Gösterilen referans: en_us
Çevrildi: %100 (6061 / 6068)
Onaylama: %0 (0 / 6061 segment)
53 segment
Referans · en_us
v1;0;Thanks to Ah Mun and Ghanan, our harvests are good. Praise be to them! v2;30;Let's thank them during prayer. v1;80;What can we offer them? v2;120;Don't be stupid! Our blood, of course!
Çeviri · th_th
v1;0;ขอบคุณอะห์มุนและกานาน ที่ผลผลิตของเราอุดมสมบูรณ์ สรรเสริญพระองค์! v2;30;เรามาขอบคุณพระองค์ระหว่างคำอธิษฐานกันเถอะ v1;80;เราจะถวายอะไรดี? v2;120;อย่าโง่! เลือดของเราสิ แน่นอน!
Referans · en_us
v1;0;When exploring the forest, i saw a funny alchemist. v2;30;You seen him too? He is ridiculously weird. v1;60;And how. There was a list of strange ingredients. Do you know what "withered skeleton skulls?" or "soul sand" is? v2;90;No. but it's not very reassuring. v1;120;Yeah! We think he's trying to make a Philosopher Stone. v2;150;Brave $targetfirstname, if you believe in rumors, you are at risk of believing the Earth is round. v1;180;You are probably right.
Çeviri · th_th
v1;0;ตอนสำรวจป่า ฉันเห็นนักเล่นแร่แปรธาตุประหลาดคนหนึ่ง... v2;30;เธอเห็นเขาด้วยเหรอ? เขาแปลกประหลาดเหลือเกิน v1;60;ใช่เลย เขาท่องวัตถุดิบประหลาดๆ เธอรู้ไหมว่า "กะโหลกโครงกระดูกลีบ" หรือ "ทรายแห่งวิญญาณ" คืออะไร? v2;90;ไม่รู้ แต่มันฟังดูไม่น่าวางใจเลย v1;120;ใช่! ว่ากันว่าเขาพยายามจะสร้างศิลาอาถรรพ์ v2;150;$targetfirstname เพื่อนยาก ถ้าเธอเชื่อข่าวลือแถวนี้ เธออาจจะเชื่อว่าโลกกลมก็ได้ v1;180;เธอคงพูดถูก
Referans · en_us
v1;0;Chac is angry. The weather is bad. v2;40;We're not praying enough.
Çeviri · th_th
v1;0;ชัคโกรธ อากาศจึงไม่ดี v2;40;เราอธิษฐานน้อยเกินไป
Referans · en_us
v1;0;We should build a bakery. It would put us in buisness. v2;30;This is true. We can't settle for homemade bread. v1;60;Let's go talk to the chief.
Çeviri · th_th
v1;0;เราควรสร้างร้านขนมปัง จะทำให้การค้าของเราดีขึ้น! v2;30;จริง เราหยุดอยู่แค่ขนมปังทำเองไม่ได้แล้ว v1;60;ไปคุยกับหัวหน้ากันเถอะ
Referans · en_us
v1;0;What do you want to be when you grow up ? v2;30;I dunno, maybe a warrior, or a miner...farmer maybe.. v1;60;Well you'll have to decide some day.
Çeviri · th_th
v1;0;โตขึ้นอยากเป็นอะไร? v2;30;ไม่รู้สิ อาจเป็นนักรบ หรือคนงานเหมือง... หรือชาวนาก็ได้... v1;60;เธอต้องตัดสินใจสักวัน
Referans · en_us
v1;0;I'm scared to become an adult. v2;30;Why so? v1;60;Bah, because... There is too much work and we can no longer play... v2;90;You'll see, it's great! v1;120;No... I don't want to I don't want to I don't want to!
Çeviri · th_th
v1;0;ฉันกลัวที่จะเป็นผู้ใหญ่... v2;30;ทำไมล่ะ? v1;60;เพราะ... มีงานเยอะแยะและจะเล่นไม่ได้แล้ว... v2;90;เปล่าหรอก เธอจะเห็นว่ามันสนุกมาก! v1;120;ไม่... ไม่อยาก ไม่อยาก ไม่อยาก!
Referans · en_us
v1;0;My father is the best because he is a lumberman! v2;30;Pfft! Wood is useless! Mine is better because he is a miner! v1;60;Without wood, your dad serves no purpose. v2;90;Oh yeah!? You looking for one?! v1;120;Stop, the stone is useless, admit it. v2;150;Without stone, your dad would be sleeping under the stars!
Çeviri · th_th
v1;0;พ่อฉันดีที่สุดเพราะเป็นคนตัดไม้! v2;30;พฟต์! ไม้ไม่มีประโยชน์! พ่อฉันดีกว่าพ่อเธอเพราะเป็นคนงานเหมือง! v1;60;ไม่มีไม้ พ่อเธอก็ไร้ประโยชน์! v2;90;อ้อเหรอ?! หาเรื่องเหรอ?! v1;120;เลิกเถอะ หินไร้ประโยชน์ ยอมรับเสียเถอะ v2;150;ไม่มีหิน พ่อเธอต้องนอนกลางดินกลางทราย!
Referans · en_us
v1;0;Let's mutilate ourselves during the next prayer. v2;40;I have already done so. Not you? v1;80;I-I-I prefer to keep my blood v2;120;And now, you're doing it again! Every time you look decided, you change your mind! v1;160;I don't want to! v2;200;You refuse to honour our gods?!
Çeviri · th_th
v1;0;มาทรมานตัวเองในการสวดอธิษฐานครั้งต่อไปกันเถอะ v2;40;ฉันทำไปแล้ว เธอไม่ทำเหรอ? v1;80;ฉัน-ฉัน-ฉันอยากเก็บเลือดของฉันไว้... v2;120;นั่นไง เธอทำอีกแล้ว! ทุกครั้งที่ดูเหมือนจะตัดสินใจได้ เธอก็เปลี่ยนใจ! v1;160;แต่ฉันไม่อยาก! ไม่อยาก! v2;200;เธอปฏิเสธที่จะถวายเกียรติแก่ทวยเทพของเราเหรอ?!
Referans · en_us
v1;0;I really can't stand those Byzantines, they think they own this land! v2;30;And did you see their buildings? v1;60;Yes I did, Very strange. v2;90;Bricks? What's the point!? v1;120;They even use that glass stuff, just like the Normans do. v2;150;True, but they seem more advanced then the Indians though. They don't have anything in their windows.
Çeviri · th_th
v1;0;ฉันทนพวกไบแซนไทน์ไม่ไหวจริงๆ พวกเขาคิดว่าโลกเป็นของตัวเอง! v2;30;แล้วเธอเห็นสิ่งก่อสร้างของพวกเขาไหม? v1;60;เห็น แปลกประหลาดมาก v2;90;อิฐเหรอ? มีประโยชน์อะไร? v1;120;พวกเขาใช้กระจกด้วย เหมือนพวกนอร์มัน v2;150;จริง แต่ดูก้าวหน้ากว่าพวกอินเดียน หน้าต่างเขาไม่มีอะไรปิดเลย
Referans · en_us
v1;0;Cocoa is healthy and delicious... v2;40;Healthy, no doubt! But delicious, surely not! Wah is so much better. v1;80;Cocoa is the favourite food of the gods. Eat what they offer you.
Çeviri · th_th
v1;0;โกโก้ดีต่อสุขภาพ และอร่อย... v2;40;ดีต่อสุขภาพแน่ แต่อร่อยน่ะเหรอ ไม่หรอก! วาห์อร่อยกว่าเยอะ v1;80;โกโก้คืออาหารโปรดของทวยเทพ จงกินสิ่งที่พระองค์ประทานมาเถิด
Referans · en_us
v1;0;There are few cocoa trees here, this place is unhealthy. v2;40;Let's plant some. v1;80;Says you! Cocoa beans are extremely expensive! v2;120;Ek Chuah will help us.
Çeviri · th_th
v1;0;ที่นี่ต้นโกโก้น้อย ดินแดนนี้ไม่ดีต่อสุขภาพเลย v2;40;งั้นเรามาปลูกกันเถอะ v1;80;พูดง่าย! เมล็ดโกโก้แพงเอาเรื่องนะ! v2;120;เอกชัวฮ์จะช่วยเรา
Referans · en_us
v1;0;I'm going to try and grow some rice. v2;30;Rice? What is that? v1;60;A plant I bought from the Indians. They say its delicious! v2;90;Could I try a taste? v1;120;Sadly no. I need to plant each grain. v2;150;That won't work.
Çeviri · th_th
v1;0;ฉันจะลองปลูกข้าว v2;30;ข้าวเหรอ? อะไรกันเล่า? v1;60;พืชที่ฉันซื้อจากชาวฮินดู เขาว่าอร่อยมาก v2;90;ขอลองชิมหน่อยได้ไหม? v1;120;เสียดาย ไม่ได้ ฉันต้องเอาไปปลูกทุกเมล็ด v2;150;คงไม่ได้ผลหรอก
Referans · en_us
v1;0;We don't have enough chickens to sacrifice. v2;40;I think we passed by $name. Let's buy eggs from him. v1;90;You are right, let's do that.
Çeviri · th_th
v1;0;เรามีไก่ไม่พอที่จะถวายเซ่นสรวง v2;40;เหมือนจะเดินผ่าน $name นี่ ไปซื้อไข่จากเขาเถอะ v1;90;เธอพูดถูก ไปกันเลย
Referans · en_us
v1;0;Mama! Can I go play further from the village? v2;30;No, my child, I don't want you to get hurt. v1;60;Hurt from what? Its not dangerous out there. v2;90;Listen, there are dangerous creatures out there... v1;120;W-What kind of creature mama? v2;150;Horrible things like...Creepers. v1;180;C-c-creepers? v2;210;Yes my child, they'll follow you home and blow you up when you least expect it.
Çeviri · th_th
v1;0;แม่! ขอไปเล่นไกลกว่านี้ในหมู่บ้านได้ไหม? v2;30;ไม่ ลูก แม่ไม่อยากให้ลูกบาดเจ็บ v1;60;บาดเจ็บจากอะไรล่ะ ข้างนอกไม่อันตรายซะหน่อย v2;90;ฟังนะ มีสัตว์อันตรายอยู่ข้างนอก... v1;120;ส-สัตว์แบบไหนเหรอแม่? v2;150;สิ่งน่ากลัวเช่น... ครีปเปอร์ v1;180;ค-ค-ครีปเปอร์เหรอ? v2;210;ใช่ลูก พวกมันจะตามลูกกลับบ้านและระเบิดตอนที่ลูกคาดไม่ถึงที่สุด
Referans · en_us
v1;0;I saw a strange black egg in the desert. v2;30;Oh really? What did it look like? v1;60;It was big with violet spots. Very Big. v2;90;Did you drink Norman alcohol again or are you joking? v1;120;But... Its true! I swear! v2;150;Haha! If you think you can trick me like that, you're wrong!
Çeviri · th_th
v1;0;ฉันเห็นไข่ดำประหลาดในทะเลทราย v2;30;จริงเหรอ? หน้าตาเป็นอย่างไร? v1;60;ใหญ่ มีจุดสีม่วง ใหญ่จริงๆ v2;90;เธอไปดื่มเหล้านอร์มันมาเหรอ หรือล้อเล่นกันแน่? v1;120;แต่... จริงนะ! ฉันไม่ได้โกหก! v2;150;ฮ่าฮ่า! ถ้าคิดว่าจะหลอกฉันแบบนั้นได้ คิดผิดแล้ว!
Referans · en_us
v1;0;I'll hire you to protect me, in exchange for 48 coins per day. v2;30;Hmmm. Depends on how long you're hiring me for, $targetfirstname . v1;60;Six Days. My dogs are not sufficient to provide me enough protection. v2;90;Alright, A silver coin. No less. v1;120;That's robbery! v2;150;Not at all, $targetfirstname. I'm risking my life in this job.
Çeviri · th_th
v1;0;ฉันจะจ้างเธอปกป้องฉัน แลกกับ 48 เดนาร์ต่อวัน v2;30;อืม... ขึ้นอยู่กับว่าจ้างนานเท่าใด $targetfirstname v1;60;หกวัน หมาของฉันไม่เพียงพอจะปกป้องฉันให้ทั่วถึง v2;90;งั้นเหรียญเงินหนึ่งเหรียญ ไม่ต่ำกว่านี้ v1;120;นี่มันปล้นกันชัดๆ! v2;150;ไม่เลย $targetfirstname ฉันเสี่ยงชีวิตในงานนี้
Referans · en_us
v1;0;Our shamans and our astrologers see something. v2;40;Oh really? What? v1;80;They see an important event in the year 2012. v2;120;You do not think they are planning a little too far ahead?
Çeviri · th_th
v1;0;หมอผีและนักดูดาวของเราเห็นบางสิ่ง v2;40;จริงเหรอ? อะไรล่ะ? v1;80;พวกเขาเห็นเหตุการณ์สำคัญในปี 2012 v2;120;โอ้! ไม่คิดว่ามองไกลไปหน่อยเหรอ?
Referans · en_us
v1;0;Hello $targetlastname, sir. Is our market still holding? v2;30;Yes, yes. As said, I have everything v1;60;Always punctual! Nice to do buisness with you. v2;90;Ki’imak óolal haah tin. Le túun... 32 chuun che' tumen 8 máaskab. ¡Péeka'an! q/ All the pleasure is mine. So... 32 logs against 8 iron ingots. Voila! v1;120;Thank you very much Sir. Have a good day. v2;150;To you, too, Mr. $targetlastname !
Çeviri · th_th
v1;0;สวัสดี ท่าน $targetlastname การค้าของเรายังคงเดิมใช่ไหม? v2;30;ใช่ๆ ฉันมีทุกอย่าง มาทำตามที่ตกลงกัน v1;60;ตรงเวลาเสมอ! ยินดีที่ได้ค้าขายด้วย! v2;90;Ki'imak óolal haah tin. Le túun... 32 chuun che' tumen 8 máaskab. ¡Péeka'an!/ ความยินดีเป็นของฉัน เอาล่ะ... ท่อนไม้ 32 ท่อน แลกกับแท่งเหล็ก 8 แท่ง เรียบร้อย! v1;120;ขอบคุณมาก ท่าน ขอให้เป็นวันที่ดี v2;150;เช่นกันท่าน $targetlastname!
Referans · en_us
v1;0;Ah my good friend $targetfirstname! How do you do? v2;30;Hello $targetfirstname! Doing what I can really, Buisness is bad. v1;60;Have you stopped selling stone to the Indians? v2;90;Yes. Now that independant Japanese miners offered their services, they don't need me anymore. v1;120;You just have to offer them something else. v2;150;You have any ideas?
Çeviri · th_th
v1;0;อา เพื่อนรัก $targetfirstname! เป็นอย่างไรบ้าง? v2;30;สวัสดี $targetfirstname! ก็ทำเท่าที่ทำได้ ธุรกิจไม่ค่อยดี v1;60;อะไรนะ? เธอเลิกค้าขายหินกับชาวฮินดีแล้วเหรอ? v2;90;ใช่ ตอนนี้คนงานเหมืองอิสระชาวญี่ปุ่นเสนอบริการ พวกเขาเลยไม่ต้องการฉันแล้ว v1;120;เธอก็แค่เสนออย่างอื่นให้พวกเขาสิ v2;150;เธอมีไอเดียอะไรบ้างไหม?
Referans · en_us
v1;0;Days are much shorter in these lands. v2;30;Yeah, and the ground seems to float sometimes. v1;60;Except for gravel... and the sand. v2;90;I wonder why.
Çeviri · th_th
v1;0;วันในดินแดนนี้สั้นกว่ามาก v2;30;ใช่ และพื้นดินก็ดูเหมือนลอยได้บางครั้ง v1;60;ยกเว้นกรวด... และทราย v2;90;ฉันสงสัยว่าทำไมล่ะ?
Referans · en_us
v1;0;The Hindu seem much more peaceful than the Normans don't they ? v2;30;Yeah, maybe we should try to ally with them. v1;60;Hmm..Yeah, then maybe together we could raid the Normans, or even the Byzantines.
Çeviri · th_th
v1;0;ชาวอินเดียดูสงบสุขกว่าพวกนอร์มันใช่ไหม? v2;30;ใช่ บางทีเราควรเป็นพันธมิตรกับพวกเขา v1;60;อืม... ใช่ บางทีเมื่อรวมกันแล้วเราอาจวางแผนบุกพวกนอร์มัน! หรือแม้แต่พวกไบแซนไทน์
Referans · en_us
v1;0;Hey, $targetfirstname, look at this. v2;30;Funny sword! And a funny Bow! Where did you get this? v1;60;It's a Yumi Bow and a Tachi. From the Japanese Forge. v2;90;It's beautiful and effective. Was it expensive? v1;120;Hell yes! I wasted two silver coins on the bow alone ! v2;150;Whoa! You would have to save a lot before buying them.
Çeviri · th_th
v1;0;เฮ้ $targetfirstname ดูสิ่งนี้สิ v2;30;ดาบประหลาด! แล้วก็ธนูประหลาด! เธอได้มาจากไหน? v1;60;ธนูยูมิและทาจิ อาวุธจากญี่ปุ่น v2;90;สวยและดูใช้งานได้ดี แพงไหม? v1;120;แพงสุดๆ! ฉันเสียเงินไปสองเหรียญเงินแค่ค่าธนู! v2;150;โว้ว! เธอคงเก็บเงินมานานก่อนซื้อ
Referans · en_us
v1;0;I want to be like my dad when I grow up! v2;30;A wimp? v1;60;What? no, he isn't a wimp.
Çeviri · th_th
v1;0;โตขึ้นฉันอยากเป็นเหมือนพ่อ! v2;30;คนอ่อนแอเหรอ? v1;60;อะไรนะ? พ่อฉันไม่ใช่คนอ่อนแอ
Referans · en_us
v1;0;Maya Architecture is the strongest in all these lands. v2;30;It is with all the stone that we make that we build these beauties. v1;60;I wonder how many more stone homes we'll make ? v2;90;Chéen k'iin a'al, amikoo./ Only time will tell, friend.
Çeviri · th_th
v1;0;สถาปัตยกรรมมายาคือสิ่งที่แข็งแกร่งที่สุดในโลก v2;30;ก็เพราะหินทั้งหมดที่เราขุดมาสร้างความงามเหล่านี้ v1;60;ฉันสงสัยว่าจะมีบ้านหินอีกกี่หลังที่เราจะสร้าง? v2;90;Chéen k'iin a'al, amikoo./ เวลาเท่านั้นที่จะตอบได้ เพื่อนเอ๋ย
Referans · en_us
v1;0;Faith is our only weapon in these strange lands. v2;40;Given our situation, we need to punish those who offend our gods. v1;80;We can certainly not get them offended.
Çeviri · th_th
v1;0;ศรัทธาคืออาวุธเดียวของเราในดินแดนแปลกประหลาดนี้ v2;40;ในสภาพการณ์ของเรา เราต้องลงโทษคนที่ลบหลู่ทวยเทพ v1;80;เราต้องไม่ทำให้พระองค์ขุ่นเคืองเด็ดขาด
Referans · en_us
v1;0;We should recruit more miners. v2;30;Ah yes! The rocks and minerals are the best materials in existance. v1;60;I agree... but there are not enough of us in the village, our numbers must grow. v2;90;And we can't put the children to work. They're too young.
Çeviri · th_th
v1;0;เราควรชวนคนงานเหมืองเพิ่ม v2;30;ใช่! หิน หินผา และแร่ธาตุคือวัสดุที่ดีที่สุดที่มีอยู่ v1;60;ฉันเห็นด้วย... แต่เรามีคนน้อยเกินไป หมู่บ้านต้องขยายตัวเสียก่อน v2;90;และเราใช้เด็กทำงานไม่ได้ พวกเขายังเล็กเกินไป
Referans · en_us
v1;0;Really? $name is monotheistic? V2;35;He doesn't seem to take our religion seriously... v1;75;Come on, He's not stupid enough to not believe in our Gods.
Çeviri · th_th
v1;0;ว่าไงนะ? $name นับถือพระเจ้าองค์เดียวเหรอ? V2;35;เขาดูไม่ได้เอาจริงเอาจังกับศาสนาของเรา... v1;75;เถอะน่า เขาไม่โง่พอที่จะไม่เชื่อในทวยเทพของเราหรอก
Referans · en_us
v1;0;There are a lot of monsters out now. v2;30;I'm sure the guards can fight them. v1;60;What worries me is if a hoard of those explosive green creatures comes to attack. v2;90;Worry not. We have decoys to use against them. v1;120;Okay, at worst there is $name. He fights well and could defend us. v2;150;I don't doubt it either. He's not that bad.
Çeviri · th_th
v1;0;ตอนนี้มีมอนสเตอร์เยอะแยะ v2;30;หวังว่ายามของเราจะรับมือได้ v1;60;สิ่งที่ฉันห่วงคือถ้าฝูงตัวเขียวระเบิดบุกเข้ามา... v2;90;ไม่ต้องห่วง เรามีของล่อพวกมันไว้แล้ว v1;120;เธอพูดถูก อย่างน้อยก็มี $name เขาสู้เก่งและจะปกป้องเราได้ ฉันแน่ใจ v2;150;ฉันก็ไม่สงสัยเหมือนกัน เขาดูไม่เลวเลย
Referans · en_us
v1;0;Have you seen the skin color of the Normans? There all so pale! v2;30;Oh yes! I have never seen such a color before. It's strange. v1;60;I think they may have been cursed... v2;90;Don't be silly. They are human just like everyone else. v1;120;It's without a doubt alcohol that changed them like that. I'm sure they weren't always that way. v2;150;You are probably wrong.
Çeviri · th_th
v1;0;เธอเห็นสีผิวของชาวนอร์มันไหม? ซีดเซียวมาก! v2;30;ใช่เลย! ไม่เคยเห็นสีแบบนั้นมาก่อนเลย แปลกประหลาด v1;60;ฉันคิดว่าเขาอาจถูกสาปแช่ง... v2;90;อย่าโง่ พวกเขาเป็นมนุษย์เหมือนคนอื่น v1;120;คงเป็นเหล้าที่ทำให้เขาเปลี่ยนสีไปแน่นอน ฉันมั่นใจว่าเขาไม่ได้เป็นแบบนี้มาตลอด v2;150;เถอะน่า เธอคงคิดผิด
Referans · en_us
v1;0;Obsidian Tools and weapons are the sleekest. v2;30;So luxurious but yet anyone can have some. v1;60;The mace is great for shattering your foe. v2;90;Really? I'd love to see one used in action.
Çeviri · th_th
v1;0;เครื่องมือออบซิเดียนคือสิ่งที่ประณีตที่สุด v2;30;หรูหรา แต่ใครก็มีได้ v1;60;กระบองนั้นเยี่ยมยอดสำหรับทุบศัตรู v2;90;จริงเหรอ? อยากเห็นเวลาใช้จริงเลย
Referans · en_us
v1;0;It sure is the life living in my wonderful palace. v2;30;And a very marvelous palace it is my leader!
Çeviri · th_th
v1;0;ชีวิตในวังของฉันช่างงดงามจริงๆ v2;30;และเป็นวังที่งดงามอย่างยิ่ง ท่านผู้นำของฉัน!
Referans · en_us
v1;0;So much maize to harvest, so little time... v2;30;Yeah, I wish we got part of the harvest.
Çeviri · th_th
v1;0;ข้าวโพดมากเหลือเกินที่ต้องเก็บเกี่ยว และมีเวลาน้อยเหลือเกิน... v2;30;ใช่ และฉันอยากให้เราได้ส่วนแบ่งของผลผลิตด้วย
Referans · en_us
v1;0;We don't get many visitors here. v2;30;Yeah, there is only $name and other lost people... v1;60;Speaking of $name, don't you find him to be increasingly strange, and tired? v2;90;True. He should take some rest.
Çeviri · th_th
v1;0;แถวนี้ไม่ค่อยมีผู้มาเยือน v2;30;ใช่ มีแค่ $name และคนหลงทางอื่นๆ... v1;60;พูดถึง $name เธอไม่รู้สึกว่าเขาแปลกและเหนื่อยขึ้นเรื่อยๆ เหรอ? v2;90;จริง เขาควรพักผ่อนบ้าง
Referans · en_us
v1;0;$name is quite a strange person. v2;30;Even stranger than the Normans. v1;60;But where did he come from? v2;90;Not sure, he doesn't seem to be from any culture.
Çeviri · th_th
v1;0;$name เป็นคนแปลกประหลาดทีเดียว v2;30;ยิ่งกว่าชาวนอร์มันเสียอีก v1;60;แต่เขามาจากไหนกัน? v2;90;ฉันไม่แน่ใจ เขาดูไม่เข้ากับวัฒนธรรมไหนเลย
Referans · en_us
v1;0;I love Pok-ta-Pok! v2;40;Me too! I must say that it is one of our few fun activities here. v1;80;It's true. It's boring...and I lost my last ball!
Çeviri · th_th
v1;0;ฉันรักโป๊ก-ตา-โป๊ก! v2;40;ฉันด้วย! ต้องยอมรับว่ามันเป็นกิจกรรมสนุกอย่างเดียวของเราที่นี่ v1;80;จริง ฉันเบื่อ... และฉันทำลูกบอลลูกสุดท้ายหายด้วย!
Referans · en_us
v1;0;Did you go to pray? v2;35;Of Course! A real Maya must! v1;80;Haha! Of course! What a stupid question I asked.
Çeviri · th_th
v1;0;ไปสวดอธิษฐานมาหรือยัง? v2;35;แน่นอน! ชาวมายาแท้ต้องไป! v1;80;ฮ่าฮ่า! แน่นอน! ฉันถามคำถามโง่เสียจริง
Referans · en_us
v1;0;Our pyramid is the most beautiful and the best built. v2;30;It's true. I visited other villages. Theirs are very nice but not elegant like ours! v1;60;Our architecture is unique and original. v2;90;Don't boast too much. I don't want us to be like the vain Byzantines. v1;120;Oh yes, uhhh... I hate them. How could anyone be so pretentious!
Çeviri · th_th
v1;0;พีระมิดของเราสวยที่สุดและสร้างได้ดีที่สุด v2;30;จริงเลย ฉันไปเที่ยวหมู่บ้านอื่นมา ของเขาก็สวยแต่ไม่งดงามเท่าของเรา! v1;60;แน่นอน! สถาปัตยกรรมของเราไม่เหมือนใครและเป็นต้นตำรับ v2;90;อย่าโอ้อวดเกินไป ฉันไม่อยากให้เราเป็นเหมือนพวกไบแซนไทน์ผู้ทะนงตน v1;120;อ๋อใช่ พวกเขา... ฉันเกลียดเขามาก ใครจะอวดดีได้ขนาดนั้น!
Referans · en_us
v1;0;We need rain for the maize. v2;30;How I wish it would rain. v1;60;Maybe if we go pray, the Spirits will grant us a rain fit for making a perfect harvest this year. v2;90;Alright, let's go as soon as we aren't too busy.
Çeviri · th_th
v1;0;เราต้องการฝนเพื่อข้าวโพด v2;30;อยากให้ฝนตกจัง v1;60;บางทีถ้าเราสวดอธิษฐาน เหล่าวิญญาณอาจจะประทานฝนเพื่อให้เราได้เก็บเกี่ยวอย่างสมบูรณ์ในปีนี้! v2;90;ใช่ ไปกันเมื่อมีเวลาว่าง
Referans · en_us
v1;0;Mom and Dad are unfair! We always have to clean our room! v2;30;Yeah! We should rebel and demand better treatment! v1;60;Let's fight! Focus on Mother!
Çeviri · th_th
v1;0;พ่อแม่ไม่ยุติธรรมเลย! เราต้องเก็บห้องตลอด! v2;30;ใช่! เราควรปฏิวัติเรียกร้องการปฏิบัติที่ดีกว่านี้! v1;60;สู้! มุ่งหน้าไปหาแม่!
Referans · en_us
v1;0;What a wonderful butterfly over there. Maybe this is our friend, sacrificed four years earlier? v2;40;I think he would be a hummingbird instead! v1;80;We won't be the ones to know.
Çeviri · th_th
v1;0;ผีเสื้อตัวนั้นช่างน่าทึ่ง บางทีอาจเป็นเพื่อนเราที่ถูกถวายเซ่นสรวงเมื่อสี่ปีก่อน? v2;40;ฉันคิดว่าเขาจะเป็นนกฮัมมิงเบิร์ดมากกว่า! v1;80;เราคงไม่มีทางรู้
Referans · en_us
v1;0;The harvest is plentiful this year. v2;30;Yes, and to complain would be stupid. v1;60;Indeed!
Çeviri · th_th
v1;0;ปีนี้ผลผลิตอุดมสมบูรณ์ v2;30;ใช่ และบ่นไปก็โง่ v1;60;แน่นอน!
Referans · en_us
v1;0;Rich Women have it made, they don't do any work. v2;30;Yeah I wish I was treated that way. v1;60;I knew I should have married someone with more money.
Çeviri · th_th
v1;0;ผู้หญิงรวยมีทุกอย่าง แต่ไม่ต้องทำงาน v2;30;ใช่ ฉันอยากไม่ต้องทำงานบ้างเหมือนกัน v1;60;ฉันรู้แต่แรกแล้วว่าควรแต่งงานกับคนรวยกว่านี้
Referans · en_us
v1;0;I hope that one day I'll rule this village. v2;30;Keep dreaming then, because I'll be on top before you. v1;60;We'll see... we'll see.
Çeviri · th_th
v1;0;หวังว่าสักวันฉันจะได้ปกครองหมู่บ้านนี้ v2;30;ฝันต่อไปเถอะ เพราะฉันจะถึงจุดสูงสุดก่อนเธอ v1;60;เดี๋ยวก็เห็นกัน... เดี๋ยวก็เห็นกัน
Referans · en_us
v1;0;Stone is the best material to ever exist. v2;30; It's even better when cooked! Hurray for stone! v1;60;We need to mine it! To work!
Çeviri · th_th
v1;0;หินคือวัสดุที่ดีที่สุดเท่าที่มี v2;30;ยิ่งดีเมื่อสุกแล้ว! ขอให้หินจงเจริญ! v1;60;เราต้องขุดมัน! ไปทำงาน!
Referans · en_us
v1;0;Becoming a Warrior was the best decision of my life. v2;30;How come? v1;60;Because I can go out and help fight off enemies, much more fun than harvesting maize. v2;90;But my life is much safer. v1;120;True, but I always wanted a thrill.
Çeviri · th_th
v1;0;การเป็นนักรบคือการตัดสินใจที่ดีที่สุดในชีวิตของฉัน v2;30;ทำไมล่ะ? v1;60;เพราะฉันออกไปสู้กับศัตรูได้ สนุกกว่าการเก็บข้าวโพดเยอะ v2;90;แต่ชีวิตฉันปลอดภัยกว่ามาก v1;120;จริง แต่ฉันอยากตื่นเต้นเสมอ
Referans · en_us
v1;0;I think our village looks nice. v2;30;So do I. It's very artistic. v1;60;It's all through the stone and our mastery of architecture.
Çeviri · th_th
v1;0;ฉันคิดว่าหมู่บ้านเราสวย v2;30;ฉันก็คิดเช่นนั้น มีศิลปะมาก v1;60;ทั้งหมดต้องขอบคุณหินและฝีมือสถาปัตยกรรมของเรา
Referans · en_us
v1;0;I so adore eating Wah. v2;30;Me too! Best thing that was ever thought of.
Çeviri · th_th
v1;0;ฉันชอบกินวาห์มาก v2;30;ฉันด้วย! เป็นสิ่งที่ดีที่สุดเท่าที่เคยคิดค้นมา
Referans · en_us
v1;0;In the forest i saw a strange black creature. v2;30;Really? Describe it to me, I'm curious! v1;60;Well, it was a black skeleton like creature, with two heads at the end of its arms and one on its neck, and it had a look as cold as ice... v2;90;That sends chills down my spine. v1;120;Endermen were attacking it. v2;150;Endermen? They don't exist, you must have been dreaming.
Çeviri · th_th
v1;0;ในป่า ฉันเห็นสัตว์ดำประหลาด v2;30;จริงเหรอ? อธิบายมาหน่อย ฉันอยากรู้! v1;60;คือ มันเป็นเหมือนโครงกระดูกดำ มีสองหัวที่ปลายแขนทั้งสองและหนึ่งหัวที่คอ และสายตาเย็นเหมือนน้ำแข็ง... v2;90;ขนลุกเลย v1;120;พวกเอนเดอร์แมนกำลังจู่โจมมันอยู่ v2;150;เอนเดอร์แมนเหรอ? เถอะน่า ไม่มีจริงหรอก! เธอคงฝันไปเอง
Referans · en_us
v1;0;It's time to clean the house. v2;30;But you did that yesterday! v1;60;Regardless, I am not allowed to do anything else here. v2;90;You always complain! v1;120;Instead of protesting about me complaining, try to understand why I'm complaining!
Çeviri · th_th
v1;0;ถึงเวลาจัดการกับบ้านแล้ว v2;30;แต่เมื่อวานก็ทำไปแล้ว! v1;60;ก็ฉันไม่ได้รับอนุญาตให้ทำอะไรอื่นที่นี่ v2;90;พูดอะไรเช่นนี้! เธอบ่นตลอดเวลา! v1;120;แทนที่จะตำหนิว่าฉันบ่น ลองเข้าใจดูสิว่าทำไมฉันถึงบ่น!
Referans · en_us
v1;0;Xaire, $targetfirstname! v2;30;"Xaire? What's ""xaire""?" v1;70;A Byzantine greeted me this way. v2;110;Come on. You are Maya. Let's greet ourselves in our language. v1;150;A real Maya must have knowledge in all areas. v2;200;I grant you that it is good to be able to speak several languages, but you will not talk that way in the village!
Çeviri · th_th
v1;0;Xaire, $targetfirstname! v2;30;"Xaire? อะไรกัน 'xaire'?" v1;70;ฉันได้ยินชาวไบแซนไทน์ทักทายฉันแบบนี้ v2;110;เถอะน่า เธอเป็นชาวมายา ทักทายในภาษาของเราสิ v1;150;ชาวมายาแท้ต้องมีความรู้รอบด้าน v2;200;ฉันยอมรับว่าการพูดได้หลายภาษาเป็นเรื่องดี แต่อย่ามาพูดแบบนั้นในหมู่บ้าน!