顯示的參考:en_us
已翻譯:100%(6061 / 6068)
驗證:0%(0 / 6061 個段落)
4724 個段落
參考 · en_us
This merchant sells carpets of all colours and Byzantine wool and silk clothes. Most male villagers fear for their savings.
翻譯 · ru_ru
Этот торговец продаёт ковры всех цветов, а также ромейскую шерстяную и шёлковую одежду. Большинство жителей-мужчин опасаются за свои сбережения.
參考 · en_us
Daily life and prayer are led by the Metropolitan in Religious villages.
翻譯 · ru_ru
В религиозных деревнях повседневной жизнью и молитвой руководит митрополит.
參考 · en_us
This Byzantine miner mines valuable blocks for his village.
翻譯 · ru_ru
Этот ромейский шахтёр добывает для своей деревни ценные блоки.
參考 · en_us
The monks support the Metropolitan in his daily business and are painting beautiful frescos.
翻譯 · ru_ru
Монахи помогают митрополиту в его повседневных делах и пишут прекрасные фрески.
參考 · en_us
The village pastor translates the will of God for the other villagers and makes sure children are guided to the faith, too.
翻譯 · ru_ru
Деревенский пастырь толкует волю Божию для прочих жителей и следит за тем, чтобы дети тоже были наставлены в вере.
參考 · en_us
Like a normal soldier, but free to hire for the leader. And for everyone else, unfortunately.
翻譯 · ru_ru
Как обычный воин, но его волен нанять предводитель. И, увы, все остальные тоже.
參考 · en_us
The seamster weaves carpets from wool and Icons from silk, both of superior quality.
翻譯 · ru_ru
Портной ткёт ковры из шерсти и иконы из шёлка — и то и другое высшего качества.
參考 · en_us
The seamstress grows dandelions and creates clothes for the village.
翻譯 · ru_ru
Швея выращивает одуванчики и шьёт для деревни одежду.
參考 · en_us
Every time that a sheep eats grass, the shepherd shears it. Or he slaughters it. Better stay away from him.
翻譯 · ru_ru
Всякий раз, когда овца ест траву, пастух стрижёт её. Или режет. Лучше держитесь от него подальше.
參考 · en_us
The silk farmer grows silkworms and is a master in Iconography.
翻譯 · ru_ru
Шелковод разводит шелкопрядов и слывёт мастером иконографии.
參考 · en_us
The smelter mastered the highly complex mechanics of using furnaces. Other villagers shudder in awe.
翻譯 · ru_ru
Плавильщик овладел крайне сложным искусством обращения с печами. Прочие жители трепещут в благоговении.
參考 · en_us
The soldier sometimes regrets choosing full training over marrying a beautiful woman.
翻譯 · ru_ru
Воин порой жалеет, что выбрал полное обучение вместо женитьбы на красивой женщине.
參考 · en_us
He forges the quality tools that make empires.
翻譯 · ru_ru
Он куёт качественные инструменты, что создают империи.
參考 · en_us
The wives do the household, cook the Byzantine meals, harvest grapes and share the latest gossip.
翻譯 · ru_ru
Жёны ведут хозяйство, готовят ромейские блюда, собирают виноград и делятся последними сплетнями.
參考 · en_us
The worker helps out the architect in building. Doing the same thing, he does not understand why the latter enjoys a higher status.
翻譯 · ru_ru
Работник помогает зодчему со строительством. Делая то же самое, он не понимает, почему тот пользуется более высоким положением.
參考 · en_us
A small farm nested in the jungle where an adivasi, or tribal, family grows crops.
翻譯 · ru_ru
Небольшая ферма, укрытая в джунглях, где адиваси, или племенная, семья выращивает посевы.
參考 · en_us
The village archives, where the identity and occupation of all villagers are careful registered.
翻譯 · ru_ru
Деревенские архивы, где тщательно записаны личность и занятие каждого жителя.
參考 · en_us
A forge dedicated to supplying weapons and armours to the local Rajput warriors.
翻譯 · ru_ru
Кузница, посвящённая снабжению оружием и доспехами местных воинов-раджпутов.
參考 · en_us
Filled with the smell of spices and other exotic goods, this bazaar welcomes traders from all over the world.
翻譯 · ru_ru
Наполненный ароматом пряностей и иных диковинных товаров, этот базар привечает торговцев со всего света.
參考 · en_us
A simple border post on the village's edge.
翻譯 · ru_ru
Простой пограничный пост на краю деревни.
參考 · en_us
A simple border post on the village's edge.
翻譯 · ru_ru
Простой пограничный пост на краю деревни.
參考 · en_us
A simple border post on the village's edge.
翻譯 · ru_ru
Простой пограничный пост на краю деревни.
參考 · en_us
In this lowly but essential Indian building, mud bricks are left to dry in the sun to provide materials for the village's buildings.
翻譯 · ru_ru
В этой скромной, но необходимой индийской постройке глиняные кирпичи сохнут на солнце, давая материал для деревенских строений.
參考 · en_us
The large and comfortable house of the village chief also serves as the village's main warehouse and trading centre, to the chief's great benefit.
翻譯 · ru_ru
Большой и удобный дом вождя деревни служит также её главным складом и торговым центром — к великой выгоде вождя.
參考 · en_us
A small field where the Indians plant the miraculous cotton and flowers to dye it with.
翻譯 · ru_ru
Небольшое поле, где индийцы сажают чудесный хлопок и цветы, чтобы его красить.
參考 · en_us
A little village house for the craftsman, with a practical workshop attached.
翻譯 · ru_ru
Маленький деревенский дом ремесленника с удобной пристроенной мастерской.
參考 · en_us
This small outpost in the desert hosts a lonely merchant selling goods to the occasional traveler.
翻譯 · ru_ru
На этой небольшой заставе в пустыне обитает одинокий торговец, продающий товары редким путникам.
參考 · en_us
A simple village forge, producing unassuming but efficient tools for the village.
翻譯 · ru_ru
Простая деревенская кузница, дающая деревне неприметные, но действенные инструменты.
參考 · en_us
This massive fort is an enduring testament to the Rajput generals' love of sandstone.<ret><ret>Players have been known to weep looking at the costs of later upgrades.
翻譯 · ru_ru
Этот огромный форт — нерушимое свидетельство любви раджпутских полководцев к песчанику.<ret><ret>Известно, что игроки рыдали, глядя на стоимость дальнейших улучшений.
參考 · en_us
This deep cistern built under the fort provides water for the crops in peace time and is vital during a siege.
翻譯 · ru_ru
Эта глубокая цистерна, выстроенная под фортом, даёт воду посевам в мирное время и жизненно важна во время осады.
參考 · en_us
Sheltered within the Fort's walls, this little forge produces weaponry for the garrison.
翻譯 · ru_ru
Укрытая за стенами форта, эта маленькая кузница производит оружие для гарнизона.
參考 · en_us
A simple barrack that provides accommodation to a soldier and his family.
翻譯 · ru_ru
Простая казарма, дающая кров воину и его семье.
參考 · en_us
A simple barrack that provides accommodation to a soldier and his family.
翻譯 · ru_ru
Простая казарма, дающая кров воину и его семье.
參考 · en_us
A simple temple housed within the fort, for use by the garrison as well as the village people.
翻譯 · ru_ru
Простой храм, размещённый внутри форта, для гарнизона и для жителей деревни.
參考 · en_us
A segment of village wall, to keep chicken ins and enemies out.
翻譯 · ru_ru
Отрезок деревенской стены, чтобы держать кур внутри, а врагов снаружи.
參考 · en_us
A segment of village wall, to keep chicken ins and enemies out.
翻譯 · ru_ru
Отрезок деревенской стены, чтобы держать кур внутри, а врагов снаружи.
參考 · en_us
A segment of village wall, to keep chicken ins and enemies out.
翻譯 · ru_ru
Отрезок деревенской стены, чтобы держать кур внутри, а врагов снаружи.
參考 · en_us
A fancy tower to observe visitors from.
翻譯 · ru_ru
Нарядная башня, с которой удобно наблюдать за гостями.
參考 · en_us
A fortified entrance to the village, to impress visitors.
翻譯 · ru_ru
Укреплённый вход в деревню, чтобы впечатлять гостей.
參考 · en_us
A segment of village wall, to keep chicken ins and enemies out.
翻譯 · ru_ru
Отрезок деревенской стены, чтобы держать кур внутри, а врагов снаружи.
參考 · en_us
A segment of village wall, to keep chicken ins and enemies out.
翻譯 · ru_ru
Отрезок деревенской стены, чтобы держать кур внутри, а врагов снаружи.
參考 · en_us
A segment of village wall, to keep chicken ins and enemies out.
翻譯 · ru_ru
Отрезок деревенской стены, чтобы держать кур внутри, а врагов снаружи.
參考 · en_us
A segment of village wall, to keep chicken ins and enemies out.
翻譯 · ru_ru
Отрезок деревенской стены, чтобы держать кур внутри, а врагов снаружи.
參考 · en_us
A segment of village wall, to keep chicken ins and enemies out.
翻譯 · ru_ru
Отрезок деревенской стены, чтобы держать кур внутри, а врагов снаружи.
參考 · en_us
A segment of village wall, to keep chicken ins and enemies out.
翻譯 · ru_ru
Отрезок деревенской стены, чтобы держать кур внутри, а врагов снаружи.
參考 · en_us
A fancy tower to observe visitors from.
翻譯 · ru_ru
Нарядная башня, с которой удобно наблюдать за гостями.
參考 · en_us
Complete with a cake, this little house rewards players that contributed to Millénaire.
翻譯 · ru_ru
Этот маленький дом — вместе с тортом — награждает игроков, внёсших вклад в Millénaire.
參考 · en_us
Surrounded by brick walls, this grove provides the village with acacia wood.
翻譯 · ru_ru
Окружённая кирпичными стенами, эта роща снабжает деревню древесиной акации.
參考 · en_us
This simple guest house hosts visiting traders in villages too small to have an inn.
翻譯 · ru_ru
Этот простой гостевой дом принимает заезжих торговцев в деревнях, слишком маленьких для постоялого двора.
參考 · en_us
A little roadside shrine to one of the many Hindu gods.
翻譯 · ru_ru
Маленькое придорожное святилище одному из множества индуистских богов.