显示的参考:en_us
已翻译:100%(6061 / 6068)
验证:0%(0 / 6061 个段落)
407 个段落
参考 · en_us
Norman tools are the finest in the world.
翻译 · pl_pl
Narzędzia normańskie są najlepsze na świecie.
参考 · en_us
Don't try fighting a man armed by me.
翻译 · pl_pl
Nie próbuj walczyć z człowiekiem uzbrojonym przeze mnie.
参考 · en_us
Today I come to trade. Tomorrow... This land is viking land. England is viking land. Sicily is viking land. We rule!
翻译 · pl_pl
Ta ziemia to ziemia wikingów. Anglia to ziemia wikingów. Sycylia to ziemia wikingów. Rządzimy! Dzisiaj przychodzę handlować. Jutro...
参考 · en_us
Viking magic is powerful magic. Come and buy. I won't tell you what sacrifices were made to make those amulets strong.
翻译 · pl_pl
Przyjdź i kup. Nie powiem ci, jakie ofiary trzeba było złożyć, by te amulety stały się potężne. Wikińska magia to potężna magia.
参考 · en_us
Time to become something in the world!
翻译 · pl_pl
Czas stać się kimś na tym świecie!
参考 · en_us
One day I will be a master alchemist!
翻译 · pl_pl
Pewnego dnia zostanę mistrzem alchemii!
参考 · en_us
To arms! To arms! To arms, citizens! Montjoi Saint-Denis! All for one!
翻译 · pl_pl
Jeden za wszystkich! Do broni! Do broni! Do broni, obywatele! Montjoi Saint-Denis!
参考 · en_us
Apples are good, but why does nobody know how to make apple pies?
翻译 · pl_pl
Jabłka są dobre, ale dlaczego nikt nie umie tu robić szarlotek?
参考 · en_us
It's said that agriculture is a noble occupation, and yet I've never seen a noble do any!
翻译 · pl_pl
Mówią, że rolnictwo to szlachetne zajęcie, a jakoś nigdy nie widziałem szlachcica, który by je uprawiał!
参考 · en_us
It is a little strange that only women build in our village.
翻译 · pl_pl
Trochę dziwne, że w naszej wsi tylko kobiety budują.
参考 · en_us
When I was a baby, mum used to put calva in my milk so that I would sleep. Hips!
翻译 · pl_pl
Kiedy byłem mały, mama dolewała mi calva do mleka, żebym zasnął. Hyks!
参考 · en_us
I like tripes less since I know how they are made.
翻译 · pl_pl
Mniej lubię flaki, odkąd wiem, jak się je robi.
参考 · en_us
Bam! Bam! You must strike the iron while it's hot!
翻译 · pl_pl
Bam! Bam! Kuj żelazo, póki gorące!
参考 · en_us
Picking apples is child's play!
翻译 · pl_pl
Zbieranie jabłek to robota dla dzieci!
参考 · en_us
My mom says it's my turn to pick up apples, but I did it yesterday already! Why is it up to kids to pick up apples when we don't even get to drink cider?
翻译 · pl_pl
Czemu to dzieciaki muszą zbierać jabłka, skoro nawet cydru nam nie dają? Mama mówi, że teraz moja kolej zbierać jabłka, ale przecież robiłem to wczoraj!
参考 · en_us
I need a drink! A cider never hurt anyone.
翻译 · pl_pl
Cydr jeszcze nikomu nie zaszkodził. Trzeba się napić!
参考 · en_us
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit… We're speaking to God, not you, $name.
翻译 · pl_pl
Rozmawiamy z Bogiem, nie z tobą, $name. W imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego…
参考 · en_us
Impressive! I have come a long way. I feel close to God. Magnificent! God bless this cathedral! God bless Normandy!
翻译 · pl_pl
Niech Bóg błogosławi tę katedrę! Niech Bóg błogosławi Normandię! Imponujące! Przebyłem długą drogę. Czuję się blisko Boga. Wspaniałe!
参考 · en_us
I think I'll go play outside.
翻译 · pl_pl
Chyba pójdę pobawić się na dworze.
参考 · en_us
I'm lonely, so lonely… Why is nobody singing?
翻译 · pl_pl
Czemu nikt nie śpiewa? Jestem sam, taki strasznie sam…
参考 · en_us
I'm speaking to God, not you, $name.
翻译 · pl_pl
Rozmawiam z Bogiem, nie z tobą, $name.
参考 · en_us
Long time since I last prayed…
翻译 · pl_pl
Dawno się nie modliłem...
参考 · en_us
Adveniat regnum tuum: Fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. / Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. / Et ne nos inducas in temtationem. Sed libera nos a malo. / Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. / Pater noster qui es in caelis: Sanctificetur nomen tuum. /
翻译 · pl_pl
Pater noster qui es in caelis: Sanctificetur nomen tuum. / Adveniat regnum tuum: Fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. / Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. / Et ne nos inducas in temtationem. Sed libera nos a malo. / Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. /
参考 · en_us
I am tired. Life here is a little dull. Nothing exciting ever happens here. I could do with some rest...
翻译 · pl_pl
Przydałby mi się odpoczynek... Jestem zmęczony. Życie tutaj jest trochę nudne. Nigdy nic ciekawego się tu nie dzieje.
参考 · en_us
I got some good sleep last night! I feel refreshed! Beautiful day, isn't it? Hello, $name! It's going to rain, I can feel it. I didn't remember Normandy quite like that.
翻译 · pl_pl
Nie pamiętałem, żeby Normandia tak wyglądała. Wyspałem się dzisiaj świetnie! Czuję się jak nowo narodzony! Piękny dzień, prawda? Witaj, $name! Będzie padać, czuję to.
参考 · en_us
Thank God I'm wearing gloves.
翻译 · pl_pl
Dzięki Bogu, że mam rękawice.
参考 · en_us
Did you believe those ignorant farmers capable of building such constructions on their own ? Of course not!
翻译 · pl_pl
Sądziłeś, że ci niedouczeni chłopi byliby w stanie sami wznieść takie budowle? Ależ skąd!
参考 · en_us
You wouldn't eat it if you knew how it was made.
翻译 · pl_pl
Nie jadłbyś tego, gdybyś wiedział, jak się to robi.
参考 · en_us
Any lumberman can make cider, but for calva, you need an expert!
翻译 · pl_pl
Każdy drwal potrafi zrobić cydr, ale do calva potrzeba znawcy!
参考 · en_us
Preparing cider is not the worst job around here.
翻译 · pl_pl
Przygotowywanie cydru to nie najgorsza tu robota.
参考 · en_us
A well-made bottle makes for a successful potion!
翻译 · pl_pl
Dobrze zrobiona buteleczka to udana mikstura!
参考 · en_us
Every apple tree planted is extra cider barrels on the horizon!
翻译 · pl_pl
Każda zasadzona jabłoń to dodatkowe beczki cydru na horyzoncie!
参考 · en_us
Only Master Vif-argent could have understood how to grow those abominations.
翻译 · pl_pl
Tylko mistrz Vif-argent mógłby pojąć, jak uprawiać te paskudztwa.
参考 · en_us
I'm at your service!
翻译 · pl_pl
Jestem do twojej dyspozycji!
参考 · en_us
Deal done, may God protect you!
翻译 · pl_pl
Interes ubity, niech cię Bóg strzeże!
参考 · en_us
Do you want to know how I survived all those years travelling alone with valuable merchandise?
翻译 · pl_pl
Chcesz wiedzieć, jak przeżyłem te wszystkie lata, podróżując samotnie z cennym towarem?
参考 · en_us
You do not want to know what happened to the man who gave me that scar. But you can buy the blade I used.
翻译 · pl_pl
Nie chcesz wiedzieć, co spotkało człowieka, który zostawił mi tę bliznę. Ale możesz kupić ostrze, którego użyłem.
参考 · en_us
This is going to be one fancy building. Building, building, like only a woman could! Men don't have the neatness needed for precision work.
翻译 · pl_pl
Mężczyznom brakuje staranności potrzebnej do precyzyjnej pracy. To będzie naprawdę okazały budynek. Buduję, buduję, jak tylko kobieta potrafi!
参考 · en_us
"Get this, get that", they say. One day I won't! I won't!
翻译 · pl_pl
"Przynieś to, przynieś tamto", mówią. Pewnego dnia odmówię! Odmówię!
参考 · en_us
Why am I always the one sent to pick stuff up?
翻译 · pl_pl
Czemu to zawsze ja muszę wszystko przynosić?
参考 · en_us
Looks like my lazy husband produced something for once.
翻译 · pl_pl
Wygląda na to, że mój leniwy mąż coś w końcu wyprodukował.
参考 · en_us
Off to pick up a ton or two of building materials. I'm stronger than I look.
翻译 · pl_pl
Idę po tonę albo dwie materiałów budowlanych. Jestem silniejsza, niż na to wyglądam.
参考 · en_us
My bread is the best in the village.
翻译 · pl_pl
Mój chleb jest najlepszy we wsi.
参考 · en_us
A man's drink, prepared by a woman.
翻译 · pl_pl
Napój dla mężczyzn, przyrządzony przez kobietę.
参考 · en_us
Preparing the cider is not the worst job around here.
翻译 · pl_pl
Przygotowywanie cydru to nie najgorsza tu robota.
参考 · en_us
Dutch textiles are the finest west of Cathay.
翻译 · pl_pl
Tkaniny holenderskie są najlepsze na zachód od Kataju.
参考 · en_us
All the pink wool you'll ever need!
翻译 · pl_pl
Cała różowa wełna, jakiej kiedykolwiek będziesz potrzebował!
参考 · en_us
I came from very far lands to trade with my Muslim brothers. We are all brothers.#
翻译 · pl_pl
Wszyscy jesteśmy braćmi.# Przybyłem z bardzo dalekich krain, by handlować z moimi muzułmańskimi braćmi.
参考 · en_us
Come and trade with me. You won't regret it if you trade with me.
翻译 · pl_pl
Nie pożałujesz, jeśli zechcesz ze mną handlować. Chodź i pohandlujmy.
参考 · en_us
I sell all kinds of artisans.
翻译 · pl_pl
Sprzedaję wszelkie wyroby rzemieślnicze.