Показанный эталон: en_us
Переведено: 100 % (6061 / 6068)
Подтверждение: 0 % (0 / 6061 сегментов)
Сегментов: 701
Эталон · en_us
Sick Child
Перевод · pl_pl
Chore dziecko
Эталон · en_us
Our leader asked me to bring him beautiful ornamented mud bricks, but I am completely out of those... Could you please find another stonecrafter and bring me more of those ornamented mud bricks?
Перевод · pl_pl
Nasz przywódca poprosił mnie o przyniesienie pięknych zdobionych cegieł mułowych, ale zupełnie mi ich zabrakło... Czy mógłbyś znaleźć innego kamieniarza i przynieść mi więcej tych zdobionych cegieł?
Эталон · en_us
That's not good, now how will I ever find more of these ornamented mud bricks...
Перевод · pl_pl
To niedobrze, skąd ja teraz wezmę więcej tych zdobionych cegieł mułowych...
Эталон · en_us
Thank you $name, this good deed will not be forgotten my friend.
Перевод · pl_pl
Dziękuję, $name, ten dobry uczynek nie zostanie zapomniany, przyjacielu.
Эталон · en_us
Ornamented Mud Bricks
Перевод · pl_pl
Zdobione cegły mułowe
Эталон · en_us
Could you help me, $name?<ret>I am missing my friends and family in the capital. We always enjoy writing poems and letters to each other. I hope for the day when we can write to each others again. When that day comes, I would like to be prepared.<ret>Could you gather some bits and pieces for me?
Перевод · pl_pl
Czy mógłbyś mi pomóc, $name?<ret>Tęsknię za przyjaciółmi i rodziną w stolicy. Zawsze lubiliśmy pisać do siebie wiersze i listy. Mam nadzieję, że nadejdzie dzień, kiedy znów będziemy mogli to robić. Kiedy ten dzień nadejdzie, chciałabym być przygotowana.<ret>Czy mógłbyś zebrać dla mnie kilka drobiazgów?
Эталон · en_us
I will write a poem on the selfishness of men.
Перевод · pl_pl
Napiszę wiersz o egoizmie ludzi.
Эталон · en_us
Arigatou gozaimasu! Thank you very much!<ret>You are honourable to help me like this. Here is my grateful reward.
Перевод · pl_pl
Arigatou gozaimasu! Bardzo dziękuję!<ret>To honorowe z twojej strony, że tak mi pomagasz. Oto moja wdzięczna nagroda.
Эталон · en_us
Writing Poems
Перевод · pl_pl
Pisanie wierszy
Эталон · en_us
Hello friend, have you heard of this unusual thing called farming? This land is so blessed that the ground produces food with just a little work! Have what I hear is called a potato and try for yourself.
Перевод · pl_pl
Witaj, przyjacielu, słyszałeś o tej niezwykłej rzeczy zwanej uprawą roli? Ta ziemia jest tak błogosławiona, że gleba wydaje pożywienie za niewielką tylko pracą! Weź to, co zwą ziemniakiem, i spróbuj sam.
Эталон · en_us
That is fine I guess, farming must just be too hard for you to understand.
Перевод · pl_pl
W porządku, uprawa roli musi być po prostu zbyt trudna, byś ją pojął.
Эталон · en_us
That's great, you won't be disappointed it makes so much food! Bring me back just 8 of those potatos you grow though, I want to try making a stew out of them!
Перевод · pl_pl
To wspaniale, nie będziesz zawiedziony — produkuje tyle jedzenia! Przynieś mi jednak tylko 8 z tych ziemniaków, które wyhodujesz, chcę spróbować zrobić z nich gulasz!
Эталон · en_us
Masu Farming
Перевод · pl_pl
Uprawa Masu
Эталон · en_us
My mouth is watering at the thought of potato stew, have you had success in this... farming thing?
Перевод · pl_pl
Ślina mi cieknie na samą myśl o gulaszu ziemniaczanym, czy odniosłeś sukces z tą... uprawą roli?
Эталон · en_us
Oh no, this isn't enough. Do you need me to explain farming?
Перевод · pl_pl
O nie, to za mało. Mam ci wyjaśnić, na czym polega uprawa roli?
Эталон · en_us
Great! This is enough to make enough so you can have some too!
Перевод · pl_pl
Świetnie! To wystarczy, by zrobić tyle, że i tobie starczy!
Эталон · en_us
The seasons have changed and I am assured that that is bad for farming. Maybe you can try again another time.
Перевод · pl_pl
Pory roku się zmieniły, a zapewniają mnie, że to złe dla uprawy roli. Może spróbujesz innym razem.
Эталон · en_us
Return With the Spoils
Перевод · pl_pl
Wróć z łupami
Эталон · en_us
Grow 8 potatos and give them to $startvillager_villagername$ for a tasty stew.
Перевод · pl_pl
Wyhoduj 8 ziemniaków i daj je $startvillager_villagername$ na smaczny gulasz.
Эталон · en_us
Namaste, $name. You have shown yourself to be a friend of $startvillager_villagename$, and I have a need of someone trustworthy for a special mission. General $general_villagername$ has proven himself a loyal and competent soldier, and it is time to reward him. Would you take this priceless diamond sword to him, in his fortress of $general_villagename$, $general_distance$ to the $general_direction$ from here?
Перевод · pl_pl
Namaste, $name. Okazałeś się przyjacielem $startvillager_villagename$, a potrzebuję kogoś godnego zaufania do specjalnej misji. Generał $general_villagername$ dowiódł, że jest lojalnym i kompetentnym żołnierzem, i nadszedł czas, by go nagrodzić. Czy zaniesiesz mu ten bezcenny diamentowy miecz do jego twierdzy $general_villagename$, $general_distance$ na $general_direction$ stąd?
Эталон · en_us
We will not forget this.
Перевод · pl_pl
Nie zapomnimy tego.
Эталон · en_us
Protect this sword with your life!
Перевод · pl_pl
Strzeż tego miecza jak własnego życia!
Эталон · en_us
Confidential mission
Перевод · pl_pl
Misja poufna
Эталон · en_us
What have you come here for, stranger?
Перевод · pl_pl
Po co tu przybyłeś, nieznajomy?
Эталон · en_us
Honourless thief!
Перевод · pl_pl
Złodzieju bez honoru!
Эталон · en_us
His Highness $startvillager_villagername$ honours me! He is a great ruler. You have my thanks, and his.
Перевод · pl_pl
Jego Wysokość $startvillager_villagername$ czyni mi zaszczyt! To wielki władca. Masz moje podziękowania i jego.
Эталон · en_us
You did not deliver the sword to $general_villagername$ in time. The Raja and him are furious with you.
Перевод · pl_pl
Nie dostarczyłeś miecza generałowi $general_villagername$ na czas. Radża i on są na ciebie wściekli.
Эталон · en_us
Deliver sword
Перевод · pl_pl
Dostarcz miecz
Эталон · en_us
Deliver the diamond sword to $general_villagername$ in his fort of $general_villagename$.
Перевод · pl_pl
Dostarcz diamentowy miecz generałowi $general_villagername$ do jego twierdzy $general_villagename$.
Эталон · en_us
I have thought long about your report, $name. Maybe you did not see well enough, in your fleeting dives. I need you to go back to the sea and build an observation room as deep as you can, from which to study the depths in peace.
Перевод · pl_pl
Długo rozmyślałem nad twoim raportem, $name. Być może nie widziałeś dość wyraźnie podczas pospiesznych zanurzeń. Musisz wrócić do morza i zbudować komnatę obserwacyjną tak głęboko, jak tylko zdołasz, z której będziesz mógł w spokoju badać głębiny.
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · pl_pl
Pozostanę tu i będę się modlił, byś zmienił zdanie, $name.
Эталон · en_us
I know this is a challenging project, but I trust the Goddess to inspire you in its fulfilment.
Перевод · pl_pl
Wiem, że to wyzwanie, lecz ufam, że Bogini natchnie cię w jego dopełnieniu.
Эталон · en_us
Window in the depth
Перевод · pl_pl
Okno w głębinach
Эталон · en_us
What have you seen, where no man has ever seen?
Перевод · pl_pl
Co ujrzałeś tam, gdzie żaden człowiek nie sięgnął wzrokiem?
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · pl_pl
Pozostanę tu i będę się modlił, byś zmienił zdanie, $name.
Эталон · en_us
So the bottom of the sea is truly a barren place, devoid of life beyond those mysterious squid. This cannot be... No sea can be so empty, and how could such mighty animals survive without prey? <ret><ret>You have given me much to think about, $name. Come back in a while and I pray I will have answers for you.
Перевод · pl_pl
A więc dno morza jest naprawdę miejscem jałowym, pozbawionym życia poza tymi tajemniczymi kałamarnicami. Nie może tak być... Żadne morze nie może być tak puste, jakże takie potężne zwierzęta miałyby przeżyć bez zdobyczy? <ret><ret>Dałeś mi wiele do myślenia, $name. Wróć za jakiś czas, a modlę się, bym miał dla ciebie odpowiedzi.
Эталон · en_us
Report findings
Перевод · pl_pl
Złóż raport
Эталон · en_us
Build an observation room with a glass ceiling at least 15 metres below the surface.
Перевод · pl_pl
Zbuduj komnatę obserwacyjną ze szklanym sufitem co najmniej 15 metrów pod powierzchnią.
Эталон · en_us
While you have explored the sea, I have focused all my thoughts on this mystery you left me - the enchantment table. I have struggled to decipher the books and the secrets of the construction of the table itself, and understood nothing. But wisdom came in my meditations: the table and the books do not matter. A practical man like you need them, a material support for you to focus on. But the power is not in them, it is in you and the world. And there are other ways to harness it.<ret><ret>I believe even a village pandit can do something similar, with proper training. I want you to go to the nearest Indian village and take this parchment to its priest. With the hymns I have written on it, he should be able to pray the gods to bless tools you give him, provided you give him proper offerings for the deities.
Перевод · pl_pl
Gdy ty badałeś morze, ja skupiłem wszystkie myśli na zagadce, którą mi zostawiłeś — stole do zaklęć. Walczyłem, by rozszyfrować księgi i tajniki budowy samego stołu, i nie pojąłem nic. Lecz mądrość przyszła w medytacji: stół i księgi nie mają znaczenia. Praktyczny człowiek jak ty potrzebuje ich, jako materialnego oparcia, na którym może się skupić. Lecz moc nie tkwi w nich, tkwi w tobie i w świecie. A są też inne sposoby, by ją okiełznać.<ret><ret>Wierzę, że nawet zwykły wioskowy pandit może uczynić coś podobnego, przy odpowiednim przygotowaniu. Chcę, byś udał się do najbliższej hinduskiej wioski i zaniósł ten pergamin jej kapłanowi. Z hymnami, które na nim zapisałem, powinien zdołać uprosić bogów, by błogosławili narzędzia, które mu dasz, o ile złożysz mu odpowiednie ofiary dla bóstw.
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · pl_pl
Pozostanę tu i będę się modlił, byś zmienił zdanie, $name.
Эталон · en_us
I could not bring myself to write hymns of war, so he will be limited to blessing tools, not weapons.
Перевод · pl_pl
Nie mogłem zmusić się do pisania hymnów wojennych, dlatego ograniczy się do błogosławienia narzędzi, nie broni.
Эталон · en_us
Knowledge and rituals
Перевод · pl_pl
Wiedza i rytuały
Эталон · en_us
Did the priest read the hymns?
Перевод · pl_pl
Czy kapłan odczytał hymny?
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · pl_pl
Pozostanę tu i będę się modlił, byś zmienił zdanie, $name.
Эталон · en_us
I am glad it worked. This will be useful to you, $name, and it is reassuring that we can shape this world in ways that we had not expected.
Перевод · pl_pl
Cieszę się, że się udało. To będzie ci użyteczne, $name, i krzepiąca jest myśl, że możemy kształtować ten świat w sposób, którego się nie spodziewaliśmy.
Эталон · en_us
Speak with the Sadhu
Перевод · pl_pl
Porozmawiaj z Sadhu
Эталон · en_us
Go back to the Sadhu after speaking with the pandit.
Перевод · pl_pl
Wróć do Sadhu po rozmowie z panditem.
Эталон · en_us
Why would the Sadhu want me to sing new hymns, when all wisdom is in the old one? If he was not such a holy man I would wonder if he has not stayed too long in the forest. But I will perform pujas with those for you if you want. Come see me in the temple with your offerings, my fee and the tool you want blessed.
Перевод · pl_pl
Po co Sadhu chce, bym śpiewał nowe hymny, skoro cała mądrość zawarta jest w starych? Gdyby nie był tak świętym mężem, zastanawiałbym się, czy nie spędził w lesie zbyt wiele czasu. Lecz odprawię z nimi pudżę dla ciebie, jeśli sobie życzysz. Przyjdź do mnie do świątyni z ofiarami, moją zapłatą i narzędziem, które chcesz pobłogosławić.
Эталон · en_us
How can you refuse the holy task of helping the sadhu?
Перевод · pl_pl
Jakże możesz odmówić świętego zadania pomocy Sadhu?
Эталон · en_us
Do not forget my fee, if you want me to do pujas for you.
Перевод · pl_pl
Nie zapomnij o mojej zapłacie, jeśli chcesz, bym odprawił dla ciebie pudżę.