Показанный эталон: en_us
Переведено: 100 % (6061 / 6068)
Подтверждение: 0 % (0 / 6072 сегментов)
Сегментов: 701
Эталон · en_us
Lost Sword
Перевод · ja_jp
失われた剣
Эталон · en_us
$startvillager_villagername$ at $startvillager_villagename$ wants you to bring him his new sword.
Перевод · ja_jp
$startvillager_villagename$の$startvillager_villagername$は新しい剣を持って来てほしがっている。
Эталон · en_us
Hello $name! I found a tapestry lying in the fields. Can you find whom it belongs to?
Перевод · ja_jp
やあ$name!畑にタペストリーが落ちていたの。誰のものか見つけてくれない?
Эталон · en_us
You are horrible! I'm telling my mother on you!
Перевод · ja_jp
ひどい!ママに言いつけるから!
Эталон · en_us
Thank you $name!
Перевод · ja_jp
ありがとう$name!
Эталон · en_us
Lost Tapestry
Перевод · ja_jp
失われたタペストリー
Эталон · en_us
I have lost a tapestry! Has nobody seen it?
Перевод · ja_jp
タペストリーを失くしたの!誰も見ていないかしら?
Эталон · en_us
You're hiding something, I know it.
Перевод · ja_jp
何か隠してるわね、分かるわよ。
Эталон · en_us
Thank you for finding it.
Перевод · ja_jp
見つけてくれてありがとう。
Эталон · en_us
Missing Tapestry
Перевод · ja_jp
失われたタペストリー
Эталон · en_us
Find to whom the tapestry belongs.
Перевод · ja_jp
タペストリーの持ち主を見つけよ。
Эталон · en_us
Chopping wood is such hard work... If only someone would bring me a bottle of cider!
Перевод · ja_jp
薪割りは大変な仕事だ……シードルを一瓶持って来てくれる人がいたら……
Эталон · en_us
Don't count on me next time you need some wood!
Перевод · ja_jp
次に木が必要な時には頼るな!
Эталон · en_us
Ah, I needed that! Thank you so much, my good man!
Перевод · ja_jp
ああ、これが欲しかった!本当にありがとう、いい人だ!
Эталон · en_us
Thirsty!
Перевод · ja_jp
喉が渇いた!
Эталон · en_us
Chopping wood is such hard work... If only someone would bring me a bottle of wine!
Перевод · ja_jp
薪割りは大変な仕事だ……ワインを一瓶持って来てくれる人がいたら……
Эталон · en_us
Don't count on me next time you need some wood!
Перевод · ja_jp
次に木が必要な時には頼るな!
Эталон · en_us
Ah, I needed that! Thank you so much, my good man!
Перевод · ja_jp
ああ、これが欲しかった!本当にありがとう、いい人だ!
Эталон · en_us
Thirsty!
Перевод · ja_jp
喉が渇いた!
Эталон · en_us
$name, have you heard the inspiring news? A great architect from the lands of the Eastern Franks, the renowned Nicolas de Weilbourg, has been touring nearby villages to raise support for the construction of a great cathedral, a monument to our faith in this new and alien land! While not a Norman, he has learned much of our architecture ever since reaching Normandy in search of work worthy of his talents.<ret><ret>Nearby lords and me have been debating where this marvel should be built - they cannot seem to recognise that $startvillager_villagename$ is the only place worthy of such a monument. But maybe you could help us break this deadlock and scout a proper location acceptable to all parties?
Перевод · ja_jp
$nameよ、心躍る知らせを聞いたか?東フランクの地から来た偉大な建築家、名高きニコラ・ド・ヴェイブール殿が、この新たな異国の地における我らの信仰の記念碑──大聖堂建立の支援を募るため、近隣の村々を巡っておられる!ノルマン人ではないが、彼の才能に相応しい仕事を求めてノルマンディーに来て以来、我らの建築を深く学ばれた。<ret><ret>近隣の領主たちと私は、この驚異をどこに建てるべきか議論してきたが──$startvillager_villagename$こそが唯一相応しい場所だと彼らは認めようとしない。この膠着を破り、全関係者が受け入れる適切な場所を探してくれぬか?
Эталон · en_us
This saddens me greatly.
Перевод · ja_jp
深く悲しむ。
Эталон · en_us
Many thanks, $name. You will need a "wand of summoning" - we can sell you one if you do not yet own this powerful relic. When you have found a proper location, away from existing settlements and with ample free space, use it there to mark the spot chosen and come back to see me.
Перевод · ja_jp
感謝する、$nameよ。「召喚の杖」が必要だ──まだ持っていなければ、この強力な遺物を我らから買える。既存の集落から離れ、十分な空地のある適切な場所を見つけたら、そこで杖を使って印を付け、戻って来てくれ。
Эталон · en_us
A Godly Vision
Перевод · ja_jp
神聖な幻視
Эталон · en_us
Ah, $name! Are you satisfied with the location you have chosen? I am impatient to see the great Nicolas at work!
Перевод · ja_jp
ああ、$nameよ!選んだ場所に満足か?偉大なるニコラ殿の仕事を見るのが待ち遠しい!
Эталон · en_us
You are right, this is not a decision to take lightly. Come back when you are sure.
Перевод · ja_jp
もっともだ、軽々しく決める事ではない。確信したら戻ってくれ。
Эталон · en_us
This is certainly an excellent location. I am sure the Master will start work very soon.
Перевод · ja_jp
確かに優れた場所だ。師は間もなく作業を始められよう。
Эталон · en_us
A Choice Location
Перевод · ja_jp
選ばれし地
Эталон · en_us
$name, I am honoured to meet you finally. The spot you picked is an inspired location!<ret><ret>May I ask another favour of you? We are always in need of more contributions for the Marvel. The more villages commit to helping us, the faster we will gather resources and finish this great work - as you can see in our "donation" panel.<ret><ret>Would you be willing to take a pilgrim's stick and head out to every Norman village you can find and spread news of our work?
Перевод · ja_jp
$nameよ、ようやくお会いできて光栄だ。選ばれた場所は霊感に満ちたものだ!<ret><ret>もう一つ頼み事をしてもよいか?驚異のために常により多くの寄付が必要だ。「寄付」パネルで見られるように、助力を約束する村が多ければ多いほど、より早く資源を集めて偉業を完成できる。<ret><ret>巡礼の杖を持って、見つけられるすべてのノルマン人の村に行き、我らの仕事を広めてもらえぬか?
Эталон · en_us
You are not a man of faith, $name.
Перевод · ja_jp
そなたは信仰の者ではないのだな、$nameよ。
Эталон · en_us
Seek out the leaders of each village - they will surely be willing to do their duty to God and me.
Перевод · ja_jp
各村の指導者を探せ、神と私への義務を果たしてくれよう。
Эталон · en_us
Request for Help
Перевод · ja_jp
援助の要請
Эталон · en_us
Welcome, $name!<ret><ret>We have heard news of a great cathedral being raised by a renowned architect, do you have any news of this?
Перевод · ja_jp
ようこそ、$nameよ!<ret><ret>名高い建築家が大聖堂を建てているとの知らせを聞いた、何か情報はあるか?
Эталон · en_us
Unfortunate.
Перевод · ja_jp
残念だ。
Эталон · en_us
Splendid! What an impressive work! $startvillager_villagename$ will be honoured to contribute to it. Be assured that we will send regular contributions to this great work from now on.
Перевод · ja_jp
素晴らしい!なんという見事な仕事!$startvillager_villagename$は寄与する栄誉に与れる。今後、この偉業に定期的な寄付を送ると約束しよう。
Эталон · en_us
Answering the Call
Перевод · ja_jp
呼びかけに応える
Эталон · en_us
$name, we have received notifications that donations should arrive soon! This is going to greatly increase the speed at which we can build this great cathedral. I cannot thank you enough!
Перевод · ja_jp
$nameよ、寄付が間もなく到着するとの通知を受け取った!これは大聖堂の建設速度を大いに上げる。感謝しきれぬ!
Эталон · en_us
I was not asking for anything else!
Перевод · ja_jp
他に何も求めていなかったぞ!
Эталон · en_us
Thanks again!
Перевод · ja_jp
改めて感謝する!
Эталон · en_us
Report to the Architect
Перевод · ja_jp
建築家に報告
Эталон · en_us
This axe is useless. Why is no Maya artisan capable of making a really good axe? I would be so much more productive with decent tools!
Перевод · ja_jp
この斧は役立たずだ。なぜマヤの職人は誰一人本当に良い斧を作れぬ?まともな道具があればもっと生産的になれる!
Эталон · en_us
Back to work then.
Перевод · ja_jp
ならば仕事に戻るか。
Эталон · en_us
That axe feels magical! Was it made by a God?
Перевод · ja_jp
この斧は魔法のようだ!神が作ったのか?
Эталон · en_us
Frustrated Lumberman
Перевод · ja_jp
苛立つ木こり
Эталон · en_us
I have a lot of work to do today, but I have no time to watch these mudbricks dry. Can you gather a few dry mudbricks for me while I finish my other work?
Перевод · ja_jp
今日は仕事が山積みで、この日干しレンガが乾くのを見ている時間がない。私が他の仕事を終わらせる間、乾いた日干しレンガを集めてきてくれぬか?
Эталон · en_us
I guess watching mudbricks dry is too boring for you...
Перевод · ja_jp
日干しレンガが乾くのを見るのは退屈すぎるか……
Эталон · en_us
Excellent, we can use these bricks for the next construction.
Перевод · ja_jp
素晴らしい、これらのレンガを次の建設に使える。
Эталон · en_us
Under the Sun
Перевод · ja_jp
太陽の下で
Эталон · en_us
My son $child_villagername$ has been pale lately. He claims he cannot eat one more mouthful of boudin or tripes! Would you have anything to suggest? You look well-travelled.
Перевод · ja_jp
息子$child_villagername$が最近顔色が悪い。ブダンや臓物をもう一口も食べられぬと言うのだ!何か提案はあるか?旅慣れているようだが。
Эталон · en_us
I'll try calva. After that everything works.
Перевод · ja_jp
カルヴァを試してみよう。それですべて解決する。
Эталон · en_us
That sweet is delicious! I think I'll eat it myself.
Перевод · ja_jp
あのお菓子は美味い!自分で食べてしまおう。