Показано еталон: en_us
Перекладено: 100% (6061 / 6068)
Підтвердження: 0% (0 / 6072 сегментів)
24 сегментів
Еталон · en_us
v1;0;I haven't had alcohol for a long time. v2;50;There is a man who sits under the banyan tree outside the village and sells alcohol and peanuts. v1;110;Really? I thought it was forbidden to sell alcohol in the village! v2;160;Don't tell anyone else. v1;200;Ok, let’s go there today in the evening.
Переклад · ja_jp
v1;0;長らく酒を飲んでないなあ。 v2;50;村の外のバニヤン樹の下に、酒とピーナッツを売っている男がいるぞ。 v1;110;本当か?村では酒の販売は禁止されてると思っていたが! v2;160;誰にも言うなよ。 v1;200;よし、今夜行こう。
Еталон · en_us
v1;0;Have you ever wondered how cow meat tastes? v2;60;Cow's meat? But eating it is against our dharma! v1;120;But what if it is tasty...? v2;180;Are you a Norman barbarian?
Переклад · ja_jp
v1;0;牛の肉ってどんな味なんだろうって考えたことあるか? v2;60;牛の肉?でも食べるのは我らのダルマに反するぞ! v1;120;でも、もし美味しかったら……? v2;180;お前はノルマンの蛮族か?
Еталон · en_us
v1;0;Did you get me some toys?
Переклад · ja_jp
v1;0;ぼくにおもちゃ買ってきてくれた?
Еталон · en_us
v1;0;I have many friends.
Переклад · ja_jp
v1;0;ぼくには友達がたくさんいるんだ。
Еталон · en_us
v1;0;My mother doesn't allow me to play after dark.
Переклад · ja_jp
v1;0;お母さんは暗くなってから遊ばせてくれないんだ。
Еталон · en_us
v1;0;Hello! v2;50;Did you see that? v1;100;See what? v2;150;I saw... a creeper! v1;200;Really? v2;250;Yes! It was so scary! It blew up a tree over there! v1;300;But wait, my favorite tree was over there... WAAAAAAAA
Переклад · ja_jp
v1;0;こんにちは! v2;50;あれを見た? v1;100;何を? v2;150;ぼく見たんだ……クリーパー! v1;200;本当? v2;250;うん!すごく怖かった!あそこの木を吹き飛ばしたよ! v1;300;ちょっと待って、ぼくのお気に入りの木があそこに……うわあああ
Еталон · en_us
v1;0;Hello! v2;50;Did you see that? v1;100;See what? v2;150;I saw... a zombie! v1;200;Really? v2;250;Yes! It was so scary! It even told me that it would eat you! v1;300;Ahhhhh! Mommy! A zombie is going to eat me!
Переклад · ja_jp
v1;0;こんにちは! v2;50;あれを見た? v1;100;何を? v2;150;ぼく見たんだ……ゾンビ! v1;200;本当? v2;250;うん!すごく怖かった!お前を食べるって言ってたよ! v1;300;あああー!お母さん!ゾンビに食べられちゃう!
Еталон · en_us
v1;0;The village chief got his wife gold bracelets. v1;60;But you've never gotten any jewellery for me... v2;110;You should have married a rich man. v1;160;But then I would have had to pay more dowry. v2;200;Then you should feel blessed to have a husband like me.
Переклад · ja_jp
v1;0;村長は奥さんに金の腕輪を買ってくれたそうよ。 v1;60;でもあなたはわたしに宝石を買ってくれたことがないわ…… v2;110;金持ちの男と結婚すれば良かったんだ。 v1;160;でもそうしたらもっと持参金を払わなきゃいけなかったわ。 v2;200;なら、わしのような夫がいることを幸せに思え。
Еталон · en_us
v1;0;I cut loads of wood today. v2;60;You'll turn our forest into a desert! v1;120;Don't worry, here trees grow almost by themselves.
Переклад · ja_jp
v1;0;今日は山ほど木を切ったぞ。 v2;60;お前は森を砂漠に変えるつもりか! v1;120;心配するな、ここでは木がほぼ勝手に育つ。
Еталон · en_us
v1;0;My palace has become very small. v2;60;But Maharaj, it is the biggest in the land! v1;120;But to me it feels small.
Переклад · ja_jp
v1;0;わしの宮殿は手狭になった。 v2;60;しかし大王様、この国で最大の宮殿でございます! v1;120;それでも狭く感じるのだ。
Еталон · en_us
v1;0;A strong fort is the best defense against our enemies. v2;60;What enemies, General? v1;100;The Normans and other barbarians.
Переклад · ja_jp
v1;0;強固な砦こそ敵に対する最良の防御だ。 v2;60;どの敵のことです、将軍? v1;100;ノルマン人やその他の蛮族のことだ。
Еталон · en_us
v1;0;My husband is rich and respectable. v2;50;Oh yes! It is true. v1;110;Yet, he never gets anything for me. v2;160;Why not? Just yesterday he got you three saris.
Переклад · ja_jp
v1;0;わたしの夫は裕福で名声もある。 v2;50;ええ、本当でございます! v1;110;でも、わたしには何も買ってくれないの。 v2;160;何故ですか?昨日もサリーを三枚も買われたばかりじゃないですか。
Еталон · en_us
v1;0;My husband bought fifty tolas of gold today. v2;60;Fifty tolas of gold! I have just 10 tolas... v1;120;Let’s hope that the stars line up in your favour.
Переклад · ja_jp
v1;0;今日、夫が金を50トラ買ってくれたの。 v2;60;50トラ!わたしは10トラしか持っていないわ…… v1;120;星があなたに味方しますように。
Еталон · en_us
v1;0;I have got a great opportunity to make statues. v2;50;That's because you make very good statues. v1;100;I've been making statues for quite some time.
Переклад · ja_jp
v1;0;素晴らしい像を作る機会に恵まれたんだ。 v2;50;あなたはとても上手に像を作るからね。 v1;100;像作りはもう長くやっているからな。
Еталон · en_us
v1;0;We need more pickaxes. v2;50;I am busy right now. v1;100;We need shovels as well. v2;150;Uff! I have to do so much work!
Переклад · ja_jp
v1;0;もっとつるはしが必要だ。 v2;50;今忙しいんだ。 v1;100;シャベルも必要だ。 v2;150;ふう!仕事が山ほどある!
Еталон · en_us
v1;0;<targetname>, I think there are bandits lurking near our village! v2;50;Don't worry, I will protect the village. v1;100;You are so strong! v1;130;And handsome, too. v1;150;If it weren't for your moustache... v2;200;Not a word about my moustache!
Переклад · ja_jp
v1;0;<targetname>、村の近くに盗賊が潜んでいるようだ! v2;50;心配するな、わしが村を守る。 v1;100;あなたはとても強い! v1;130;それにハンサムだわ。 v1;150;その口ひげさえなければ…… v2;200;わしの口ひげのことは一言も言うな!
Еталон · en_us
v1;0;Senapati, iss saal fasal achhi nahi hai./ My lord, the harvest is not good this year. v2;40;That's because you are lazy! Do more work! v1;80;But it hasn't rained at all... v2;120;It's not my fault. I want my rent money. v1;170;But I have no money. v2;210;Then give me back the land. v1;260;But I will have nothing left!
Переклад · ja_jp
v1;0;旦那様、今年は収穫が良くないのです。 v2;40;お前が怠け者だからだ!もっと働け! v1;80;でも雨が全然降らなかったんで…… v2;120;わしのせいじゃない。地代を払ってもらおう。 v1;170;でもお金がないんです。 v2;210;なら土地を返せ。 v1;260;でもそうしたら何も残りません!
Еталон · en_us
v1;0;Go, get a plate of offerings for the puja. v2;40;I'll get it immediately. v1;80;We must appease the gods. v1;130;Only then will the rain come on time.
Переклад · ja_jp
v1;0;プージャー用のお供えの皿を取ってきてくれ。 v2;40;すぐにお持ちします。 v1;80;神々を喜ばせなければならない。 v1;130;そうして初めて雨が時期通りに降るのだ。
Еталон · en_us
v1;0;It’s not raining. v2;30;Don't worry. It will rain. v1;60;You say the same thing every year...
Переклад · ja_jp
v1;0;雨が降らない。 v2;30;心配するな。きっと降る。 v1;60;お前は毎年同じことを言っている……
Еталон · en_us
v1;0;That trader is building a new house next to his own. v2;60;Another house? But why does he need a new one? v1;90;The new house is for his son. v1;140;When his son will get married, both father and son will be next to each other.
Переклад · ja_jp
v1;0;あの商人は自分の家の隣に新しい家を建てているね。 v2;60;もう一軒?なぜ新しい家が必要なんだ? v1;90;新しい家は息子のためなんだよ。 v1;140;息子が結婚したら、父と息子が隣同士になるからね。
Еталон · en_us
v1;0;Yes! It is raining! v2;40;Such little rain will do nothing... v1;80;It's better than having no rain at all. v1;120;But how will our crops grow?
Переклад · ja_jp
v1;0;やった!雨だ! v2;40;こんな小雨じゃ意味がない…… v1;80;何も降らないよりましだ。 v1;120;でも作物はどうやって育つんだ?
Еталон · en_us
v1;0;I want a rasgulla. I am feeling very hungry! v2;60;No. You should eat only rice. v1;120;But I ate some this morning already! v1;180;And yesterday, and the day before... v2;220;And you will have to eat it tonight, tomorrow, and for the rest of your life!
Переклад · ja_jp
v1;0;ラスグッラがほしい。お腹がぺこぺこなんだ! v2;60;だめ。お前は米だけ食べていなさい。 v1;120;でも今朝もう食べたのに! v1;180;それに昨日も、一昨日も…… v2;220;それに今夜も、明日も、一生食べることになるんだよ!
Еталон · en_us
v1;0;Our village is making progress, no? v2;40;But there is still a lot that must be done. v1;80;Really? v2;100;Definitely!
Переклад · ja_jp
v1;0;村は順調に発展しているね? v2;40;でもまだまだやることはたくさんある。 v1;80;本当に? v2;100;間違いなく!
Еталон · en_us
v1;0;It's so hot! v2;30;The heat is driving me mad. v1;70;When will it rain?
Переклад · ja_jp
v1;0;なんて暑いんだ! v2;30;この暑さで気が狂いそうだ。 v1;70;いつになったら雨が降るんだ?