Показано еталон: en_us
Перекладено: 100% (6061 / 6068)
Підтвердження: 0% (0 / 6061 сегментів)
701 сегментів
Еталон · en_us
Is it finally over, brave $name ?
Переклад · hi_in
क्या आखिरकार यह खत्म हो गया, वीर $name?
Еталон · en_us
A door, like the one you had found, but made of indestructible matter and... broken. It must open in the universe from which the one behind all this comes! But how can we follow him? An ocean of sacrifices would not grant us such favour from the gods. $name, I fear that your efforts will end here. For the moment, anyway.<ret><ret>But do not think it was in vain! The human money and weapons you found at the bottom shows the demon was about to use King Ixtab to launch a war in those lands. And that he left them behind shows that he fled hurriedly at your approach! You might not have defeated him, but you forced it to withdraw. Few men can boast of having done that to a demon. I salute you, $name.<ret><ret>And I think it is fair that I hand this over to you; I found it in the pyramid in your absence: the crown I had made for King Ixtab. No one other than you is worthy of it now. Wear it hence, and it will protect you and allow you to swim underwater like the caiman. Use it well. And know also that the man who possesses it will be recognised throughout Maya lands as King. If you wish to build your own city, the Mayans will follow you. Farewell, $name.
Переклад · hi_in
एक दरवाज़ा, उसी जैसा जो तुमने पाया था, पर अविनाशी पदार्थ से बना और... टूटा हुआ। यह ज़रूर उस ब्रह्मांड में खुलता होगा जहाँ से इस सबके पीछे वाला आता है! पर हम उसका पीछा कैसे करें? बलिदानों का एक महासागर भी देवगण से हमें ऐसी कृपा नहीं दिला सकता। $name, मुझे डर है कि तुम्हारे प्रयास यहीं समाप्त हो जाएँगे। कम से कम फिलहाल के लिए।<ret><ret>पर यह मत सोचना कि यह व्यर्थ था! मानवीय धन और हथियार जो तुमने नीचे पाए, दिखाते हैं कि दानव राजा इश्ताब का उपयोग कर इन भूमियों में युद्ध छेड़ने ही वाला था। और उन्हें पीछे छोड़ जाना दिखाता है कि वह तुम्हारे आते ही जल्दबाज़ी में भाग गया! तुमने भले ही उसे हराया न हो, पर तुमने उसे पीछे हटने पर मजबूर किया। कम ही लोग किसी दानव के साथ ऐसा कर पाने का दावा कर सकते हैं। मैं तुम्हें सलाम करता हूँ, $name.<ret><ret>और मुझे लगता है कि यह उचित है कि मैं तुम्हें यह सौंप दूँ; तुम्हारी अनुपस्थिति में मैंने इसे पिरामिड में पाया: वह मुकुट जो मैंने राजा इश्ताब के लिए बनवाया था। अब तुम्हारे अलावा कोई इसके योग्य नहीं। इसे पहनो, यह तुम्हारी रक्षा करेगा और तुम्हें घड़ियाल की तरह पानी के नीचे तैरने देगा। इसका अच्छा उपयोग करो। और यह भी जान लो कि जिसके पास यह होगा उसे पूरी माया भूमि में राजा के रूप में मान्यता मिलेगी। यदि तुम अपना खुद का नगर बसाना चाहो, तो माया तुम्हारे पीछे चलेंगे। विदा, $name.
Еталон · en_us
The broken door
Переклад · hi_in
टूटा हुआ दरवाज़ा
Еталон · en_us
I have to explore the source of evil in the pyramid revealed to the shaman.
Переклад · hi_in
मुझे ओझा को बताए गए पिरामिड में बुराई के स्रोत का पता लगाना है।
Еталон · en_us
$name… Have you studied the Cycles recently? The mysterious people from whom you come must have some knowledge of astronomy! I studied the stars, made sacrifices and yet nothing is clear. But I feel that the future is bleak. And there are not only omens. I have received information from other shamans that is very disturbing. Help me find out what is going on, I'm very worried!
Переклад · hi_in
$name… क्या तुमने हाल ही में चक्रों का अध्ययन किया है? जिन रहस्यमय लोगों से तुम आते हो उन्हें खगोलशास्त्र का कुछ ज्ञान तो होगा ही! मैंने तारों का अध्ययन किया, बलिदान दिए और फिर भी कुछ स्पष्ट नहीं है। पर मुझे महसूस होता है कि भविष्य धुँधला है। और सिर्फ़ शकुन ही नहीं हैं। मुझे अन्य ओझाओं से बहुत परेशान करने वाली सूचना मिली है। यह जानने में मेरी मदद करो कि क्या हो रहा है, मैं बहुत चिंतित हूँ!
Еталон · en_us
May the Gods spare us!
Переклад · hi_in
देवगण हमें बख्श दें!
Еталон · en_us
I will prepare a new sacrifice to the Gods so they will grant me more information. I will need you to bring me acceptable offerings. Since we no longer use human prisoners, the remains of the demons that haunt the nights here will suffice.
Переклад · hi_in
मैं देवगण के लिए एक नया बलिदान तैयार करूँगा ताकि वे मुझे और जानकारी दें। मुझे तुमसे स्वीकार्य भेंट लानी होंगी। चूँकि अब हम मानव बंदियों का उपयोग नहीं करते, यहाँ की रातों को सताने वाले इन दानवों के अवशेष ही काफ़ी होंगे।
Еталон · en_us
Dark Omens
Переклад · hi_in
अशुभ शकुन
Еталон · en_us
What are you bringing me, $name?
Переклад · hi_in
तुम मेरे लिए क्या ला रहे हो, $name?
Еталон · en_us
You are a mighty hunter. The Gods will be satisfied and will help us. Let me do the rituals and come back to see me.
Переклад · hi_in
तुम एक शक्तिशाली शिकारी हो। देवगण संतुष्ट होंगे और हमारी मदद करेंगे। मुझे अनुष्ठान करने दो और फिर मुझसे मिलने वापस आओ।
Еталон · en_us
Bring back goods to sacrifice
Переклад · hi_in
बलिदान के लिए सामान लाओ
Еталон · en_us
I must bring the shaman rotten flesh, bones, and spider eyes.
Переклад · hi_in
मुझे ओझा के पास सड़ा हुआ मांस, हड्डियाँ और मकड़ी की आँखें लानी हैं।
Еталон · en_us
The Gods have accepted my sacrifice and sent me omens. I have also had news from the powerful shaman of a distant village, and they are not good. I assume you have heard of the powerful King Ixtab K’u Ix? No? So you are not omniscient after all!<ret><ret>I will explain. But first, I must think of our village. I know you can forge weapons much more powerful than our obsidian blades. Our chief $localleader_villagername$ could put them to good use to protect us in this ominous cycle. I must ask you for help!
Переклад · hi_in
देवगण ने मेरा बलिदान स्वीकार कर लिया और मुझे शकुन भेजे। मुझे एक दूर के गाँव के शक्तिशाली ओझा से भी खबर मिली है, और वह अच्छी नहीं है। मुझे लगता है तुमने शक्तिशाली राजा इश्ताब क'उ इश के बारे में सुना होगा? नहीं? तो आखिर तुम सर्वज्ञ नहीं हो!<ret><ret>मैं समझाऊँगा। पर पहले, मुझे अपने गाँव के बारे में सोचना होगा। मैं जानता हूँ कि तुम हमारी ओब्सिडियन की धारों से कहीं अधिक शक्तिशाली हथियार गढ़ सकते हो। हमारे प्रधान $localleader_villagername$ इस अशुभ चक्र में हमारी रक्षा के लिए उनका अच्छा उपयोग कर सकते हैं। मुझे तुमसे मदद माँगनी होगी!
Еталон · en_us
May the Gods spare us!
Переклад · hi_in
देवगण हमें बख्श दें!
Еталон · en_us
I believe four blades and two armours will be sufficient. But I am not a warrior. He will let you know more precisely what we need.
Переклад · hi_in
मेरा मानना है कि चार धारें और दो कवच पर्याप्त होंगे। पर मैं योद्धा नहीं हूँ। वह तुम्हें अधिक सटीक रूप से बताएगा कि हमें क्या चाहिए।
Еталон · en_us
War Preparations
Переклад · hi_in
युद्ध की तैयारियाँ
Еталон · en_us
Our shaman worries me. He has always known how to guide us in those troubled cycles, and if he sees war on the horizon, I believe him. What have you brought to help us?
Переклад · hi_in
हमारा ओझा मुझे चिंतित करता है। उसने इन कठिन चक्रों में हमेशा हमारा मार्गदर्शन करना जाना है, और यदि वह क्षितिज पर युद्ध देखता है, तो मैं उस पर विश्वास करता हूँ। हमारी मदद के लिए तुम क्या लाए हो?
Еталон · en_us
Those weapons are impressive! Our smiths are truly children compared to those of other cultures.
Переклад · hi_in
ये हथियार प्रभावशाली हैं! हमारे लोहार दूसरी संस्कृतियों के लोहारों के मुकाबले सचमुच बच्चे हैं।
Еталон · en_us
Gather weapons
Переклад · hi_in
हथियार जुटाओ
Еталон · en_us
I must bring back iron swords and armours to the village chief.
Переклад · hi_in
मुझे गाँव-प्रधान के पास लोहे की तलवारें और कवच वापस लाने हैं।
Еталон · en_us
Now that our village can defend itself, I must tell you about King Ixtab K’u Ix. He is a powerful lord, who ruled over a large part of the Yucatan in the old world. He has managed to federate multiple Maya villages since we arrived here. He is said to be strict and haughty, but the Gods favour him and he has done much for our people. I have recently received a strange message from his personal shaman, Tohil Uchben, a brilliant and ambitious man. He speaks of a fascinating discovery he made with his liege. He gives no further information, save that it relates to Xibalba, the land of the dead! I am worried, $name. I fear there is a link with the sinister omens that haunt me. King Ixtab and his shaman have perhaps found something dangerous in this strange world. Could you investigate?
Переклад · hi_in
अब जबकि हमारा गाँव खुद की रक्षा कर सकता है, मुझे तुम्हें राजा इश्ताब क'उ इश के बारे में बताना होगा। वह एक शक्तिशाली स्वामी है, जिसने पुरानी दुनिया में युकातान के एक बड़े हिस्से पर राज किया था। यहाँ आने के बाद से उसने कई माया गाँवों को एकजुट कर लिया है। कहते हैं कि वह कठोर और घमंडी है, पर देवगण उसका साथ देते हैं और उसने हमारे लोगों के लिए बहुत कुछ किया है। मुझे हाल ही में उसके निजी ओझा, तोहिल उचबेन, एक प्रतिभाशाली और महत्वाकांक्षी व्यक्ति से एक विचित्र संदेश मिला है। वह अपने स्वामी के साथ की गई एक रोमांचक खोज की बात करता है। वह कोई और जानकारी नहीं देता, सिवाय इसके कि इसका संबंध मृतकों की भूमि शिबाल्बा से है! मैं चिंतित हूँ, $name. मुझे डर है कि इसका संबंध उन अशुभ शकुनों से है जो मुझे सताते हैं। राजा इश्ताब और उसके ओझा ने शायद इस विचित्र दुनिया में कुछ खतरनाक पाया है। क्या तुम जाँच कर सकते हो?
Еталон · en_us
May the Gods spare us!
Переклад · hi_in
देवगण हमें बख्श दें!
Еталон · en_us
I do not have much information, but Tohil Uchben was writing from a camp in the forest or jungle that seemed linked to their discovery, whatever it may be. Search, and I will continue my sacrifices so that the Gods may guide you.
Переклад · hi_in
मेरे पास ज़्यादा जानकारी नहीं है, पर तोहिल उचबेन जंगल या झाड़ी में एक शिविर से लिख रहा था जो उनकी खोज से जुड़ा लगता था, चाहे वह जो भी हो। खोजो, और मैं अपने बलिदान जारी रखूँगा ताकि देवगण तुम्हारा मार्गदर्शन करें।
Еталон · en_us
On the trace of the King.
Переклад · hi_in
राजा के निशान पर।
Еталон · en_us
You have travelled a long time, and dark omens have come in your absence. What are the news? Have you found King Ixtab or Tohil Uchben?
Переклад · hi_in
तुमने लंबे समय तक यात्रा की, और तुम्हारी अनुपस्थिति में अशुभ शकुन आए हैं। क्या खबर है? क्या तुमने राजा इश्ताब या तोहिल उचबेन को पाया?
Еталон · en_us
A purple gate opening to a world of flames! I had never thought they could have found something so incredible! And so dangerous. I do not know if it is the door to Xibalba or a sinister joke from a malevolent God but those news terrify me. And why did the King’s troops attack you without reason? The Mayans are not a peaceful people, but such aggressiveness is abnormal. And why that empty jail in the camp? I do not know what to think. I am confused, $name. I will consult the Gods once more.
Переклад · hi_in
लपटों की दुनिया में खुलता एक बैंगनी द्वार! मैंने कभी नहीं सोचा था कि वे इतना अविश्वसनीय कुछ पा सकते हैं! और इतना खतरनाक। मैं नहीं जानता कि यह शिबाल्बा का द्वार है या किसी दुष्ट देवता का भयानक मज़ाक, पर यह खबर मुझे आतंकित करती है। और राजा के सैनिकों ने बिना कारण तुम पर हमला क्यों किया? माया कोई शांतिप्रिय लोग नहीं हैं, पर ऐसी आक्रामकता असामान्य है। और शिविर में वह खाली कारागार क्यों? मुझे समझ नहीं आता क्या सोचूँ। मैं उलझन में हूँ, $name. मैं एक बार फिर देवगण से सलाह लूँगा।
Еталон · en_us
Talk to the Shaman
Переклад · hi_in
ओझा से बात करो
Еталон · en_us
I must explore to find King Ixtab's camp in the jungle or forest, then go back and see the shaman.
Переклад · hi_in
मुझे झाड़ी या जंगल में राजा इश्ताब का शिविर खोजने तक का पता लगाना है, फिर वापस जाकर ओझा से मिलना है।
Еталон · en_us
$name, I have made many sacrifices without the Gods answering. They will no longer take my offerings! Their greediness is without bounds, and they always demand more before granting me help. We need something new to offer them – a rare sacrifice, that requires strength and bravery to gather. Will you help me again?
Переклад · hi_in
$name, मैंने बहुत बलिदान दिए पर देवगण ने कोई उत्तर नहीं दिया। वे अब मेरी भेंट नहीं लेंगे! उनका लालच असीम है, और मदद देने से पहले वे हमेशा और माँगते हैं। हमें उन्हें भेंट करने के लिए कुछ नया चाहिए – एक दुर्लभ बलिदान, जिसे जुटाने के लिए ताकत और साहस चाहिए। क्या तुम एक बार फिर मेरी मदद करोगे?
Еталон · en_us
May the Gods spare us!
Переклад · hi_in
देवगण हमें बख्श दें!
Еталон · en_us
I believe I know what will satisfy them: that item you found next to that accursed gate. I can feel it comes from a mighty creature. This will be a sacrifice to which the Gods will feel compel to answer! Could you bring me back some of the crystal tears?
Переклад · hi_in
मुझे लगता है मैं जानता हूँ कि उन्हें क्या संतुष्ट करेगा: वह वस्तु जो तुमने उस शापित द्वार के पास पाई थी। मुझे महसूस होता है कि यह किसी शक्तिशाली प्राणी से आती है। यह एक ऐसा बलिदान होगा जिसका उत्तर देने को देवगण विवश महसूस करेंगे! क्या तुम मेरे लिए कुछ क्रिस्टल आँसू वापस ला सकते हो?
Еталон · en_us
New Sacrifices
Переклад · hi_in
नए बलिदान
Еталон · en_us
Could you find the creatures that produce those tears? Could you sacrifice enough of them?
Переклад · hi_in
क्या तुमने वे प्राणी पाए जो वे आँसू पैदा करते हैं? क्या तुम उनमें से पर्याप्त का बलिदान कर सके?
Еталон · en_us
So they come from floating creatures breathing fire? And you could triumph over them? $name, you too are not what it seems. Are you also from Xibalba? I will ask the Gods when sacrificing those tears. Come and see me afterward.
Переклад · hi_in
तो वे आग उगलने वाले तैरते प्राणियों से आते हैं? और तुम उन पर विजय पा सके? $name, तुम भी वह नहीं हो जो दिखते हो। क्या तुम भी शिबाल्बा से हो? इन आँसुओं का बलिदान करते समय मैं देवगण से पूछूँगा। उसके बाद मुझसे मिलने आना।
Еталон · en_us
Gather the tears
Переклад · hi_in
आँसू जुटाओ
Еталон · en_us
I must bring back four Ghast tears to the shaman.
Переклад · hi_in
मुझे ओझा के पास चार घास्ट आँसू वापस लाने हैं।
Еталон · en_us
The Gods send me a vivid omen, $name: the image of a massive Maya pyramid with an obsidian temple at the very top. It can only be one place… Keban Muul, a monument built a long time ago to honour Ah Puch and where endless sacrifices were held before it was abandoned. I believe King Ixtab has set up there. The Gods only know why! You must find him and end his dealings with Xibalba!
Переклад · hi_in
देवगण मुझे एक स्पष्ट शकुन भेजते हैं, $name: सबसे ऊपर एक ओब्सिडियन मंदिर वाले एक विशाल माया पिरामिड की छवि। यह केवल एक ही जगह हो सकती है… केबान मूल, आह पुच के सम्मान में बहुत पहले बनाया गया एक स्मारक जहाँ इसके परित्याग से पहले अनगिनत बलिदान होते थे। मेरा मानना है कि राजा इश्ताब ने वहाँ डेरा डाला है। देवगण ही जानें क्यों! तुम्हें उसे ढूँढ़ना होगा और शिबाल्बा के साथ उसके लेन-देन को समाप्त करना होगा!
Еталон · en_us
May the Gods spare us!
Переклад · hi_in
देवगण हमें बख्श दें!
Еталон · en_us
I do not know where this pyramid lies, but it was at the heart of a forest. Travel while I make sacrifices to the Gods so that they may grant you victory.
Переклад · hi_in
मैं नहीं जानता कि यह पिरामिड कहाँ है, पर यह एक जंगल के बीचों-बीच था। यात्रा करो जबकि मैं देवगण को बलिदान चढ़ाता हूँ ताकि वे तुम्हें विजय दिलाएँ।
Еталон · en_us
The Obsidian Pyramid
Переклад · hi_in
ओब्सिडियन पिरामिड
Еталон · en_us
By Ach Puch, who are you? You killed King Ixtab and massacred his army on your own! You looked like the God Buluc Chabtan himself!<ret><ret>But whoever you may be, you cannot be worse than the demon which haunts this place... Ever since we uncovered that malevolent Portal in the jungle and visited Xibalba the King seemed possessed by some sinister force. He took us to this old and cursed temple... He stopped dreaming of anything but gold and conquests, and vowed to sacrifice all the neighbouring villages to Ach Puch in person! He had always been ambitious, but until then never bloodthirsty. I had taught him since his childhood and yet could no longer understand him. And when I opposed his dark plans, he made me prisoner, me, his oldest and most loyal follower! But I do not believe it was still him speaking. And now I hope this all ended with his death. Will you help me travel back home?
Переклад · hi_in
आह पुच की कसम, तुम कौन हो? तुमने अकेले ही राजा इश्ताब को मार डाला और उसकी सेना का संहार कर दिया! तुम साक्षात देवता बुलुक चाबतान जैसे लग रहे थे!<ret><ret>पर तुम जो भी हो, तुम उस दानव से बुरे नहीं हो सकते जो इस जगह को सताता है... जब से हमने जंगल में उस दुष्ट द्वार को खोदकर निकाला और शिबाल्बा गए, राजा किसी अशुभ शक्ति से ग्रस्त लगने लगा। वह हमें इस पुराने और शापित मंदिर में ले आया... वह सोने और विजय के अलावा कुछ सपना ही नहीं देखता, और उसने पड़ोस के सारे गाँवों को खुद आह पुच को बलि चढ़ाने की कसम खाई थी! वह हमेशा महत्वाकांक्षी रहा था, पर उस समय तक कभी रक्तपिपासु नहीं। मैंने उसे बचपन से सिखाया था और फिर भी अब उसे समझ नहीं पाता था। और जब मैंने उसकी अंधेरी योजनाओं का विरोध किया, तो उसने मुझे बंदी बना लिया, मुझे, अपने सबसे पुराने और सबसे वफ़ादार अनुयायी को! पर मुझे नहीं लगता कि वह अब भी वही था जो बोल रहा था। और अब मुझे उम्मीद है कि उसकी मृत्यु के साथ यह सब खत्म हो गया। क्या तुम मुझे घर वापस यात्रा करने में मदद करोगे?
Еталон · en_us
I will stay here then, where my King died.
Переклад · hi_in
तो फिर मैं यहीं रुकूँगा, जहाँ मेरा राजा मरा।
Еталон · en_us
Wait... I can feel something. We are in danger! I cannot fight - please let me stay here and go and see what is happening. I fear the worse.
Переклад · hi_in
रुको... मुझे कुछ महसूस हो रहा है। हम खतरे में हैं! मैं लड़ नहीं सकता - कृपया मुझे यहीं रहने दो और जाकर देखो कि क्या हो रहा है। मुझे सबसे बुरे का डर है।
Еталон · en_us
The King’s Shaman
Переклад · hi_in
राजा का ओझा
Еталон · en_us
Your fighting skills are impressive... Did you know it took ten of King Ixtab’s elite warriors to kill a single of those huge white creatures in the other world? And you shot them down as if they were flies! But we must be wary. It seems like the demon or God that manipulated my King does not want to see us live, whether from vengeance or fear... Let me collect myself and we will see what to do. Rest as well; I do not doubt your skills as a warrior will be needed again.
Переклад · hi_in
तुम्हारी युद्ध-कुशलता प्रभावशाली है... क्या तुम जानते हो कि दूसरी दुनिया में उन विशाल सफ़ेद प्राणियों में से एक को मारने में राजा इश्ताब के दस श्रेष्ठ योद्धा लगे थे? और तुमने उन्हें ऐसे मार गिराया जैसे वे मक्खियाँ हों! पर हमें सावधान रहना होगा। लगता है कि वह दानव या देवता जिसने मेरे राजा को छला, चाहे प्रतिशोध से हो या भय से, हमें जीवित नहीं देखना चाहता... मुझे संभलने दो और हम देखेंगे कि क्या करना है। तुम भी आराम करो; मुझे संदेह नहीं कि योद्धा के रूप में तुम्हारी कुशलता की फिर से ज़रूरत पड़ेगी।
Еталон · en_us
We shall speak again soon.
Переклад · hi_in
हम जल्द ही फिर बात करेंगे।
Еталон · en_us
Saved!
Переклад · hi_in
बच गए!
Еталон · en_us
I must defend the pyramid and the shaman against the demonic hordes.
Переклад · hi_in
मुझे पिरामिड और ओझा को दानवी झुंडों से बचाना है।
Еталон · en_us
When we reached the pyramid, the King took me down to a room deep below. In the middle of it was an obsidian pool filled with lava. He was already half-demented at this stage and rambled as to how he would make his most sacrifices there, throwing in the pool the leaders of every village that opposed him. I do not believe his feverish rants meant much, but I do wonder what purpose that pool had. And where does the lava come from? You should find out.
Переклад · hi_in
जब हम पिरामिड पहुँचे, तो राजा मुझे नीचे एक गहरे कमरे में ले गया। उसके बीचों-बीच लावा से भरा एक ओब्सिडियन कुंड था। इस अवस्था में वह पहले से ही आधा-पागल था और बड़बड़ा रहा था कि वह वहाँ अपने सबसे बड़े बलिदान करेगा, उन सभी गाँवों के नेताओं को कुंड में फेंककर जो उसका विरोध करते। मुझे नहीं लगता कि उसके बुखारी बकवास का कोई ख़ास मतलब था, पर मैं सोचता हूँ कि उस कुंड का क्या उद्देश्य था। और लावा कहाँ से आता है? तुम्हें पता लगाना चाहिए।
Еталон · en_us
I will stay here then, where my King died.
Переклад · hi_in
तो फिर मैं यहीं रुकूँगा, जहाँ मेरा राजा मरा।