显示的参考:en_us
已翻译:100%(6061 / 6068)
验证:0%(1 / 6068 个段落)
701 个段落
参考 · en_us
So this time it was spiders that troubled your night-time explorations? I have seen those at night, lurking near this tree. But what do they mean? Why are they present even in mountains where they do not fit? It is a worrying sign, creatures that do not belong to the places they roam.
翻译 · zh_cn
那么,在这次的午夜探索中你遇到<ret>的麻烦是一些蜘蛛?我在晚上见过<ret>那些东西,潜伏在这棵树附近。<ret>但是你的意思是?它们怎么会出现在<ret>山脉这个并不适合它们生存的地方?<ret>这是一个令人担忧的迹象,<ret>生物们在不属于它们的地方游荡。
参考 · en_us
Report findings
翻译 · zh_cn
汇报发现
参考 · en_us
Explore a mountain range at night as indicated by the Sadhu.
翻译 · zh_cn
遵循圣者的指引在夜晚探索山脉。
参考 · en_us
Last night the Goddess spoke to me and whispered that it is deeper that I should look. I have given it much thought, but I now know what she meant: you must explore the very depth of the sea.
翻译 · zh_cn
昨晚女神在我耳边低语着我应该去<ret>看看更深的地方。我想了很多,但是现在<ret>我知道她的意思了:你必须去深海中探索。
参考 · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
翻译 · zh_cn
我会待在这里并祈祷你会改变想法,$name。
参考 · en_us
Dive, my friend, and tell me what lies in the depths.
翻译 · zh_cn
潜水,我的朋友,然后告诉我深处有什么。
参考 · en_us
The great dive
翻译 · zh_cn
伟大的潜水
参考 · en_us
So what is there to be seen so deep under the waves?
翻译 · zh_cn
在海浪之下你看到了什么?
参考 · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
翻译 · zh_cn
我会待在这里并祈祷你会改变想法,$name。
参考 · en_us
You say that as deep as you went, there was no sign of life... No fish, and no aquatic plants? This will require much thought on my part.
翻译 · zh_cn
你说在如此之深的地方并没有发现生命<ret>的迹象……没有鱼,也没有水生植物?<ret>这需要我进一步思考。
参考 · en_us
Report findings
翻译 · zh_cn
汇报发现
参考 · en_us
Dive at least 12 metres below the surface of a sea.
翻译 · zh_cn
潜水到至少距离海平面 12 米以下的地方。
参考 · en_us
I was expecting you, $name. Villagers visit me to seek advice, and I have been told many times about the stranger without a past that befriends Indian villages and seems at home in this wild world we have all been sent to. You must have been told by some village elder that I would answer your questions. It will not be so easy. My knowledge was great in the old world on the banks of the Holy Ganges, but here I must learn everything anew. If you seek a Guru, you have come in vain.<ret><ret>However... Before I retired to a life of meditation, I was skilled in the knowledge of the natural world. There was not a plant I could not name or use between the Himalayas and the jungles of the south. And while my body has grown frail, my mind is still sharp. Help me study this world and you too will learn much about it. But be warned: not all creatures here are peaceful, and I belive we may face... resistance when exploring this world.
翻译 · zh_cn
我一直在期待你的到来,$name。<ret>村民们拜访我来寻求启示,<ret>我也与很多像你这样没有过去,但又像<ret>在家中一样游荡在这片世界,同时也和<ret>印度村庄的朋友的人交谈过。<ret>一些村庄的长者一定告诉过你我会解答你的问题。<ret>但这并容易。我的知识在旧世界中浩瀚如银河,<ret>但是在这里我却要重新来学习一切。<ret>如果你想找到一个天生的大师完全是徒劳<ret><ret>但是……在我开始冥想生涯之前,<ret>我对自然世界的知识很熟悉。<ret>在喜马拉雅山脉和南方丛林之间没有我叫不出名的植物。<ret>虽然我已经体弱多病,但是我的思想仍然很敏锐。<ret>帮助我学习关于这个世界的事,你也会从中获益良多。<ret>但是要注意:在这里不是所有的生物都是平和的,<ret>我也相信我们在探索这个世界的时候会面对很多阻力。
参考 · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
翻译 · zh_cn
我会待在这里并祈祷你会改变想法,$name。
参考 · en_us
I will meditate now. Come back in a little while for your first task.
翻译 · zh_cn
我要冥想了,在我给你第一个任务之前四处转一会吧。
参考 · en_us
Initiation
翻译 · zh_cn
启蒙
参考 · en_us
$name, we have known you for a long time now, and you know we trust you as one of us, despite never asking who you were or where you came from. Originally, we thought that you were simply a man from another nation that like us had been carried here on the fateful day where the earth shook and we found ourselves in this strange land, where the seasons never change and the rivers do not flow - someone like those strange men in their stone pyramids, or the white-faced men skilled in the forging of iron.<ret><ret>But we have observed you long, and you are different. You seem to have no memory of an earlier land, and thrive here as if you belonged. And yet we have never met anyone else of your kind.<ret><ret>If you know more than we do and do not want to share it, that is your right. But if - as I suspect - you wonder yourself what strange world you roam and what is your place in it, you need wisdom I do not have. One man only that I have heard of can help you: my old guru, Sadhu Vidya. I have not seen him in many years, but I know he wanders in the forest, choosing tall and strong trees for shelter. When you meet him, convey to him my thanks for the wisdom he shared with me.
翻译 · zh_cn
$name,我们已经认识你很久了,<ret>而你知道我们相信你就是我们的一员,<ret>尽管我们从来没问过你是谁,从哪里来。<ret>我们是在充满灾难的一天伴随着大地的震颤到达这个世界。<ret>而我们认为你是来自另外一个被大灾难<ret>卷到这个世界的其他国家的一员。<ret>这个世界没有季节变换,河流不会流动,还有那些住在石头金字塔里,<ret>能熟练制作铁傀儡的白面土著。<ret>我们观察你很久了,你跟他们不同。如果你是属于这里的,<ret>却似乎没有在这块土地繁衍生息的记忆。<ret>而且至今我还从没看到其他像你这样的人。<ret><ret>如果你知道一些我们所不知道的事而又不愿分享,这是你的权利。<ret>但是我猜你也不知道自己究竟为什么漫游在这个陌生的世界。<ret>如果我的想法是对的,你需要我所没有的智慧。<ret>只有一个人可以帮到你:<ret>一个大师,圣者 Vidya。<ret>我与他有很多年没有见面了,但是我知道他总是漫步在森林里,<ret>选择高大壮丽的树木作为栖身之所。<ret>当你见到他的时候,向他转达我对他曾与我分享智慧的谢意。
参考 · en_us
The road to self-discovery is hard, I understand.
翻译 · zh_cn
自我升华的道路总是很艰难,<ret>我很了解。
参考 · en_us
The Goddess bless you on your travels.
翻译 · zh_cn
愿女神在旅途中护佑者你。
参考 · en_us
The Sadhu
翻译 · zh_cn
圣者
参考 · en_us
So, have you met my old guru?
翻译 · zh_cn
那么,你见到那位大师了吗?
参考 · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
翻译 · zh_cn
我会待在这里并祈祷你会改变想法,$name。
参考 · en_us
He has greatly honoured you by sharing his knowledge with you! You are a man the Gods smile upon.
翻译 · zh_cn
他很荣幸与你一起分享他的知识!<ret>你真是一个被幸运女神眷顾的人。
参考 · en_us
Report to the Pandit
翻译 · zh_cn
向博学者汇报
参考 · en_us
Find the Sadhu under a tall tree in a forest. When you have met him, Say so to the Pandit of village $startvillager_villagename$.
翻译 · zh_cn
在森林的高大树木中找到圣者。<ret>当你见到他的时候,<ret>报出$startvillager_villagename$村的博学者的名号。
参考 · en_us
$name, we have known you for a long time now, and you know we trust you as one of us, despite never asking who you were or where you came from. Originally, we thought that you were simply a man from another nation that like us had been carried here on the fateful day where the earth shook and we found ourselves in this strange land, where the seasons never change and the rivers do not flow - someone like those strange men in their stone pyramids, or the white-faced men skilled in the forging of iron.<ret><ret>But we have observed you long, and you are different. You seem to have no memory of an earlier land, and thrive here as if you belonged. And yet we have never met anyone else of your kind.<ret><ret>If you know more than we do and do not want to share it, that is your right. But if - as I suspect - you wonder yourself what strange world you roam and what is your place in it, you need wisdom that few people have. Only one man that I have heard of can help you: Sadhu Vidya, a wise man who helped me in difficult times. I have not seen him in many years, but I know he wanders in the forest, choosing tall and strong trees for shelter. When you meet him, convey to him my thanks for his past wisdom.
翻译 · zh_cn
$name,我们已经认识你很久了,<ret>而你知道我们相信你就是我们的一员,<ret>尽管我们从来没问过你是谁,从哪里来。<ret>我们是在充满灾难的一天伴随着大地的震颤到达这个世界。<ret>而我们认为你是来自另外一个被大灾难<ret>卷到这个世界的其他国家的一员。<ret>这个世界没有季节变换,河流不会流动,还有那些住在石头金字塔里,<ret>能熟练制作铁傀儡的白面土著。<ret>我们观察你很久了,你跟他们不同。如果你是属于这里的,<ret>却似乎没有在这块土地繁衍生息的记忆。<ret>而且至今我还从没看到其他像你这样的人。<ret><ret>如果你知道一些我们所不知道的事而又不愿分享,这是你的权利。<ret>但是我猜你也不知道自己究竟为什么漫游在这个陌生的世界。<ret>如果我的想法是对的,你需要我所没有的智慧。<ret>只有一个人可以帮到你:<ret>一个大师,圣者 Vidya。<ret>我与他有很多年没有见面了,但是我知道他总是漫步在森林里,<ret>选择高大壮丽的树木作为栖身之所。<ret>当你见到他的时候,向他转达我对他曾与我分享智慧的谢意。
参考 · en_us
You should not refuse the help of such a holy man.
翻译 · zh_cn
你不应该拒绝如此圣洁之人的帮助。
参考 · en_us
The Goddess bless you on your travels.
翻译 · zh_cn
愿女神在旅途中护佑者你。
参考 · en_us
The Sadhu
翻译 · zh_cn
圣者
参考 · en_us
So, have you taken advice from the holy man?
翻译 · zh_cn
那么,你获得了圣洁之人的建议了吗?
参考 · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
翻译 · zh_cn
我会待在这里并祈祷你会改变想法,$name。
参考 · en_us
He has greatly honoured you by sharing his knowledge with you! You are a man the Gods smile upon.
翻译 · zh_cn
他很荣幸与你一起分享他的知识!<ret>你真是一个被幸运女神眷顾的人。
参考 · en_us
Report to the $startvillager_villagerrole$
翻译 · zh_cn
向$startvillager_villagerrole$汇报。
参考 · en_us
Find the Sadhu under a tall tree in a forest. When you have met him, Say so to the $startvillager_villagerrole$ of village $startvillager_villagename$.
翻译 · zh_cn
在森林的高大树木中找到圣者。<ret>当你见到他的时候,<ret>报出$startvillager_villagename$村的$startvillager_villagerrole$的名号。
参考 · en_us
I have heard you ambition to lead a group of Indian villagers to start a new village. $name, after all you have done for me, I am convinced of your righteousness. Should you want it, you have my blessing in this project.
翻译 · zh_cn
我听说你会带领一些印度村民去拓展<ret>一个新的村庄。<ret>$name,在你为我做了这么多事之后,<ret>我相信你这么做有自己的正义。<ret>如果你想要做就去吧,<ret>在这件事上你会获得我的祝福的。
参考 · en_us
So you prefer to focus on searching for the truth? This is a wise decision. But should you change your mind, come back to me.
翻译 · zh_cn
看来你更喜欢专注于寻找真理呢?<ret>这是一个明智的决定。<ret>但是如果你改变了你的注意,<ret>就回来找我吧。
参考 · en_us
I will pray for your success. Good luck, $name.
翻译 · zh_cn
我会像神祈祷你能成功。祝你好运,$name。
参考 · en_us
Leadership
翻译 · zh_cn
领袖
参考 · en_us
A friend of mine named $miner_villagername$ usually visits me at the same time every day. The strange thing is that he hasn't been by today at all -- he's several hours late, in fact. I admit, I am a little worried, $name. $miner_villagername$ spends a lot of time over by the mine, and I'm sure you know how dangerous it is there. If you happen to be going that way, though, will you keep an eye out for him?
翻译 · zh_cn
我有一个叫$miner_villagername$的朋友每天都会在同一时间拜访我。但是奇怪的是今天他一直没来——实际上他已经迟到了几个小时了。实话说我有一些担心他,$name。$miner_villagername$花太多时间在挖矿上了,你肯定知道挖矿有多危险。如果你刚好要去挖矿,能帮我留意一下他吗?
参考 · en_us
I'm sure he will turn up somewhere.
翻译 · zh_cn
我相信他一定就在某处。
参考 · en_us
Thank you my friend!
翻译 · zh_cn
感谢你我的朋友!
参考 · en_us
Missing Friend
翻译 · zh_cn
失踪的朋友
参考 · en_us
Ughhh... A spider bit me very badly while I was exploring the cave very close to here. I am sure I have been seriously poisoned; you must help me. Please tell my wife $wife_villagername$. She will be able to help me.
翻译 · zh_cn
啊……我在附近的一个洞穴探索时,一个蜘蛛咬伤了我。我确定我已经身中剧毒;你一定要帮我。请告诉我的妻子$wife_villagername$,她能帮助我。
参考 · en_us
You can't just leave me here! Urghh.
翻译 · zh_cn
你居然忍心把我丢在这里?啊额。
参考 · en_us
Hurry... I'm so dizzy...
翻译 · zh_cn
要快……我已经开始头晕了……
参考 · en_us
I'm so glad you found me.
翻译 · zh_cn
很高兴你能找到我。
参考 · en_us
Find $miner_villagername$ over by the mine.
翻译 · zh_cn
采矿时找到$miner_villagername$。
参考 · en_us
There is no time to lose to save my husband! I know of an antidote that should help with the poison. It requires some ingredients, though, before I can make it. I'll need two brown mushrooms, two red mushrooms, and some squid ink.
翻译 · zh_cn
要救我丈夫就不能再浪费时间了!我知道有一种解药能帮我们解毒。在制作解药之前我需要一些特殊的材料。我需要两个棕色蘑菇、两个红色蘑菇和一些鱿鱼的墨囊。
参考 · en_us
Fine, I'll take it myself!
翻译 · zh_cn
很好,我会自己弄到那些东西!
参考 · en_us
Speed be with you, $name.
翻译 · zh_cn
愿速度与你同在,$name。