显示的参考:en_us
已翻译:100%(6061 / 6068)
验证:0%(0 / 6074 个段落)
78 个段落
参考 · en_us
No city in the world can compare with Constantinople. People here are barbarians. We Byzantines are the last true Romans. Bask in the glory of our civilisation.
翻译 · ko_kr
우리 비잔티움 사람은 마지막 진정한 로마인이지요. 우리 문명의 영광을 만끽하세요. 콘스탄티노폴리스에 비할 도시는 세상에 없지요. 여기 사람들은 다 야만인이에요.
参考 · en_us
Pearls before swines, as they say here.
翻译 · ko_kr
여기 사람들 말마따나, 돼지에게 진주를 던지는 격이지만요.
参考 · en_us
When I grow up, I want to be like dad!
翻译 · ko_kr
어른이 되면 아빠처럼 되고 싶어요!
参考 · en_us
Let's bring back that golden wheat.
翻译 · ko_kr
이 황금빛 밀을 집으로 가져가요.
参考 · en_us
Looks like the wheat is ripe.
翻译 · ko_kr
밀이 다 익은 것 같네요.
参考 · en_us
I sow, and then I will harvest.
翻译 · ko_kr
씨를 뿌리고, 곧 수확할 거예요.
参考 · en_us
You look a bit scrawny, $name. I'll protect you if you get into trouble.
翻译 · ko_kr
$name님, 좀 마르셨네요. 곤란해지면 제가 지켜드릴게요.
参考 · en_us
Artisans are no good without someone to manage them.
翻译 · ko_kr
장인들도 관리할 사람이 없으면 쓸모가 없지요.
参考 · en_us
$name, did you know I fought at Hastings? I only obey King William, Duke of Normandy, and God. In that order. I claim this strange land for the Duke of Normandy!
翻译 · ko_kr
이 낯선 땅을 노르망디 공의 이름으로 차지하노라! $name님, 제가 헤이스팅스에서 싸웠다는 사실 아셨어요? 나는 노르망디 공 윌리엄 왕과 신께만 복종한다. 그 순서로.
参考 · en_us
I rule those lands. Might is right, and I am mighty.
翻译 · ko_kr
힘이 곧 정의이고, 나는 강하다. 나는 이 땅들을 다스린다.
参考 · en_us
My sister married a Duke. I live here. You should have seen my father's castle. Now that was an impressive fortress.
翻译 · ko_kr
저희 아버지의 성을 보셨어야 해요. 그것이야말로 위풍당당한 요새였지요. 제 언니는 공작님과 결혼했어요. 저는 여기서 살고 있고요.
参考 · en_us
Nobody here appreciates art. Maybe this place will look less dingy with those on the walls. Maybe.
翻译 · ko_kr
이걸 벽에 걸면 여기도 좀 덜 칙칙해 보일지 모르겠네요. 그러길 바라요. 여기서는 아무도 예술을 알아보지 못해요.
参考 · en_us
Even the wife will have to admit that's a lot of wood.
翻译 · ko_kr
마누라도 이만큼 잔뜩 베어왔다는 건 인정해 줘야겠어요.
参考 · en_us
Watch me cut down that tree!
翻译 · ko_kr
저 나무 베는 거 잘 보세요!
参考 · en_us
Nice sapling over there.
翻译 · ko_kr
저쪽에 좋은 묘목이 있네요.
参考 · en_us
Soon this will be a big, majestic tree! And I'll cut it down.
翻译 · ko_kr
이게 곧 크고 위풍당당한 나무가 되겠죠! 그러면 제가 또 베어버릴 거예요.
参考 · en_us
Now this is serious cooking.
翻译 · ko_kr
이거야말로 제대로 된 요리지요.
参考 · en_us
Mining is an art, you know. Nobody else in the village has the strength and endurance to do this job. And what thanks do I get?
翻译 · ko_kr
이 마을에서 이 일을 해낼 힘과 끈기를 가진 사람은 저뿐이에요. 그런데 보답은 무슨! 광부 일은 예술이지요, 아시잖아요.
参考 · en_us
God be with you, brother.
翻译 · ko_kr
신께서 함께하시기를, 형제여.
参考 · en_us
If vanity was not a sin, I would say my manuscripts are the finest in the land.
翻译 · ko_kr
허영이 죄가 아니라면, 제 필사본이 이 땅에서 가장 훌륭하다고 말하고 싶네요.
参考 · en_us
Begone, spawn of hell! Fear the wrath of the Order of the New World!
翻译 · ko_kr
신세계 교단의 분노를 두려워하라! 물러가라, 지옥의 자식들아!
参考 · en_us
I greet you in the name of the Order and the Grand Master. I salute you!
翻译 · ko_kr
경례합니다! 교단과 그랜드 마스터의 이름으로 인사드립니다.
参考 · en_us
I obey to God only. Our duty is to protect this holy site.
翻译 · ko_kr
이 성지를 지키는 것이 저희의 임무지요. 저는 오로지 신께만 복종해요.
参考 · en_us
This land is rich, but does it have to be so cold? Have you been to Cordoba? Now that is a civilised place.
翻译 · ko_kr
코르도바에 가보신 적 있나요? 그곳이야말로 진정 문명화된 곳이지요. 이 땅은 풍요롭지만, 꼭 이렇게 추워야 하나요?
参考 · en_us
Come and see luxuries the like of which people here only dream about!
翻译 · ko_kr
이곳 사람들은 꿈에서나 볼 법한 진귀한 물건들을 와서 보세요!
参考 · en_us
Some people say I'm a dreamer, but I'm not the only one... /
翻译 · ko_kr
혹자는 저를 몽상가라 하지만, 저만 그런 건 아니에요... /
参考 · en_us
I sell all the herbs you'll ever need.
翻译 · ko_kr
필요한 약초는 다 팔아요.
参考 · en_us
Praying is more work than it looks.
翻译 · ko_kr
기도는 보이는 것보다 더 힘든 일이에요.
参考 · en_us
Blessings on you, my son.
翻译 · ko_kr
축복이 함께하기를, 아들아.
参考 · en_us
This should not be seen by outsiders...
翻译 · ko_kr
이건 외부인이 봐서는 안 되는 거예요...
参考 · en_us
I am impatient to go back to the royal court. I manage those lands for my king.
翻译 · ko_kr
저는 왕을 대신해 이 땅을 다스리고 있어요. 어서 빨리 왕궁으로 돌아가고 싶네요.
参考 · en_us
Norman tools are the finest in the world.
翻译 · ko_kr
노르만의 연장은 세상에서 가장 훌륭하지요.
参考 · en_us
Don't try fighting a man armed by me.
翻译 · ko_kr
제가 무장시킨 자와는 싸우려 들지 마세요.
参考 · en_us
Today I come to trade. Tomorrow... This land is viking land. England is viking land. Sicily is viking land. We rule!
翻译 · ko_kr
이 땅은 바이킹의 땅이오. 잉글랜드도 바이킹의 땅, 시칠리아도 바이킹의 땅이오. 우리가 지배한다! 오늘은 교역하러 왔소. 내일은...
参考 · en_us
Viking magic is powerful magic. Come and buy. I won't tell you what sacrifices were made to make those amulets strong.
翻译 · ko_kr
와서 사세요. 이 부적을 강하게 만들기 위해 어떤 희생을 치렀는지는 말하지 않을게요. 바이킹의 마법은 강력한 마법이에요.
参考 · en_us
Time to become something in the world!
翻译 · ko_kr
이제 세상에서 무언가가 되어야 할 때예요!
参考 · en_us
One day I will be a master alchemist!
翻译 · ko_kr
언젠가 저는 위대한 연금술사가 될 거예요!
参考 · en_us
To arms! To arms! To arms, citizens! Montjoi Saint-Denis! All for one!
翻译 · ko_kr
하나는 모두를 위해! 무기를 들어라! 무기를 들어라! 무기를 들라, 시민들이여! 몽주아 생드니!
参考 · en_us
Apples are good, but why does nobody know how to make apple pies?
翻译 · ko_kr
사과는 맛있는데, 왜 아무도 사과 파이 만드는 법을 모르는 걸까요?
参考 · en_us
It's said that agriculture is a noble occupation, and yet I've never seen a noble do any!
翻译 · ko_kr
농사가 고귀한 직업이라고들 하지만, 귀족이 농사짓는 건 본 적이 없어요!
参考 · en_us
It is a little strange that only women build in our village.
翻译 · ko_kr
우리 마을에서는 여자만 집을 짓는 게 좀 이상해요.
参考 · en_us
When I was a baby, mum used to put calva in my milk so that I would sleep. Hips!
翻译 · ko_kr
제가 아기였을 때, 엄마가 잠들라고 우유에 칼바도스를 타주곤 했어요. 딸꾹!
参考 · en_us
I like tripes less since I know how they are made.
翻译 · ko_kr
어떻게 만드는지 알고 나니 순대를 덜 좋아하게 됐어요.
参考 · en_us
Bam! Bam! You must strike the iron while it's hot!
翻译 · ko_kr
쾅! 쾅! 쇠는 뜨거울 때 두드려야 해요!
参考 · en_us
Picking apples is child's play!
翻译 · ko_kr
사과 따는 건 식은 죽 먹기예요!
参考 · en_us
My mom says it's my turn to pick up apples, but I did it yesterday already! Why is it up to kids to pick up apples when we don't even get to drink cider?
翻译 · ko_kr
사이다도 못 마시는 우리 애들한테 왜 사과 줍기를 시키는 거예요? 엄마는 오늘이 제가 사과 주울 차례라고 하시는데, 어제도 했단 말이에요!
参考 · en_us
I need a drink! A cider never hurt anyone.
翻译 · ko_kr
사이다 한 잔쯤이야 누구한테도 해되진 않지요. 한 잔 해야겠어요!
参考 · en_us
In the name of the Father, the Son and the Holy Spirit… We're speaking to God, not you, $name.
翻译 · ko_kr
신께 드리는 말씀이지, $name님께 드리는 게 아니에요. 성부와 성자와 성령의 이름으로...
参考 · en_us
Impressive! I have come a long way. I feel close to God. Magnificent! God bless this cathedral! God bless Normandy!
翻译 · ko_kr
이 성당에 신의 축복이! 노르망디에 신의 축복이! 정말 굉장하네요! 먼 길을 왔어요. 신께 가까이 다가간 느낌이에요. 장엄해요!
参考 · en_us
I think I'll go play outside.
翻译 · ko_kr
밖에 나가서 놀아야겠어요.