So have young people always been!<ret><ret>There is another man you can go and see, who might be able to help you, or convince you of the futility of your search. Though he dabbles in things he does not understand, he is educated and clever. Do you wish me to guide you to him?
Překlad · et_ee
Mu poeg, meie kõrvu on jõudnud, et sa otsid teadmisi, mida Issand pole pidanud vajalikuks meile anda. Ära lange ketserlusse! Kui vajad juhatust, peaksid kloostrisse taanduma ja palvetama. Jumal naeratab inimestele, kes on piisavalt targad, et näha oma arusaamise piire. Aga sa oled noor ja loll ja ma tean, et mu nõu jääb kurtidele kõrvadele, kuni sa selle õppetunni ise selgeks saad. Nii on noored alati olnud!<ret><ret>On veel üks mees, keda sa võiksid külastada, kes võib sind aidata või veenda sind su otsingu mõttetuses. Kuigi ta vehib asjadega, mida ei mõista, on ta haritud ja terane. Kas tahad, et ma sind tema juurde juhataksin?
Reference · en_us
You are wiser than you look.
Překlad · et_ee
Sa oled targem, kui paistad.
Reference · en_us
His name is Guillaume Vif-argent, and he calls himself an 'alchemist'. I do not have his precise location, but he is known to setup his workshop in the mountains, to best observe the stars.
Překlad · et_ee
Tema nimi on Guillaume Vif-argent ja ta nimetab end "alkeemikuks". Mul pole tema täpset asukohta, kuid teadaolevalt seab ta oma töökoja üles mägedes, et tähti paremini jälgida.
Reference · en_us
The Alchemist
Překlad · et_ee
Alkeemik
Reference · en_us
Have you found that man? What can you say of him?
Překlad · et_ee
Kas sa oled selle mehe leidnud? Mida sa temast öelda saad?
Reference · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Překlad · et_ee
Jään siia ja palvetan, et muudaksid meelt, $name.
Reference · en_us
I see his knowledge impresses you. Be wary, $name.
Překlad · et_ee
Näen, et tema teadmised on sulle muljet avaldanud. Ole ettevaatlik, $name.
Reference · en_us
Report to the $startvillager_villagerrole$
Překlad · et_ee
Anna $startvillager_villagerrole$-le aru
Reference · en_us
Find the Alchemist's Tower in a mountainous area, then report to the $startvillager_villagerrole$ of $startvillager_villagename$.
Překlad · et_ee
Leia mägises piirkonnas alkeemiku torn, seejärel anna aru $startvillager_villagerrole$-le külast $startvillager_villagename$.
Reference · en_us
$name, I understand that you have searched throughout the lands for help with discovering the secrets of this world. You should have come to me instead! I have the honour of knowing the greatest mind alive today, the Alchemist Guillaume Vif-argent, whose reputation is second to none amoung those of us that are schooled in philosophy. It is him you should go to.
Překlad · et_ee
$name, ma saan aru, et sa oled mööda maid otsinud abi selle maailma saladuste avastamiseks. Sa oleksid pidanud hoopis minu juurde tulema! Mul on au tunda tänapäeva suurimat mõtlejat, alkeemik Guillaume Vif-argenti, kelle maine on filosoofias koolitatute seas teistele võrdväärsetele üle. Tema juurde sa peakski minema.
Reference · en_us
So you will not listen to the most learned man since Plato himself? You disapoint me, $name.
Překlad · et_ee
Nii et sa ei kuula kõige õpitumat meest pärast Platonit ennast? Sa valmistad mulle pettumuse, $name.
Reference · en_us
His workshop is setup in mountainous areas, where he studies the rocks and the stars.
Překlad · et_ee
Tema töökoda asub mägises piirkonnas, kus ta uurib kive ja tähti.
Reference · en_us
The Alchemist
Překlad · et_ee
Alkeemik
Reference · en_us
What news do you have of the great Alchemist?
Překlad · et_ee
Mis uudiseid sul suurest alkeemikust on?
Reference · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Překlad · et_ee
Jään siia ja palvetan, et muudaksid meelt, $name.
Reference · en_us
I see his mind is as penetrating as always. Listen and learn from him, young $name.
Překlad · et_ee
Näen, et tema mõistus on sama terav kui alati. Kuula teda ja õpi temalt, noor $name.
Reference · en_us
Report to the Guild Master
Překlad · et_ee
Anna gildimeistrile aru
Reference · en_us
Find the Alchemist's Tower in a mountainous area, then report to the $startvillager_villagerrole$ of $startvillager_villagename$.
Překlad · et_ee
Leia mägises piirkonnas alkeemiku torn, seejärel anna aru $startvillager_villagerrole$-le külast $startvillager_villagename$.
Reference · en_us
So you want to know who in our realms would have any knowledge of this world? Not the priests, that is sure. And be wary of the guild masters, they always claim to know far more than they do. There is one man that could help you, maybe - he claimed to be very wise and educated and offered to turn lead into gold for our king back in the old world. I always thought he was shady, but maybe there is something to him.
Překlad · et_ee
Nii et sa tahad teada, kes meie kuningriikides oleks selle maailma kohta mingeid teadmisi? Mitte preestrid, see on kindel. Ja ole gildimeistrite suhtes ettevaatlik, nad väidavad alati teadvat palju rohkem kui tegelikult. On üks mees, kes võib-olla suudaks sind aidata - ta väitis end olevat väga targa ja haritud ning pakkus vanas maailmas meie kuningale plii kullaks muutmist. Ma olen teda alati kahtlaseks pidanud, kuid võib-olla on tema sõnades midagi.
Reference · en_us
Probably a wise decision.
Překlad · et_ee
Tõenäoliselt tark otsus.
Reference · en_us
He has settled in the wilderness, near mountains. He claims he need peace for his work, but I am sure he is hiding something. In any case, his name is Guillaume Vif-argent.
Překlad · et_ee
Ta on asunud kõrbesse, mägede lähedale. Ta väidab vajavat rahu oma tööks, kuid olen kindel, et ta varjab midagi. Igatahes - tema nimi on Guillaume Vif-argent.
Reference · en_us
The Alchemist
Překlad · et_ee
Alkeemik
Reference · en_us
Have you seen the man?
Překlad · et_ee
Kas oled meest näinud?
Reference · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Překlad · et_ee
Jään siia ja palvetan, et muudaksid meelt, $name.