Показанный эталон: en_us
Переведено: 100 % (6061 / 6068)
Подтверждение: 0 % (0 / 6061 сегментов)
Сегментов: 701
Эталон · en_us
The Sadhu needs the great Hindu epics? It is an honour to let him take the copy I have!
Перевод · hu_hu
A szádhunak szüksége van a nagy hindu eposzokra? Megtiszteltetés, hogy elviheti a példányomat!
Эталон · en_us
You dare refuse a task given to you by the Sadhu in person?
Перевод · hu_hu
Hogy mered visszautasítani egy feladatot, amit a szádhu személyesen adott neked?
Эталон · en_us
And convey my regards to the holy sadhu!
Перевод · hu_hu
És add át üdvözletemet a szent szádhunak!
Эталон · en_us
Speak to the $startvillager_villagerrole$
Перевод · hu_hu
Beszélj a $startvillager_villagerrole$ vezetővel
Эталон · en_us
The great epics are a source of wisdom, in this world like the old one. Many great heros and gods fought against demons in the old times, and the knowledge of their prowess will surely help protect you against evil in this dark world. I believe I can use this knowledge to protect you, but I will need to fast to purify myself first.<ret><ret>While I prepare myself, I want you to continue your work and gather information on this world's barren wastelands, where humans rarely go. Maybe you will meet less opposition there. Go and explore the first desert you find like you explored the forest.
Перевод · hu_hu
A nagy eposzok a bölcsesség forrása, ezen a világon csakúgy, mint a régiben. Sok nagy hős és isten harcolt démonok ellen az ősi időkben, és vitézségük ismerete biztosan segít megvédeni téged a gonosz ellen ezen a sötét világon. Úgy hiszem, ezt a tudást fel tudom használni a védelmedre, de először böjtölnöm kell, hogy megtisztuljak.<ret><ret>Amíg én készülök, azt akarom, folytasd a munkádat, és gyűjts információkat e világ kopár pusztaságairól, ahová az ember ritkán megy. Talán ott kevesebb ellenállásba ütközöl. Menj és tárd fel az első sivatagot, amit találsz, ahogy az erdőt tártad fel.
Эталон · en_us
You sadden me, $name.
Перевод · hu_hu
Elszomorítasz, $name.
Эталон · en_us
I will fast while you are gone.
Перевод · hu_hu
Böjtölni fogok, amíg távol vagy.
Эталон · en_us
Exploring the desert
Перевод · hu_hu
A sivatag feltárása
Эталон · en_us
I trust the Goddess kept you safe during your exploration.
Перевод · hu_hu
Bízom benne, hogy az istennő épségben tartott a felfedezésed során.
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.
Эталон · en_us
Your description of the desert as "barren" and "sandy" does little to increase our knowledge, $name. But it is interesting that you noticed more of those walking skeletons than previously. The land itself seems to react to you exploring it.<ret><ret>In your absence, I have prayed long and hard, and Vishnu in his infinite widsom chose to bless our quest. He has granted me the knowledge to feel evil around me, and to pour it in this amulet. Take it, and let it protect you.
Перевод · hu_hu
A sivatag „kopár” és „homokos” leírása keveset tesz a tudásunk gyarapításához, $name. De érdekes, hogy a korábbiaknál több járkáló csontvázzal találkoztál. Úgy tűnik, maga a táj reagál arra, hogy feltárod.<ret><ret>Távollétedben hosszan és buzgón imádkoztam, és Visnu végtelen bölcsességében úgy döntött, megáldja küldetésünket. Megadta nekem a tudást, hogy érezzem a körülöttem lévő gonoszt, és belevigyem ebbe az amulettbe. Vidd, és hagyd, hogy védelmezzen.
Эталон · en_us
Report findings
Перевод · hu_hu
Tedd meg a jelentést
Эталон · en_us
Explore a desert at night as indicated by the Sadhu.
Перевод · hu_hu
Tárd fel a sivatagot éjszaka, ahogy a szádhu jelezte.
Эталон · en_us
$name, we need to continue gathering information on this world. I believe the marshes to be particularly important places as they seem to be present far more than natural forces would suggest. Thankfully for you, there will be no need to explore them yourself. There are people whose knowledge of them is unmatched: the adivasi farmers. Those men are poor and looked down upon by the villagers, but they are observant and spend their lives deep in the marshes. Find one and ask him for information. Tell him you are coming on my behalf and he will be welcoming.
Перевод · hu_hu
$name, tovább kell gyűjtenünk az információkat erről a világról. Úgy hiszem, a mocsarak különösen fontos helyek, mivel sokkal több van belőlük, mint amit a természeti erők sugallnának. Szerencsédre nem kell magadnak feltárnod őket. Vannak emberek, akiknek a tudása a mocsarakról páratlan: az adivászi gazdák. Ezek az emberek szegények, és a falusiak lenézik őket, de figyelmesek, és életüket a mocsarak mélyén töltik. Találj meg egyet, és kérd ki a tudását. Mondd neki, hogy az én megbízásomból jöttél, és kedvesen fogadni fog.
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.
Эталон · en_us
I cannot give you directions to their dwellings, but search the marshes and you should find them.
Перевод · hu_hu
Nem tudok útbaigazítást adni a lakhelyükhöz, de kutass a mocsarakban, és meg fogod találni őket.
Эталон · en_us
Marsh expert
Перевод · hu_hu
Mocsárszakértő
Эталон · en_us
Have the Adivasis shared their knowledge with you?
Перевод · hu_hu
Megosztották veled tudásukat az adivászik?
Эталон · en_us
You sadden me.
Перевод · hu_hu
Elszomorítasz.
Эталон · en_us
Excellent, those will be most useful. Has he said anything about abnormal activities in the marshes?
Перевод · hu_hu
Kitűnő, ezek a leghasznosabbak lesznek. Mondott valamit a mocsarakban tapasztalt rendellenes tevékenységekről?
Эталон · en_us
Bring the samples back
Перевод · hu_hu
Vidd vissza a mintákat
Эталон · en_us
Find an adivasi farmer in a marsh and ask him for information on the marshes. Go back to the Sadhu after that.
Перевод · hu_hu
Találj egy adivászi gazdát egy mocsárban, és kérd ki a tudását a mocsarakról. Térj vissza ezután a szádhuhoz.
Эталон · en_us
The Sadhu himself requests my help? But I am but a poor, ignorant man... What can I give him save for some lowly plants I have collected... I have also seen dark creatures wander in the marshes at night, and some burst into flames when the day comes! I have collected some of the remains of those foul things, maybe the Holy Man can understand what abomination this is?<ret><ret>And I pray you will accept this food before you leave, $name. Whoever works for the Sadhu must be a good man.
Перевод · hu_hu
Maga a szádhu kéri a segítségem? De én csupán szegény, tudatlan ember vagyok... Mit adhatok neki, ezeken az alantas növényeken kívül, amiket gyűjtöttem... Láttam azt is, hogy sötét teremtmények kóborolnak a mocsarakban éjszaka, és némelyikük lángra lobban, ha eljön a nap! Összegyűjtöttem néhányat ezeknek a gonosz lényeknek a maradványaiból, talán a Szent Ember megérti, miféle szörnyűség ez?<ret><ret>És kérlek, fogadd el ezt az ennivalót, mielőtt elmész, $name. Aki a szádhuért dolgozik, jó ember kell legyen.
Эталон · en_us
How can you refuse the holy task of helping the sadhu?
Перевод · hu_hu
Hogyan utasíthatod vissza azt a szent feladatot, hogy a szádhunak segíts?
Эталон · en_us
I pray this will be useful to him. His wisdom knows no bound.
Перевод · hu_hu
Imádkozom, hogy ez hasznos legyen számára. Az ő bölcsessége határtalan.
Эталон · en_us
Speak to farmer
Перевод · hu_hu
Beszélj a gazdával
Эталон · en_us
The adivasi's tales are dark, $name. Even with your amulet, how can you feel safe exploring this land when demons roam freely when the sun is set? I have read again the epics in your absence, and I feel I know what you need: a holy weapon to protect you, something mighty and terrible like the fearsome Sudarshana Chakra wielded by Lord Vishnu himself. But even after three days of fast, my meditation goes unanswered. I fear my knowledge is failing me. $name, your connection to this world is far greater than mine, though we do not understand it - do you believe you could obtain a holy blade to fight off this evil?
Перевод · hu_hu
Az adivászi meséi sötétek, $name. Még az amuletteddel együtt is, hogyan érezheted biztonságban magad e föld feltárása közben, amikor a démonok szabadon kóborolnak, miután a nap lement? Távollétedben újra elolvastam az eposzokat, és úgy érzem, tudom, mire van szükséged: egy szent fegyverre, amely megvéd, valami hatalmas és rettenetes dologra, mint a félelmetes Szudarsana Csakra, amelyet maga Visnu Úr forgat. De még három nap böjt után is válasz nélkül marad a meditációm. Attól tartok, a tudásom cserben hagy. $name, a kapcsolatod e világgal sokkal nagyobb, mint az enyém, bár nem értjük – úgy hiszed, tudnál szent pengét szerezni e gonosz elleni harchoz?
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.
Эталон · en_us
May the Gods watch over you, friend.
Перевод · hu_hu
Az istenek vigyázzanak rád, barátom.
Эталон · en_us
Holy Weapon
Перевод · hu_hu
Szent fegyver
Эталон · en_us
So $name, have you be granted a weapon with which to fight those unholy creatures?
Перевод · hu_hu
Tehát, $name, kaptál fegyvert, amellyel harcolhatsz a szentségtelen teremtmények ellen?
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.
Эталон · en_us
Such power is in you, that you did not request a magical weapon from the Gods, but forged it yourself! Your inborn knowledge of this world frightens me, $name. I sometime wonder if you are just a man. Leave me now. I need to pray for guidance.
Перевод · hu_hu
Olyan hatalom van benned, hogy nem az istenektől kértél varázsfegyvert, hanem magad kovácsoltad! Ennek a világnak az ösztönös ismerete megrémít, $name. Néha azon töprengek, vajon egyszerű ember vagy-e. Most hagyj. Imádkoznom kell útmutatásért.
Эталон · en_us
Bring the enchanted blade
Перевод · hu_hu
Hozd el a megbűvölt pengét
Эталон · en_us
Show the Sadhu an enchanted sword.
Перевод · hu_hu
Mutasd meg a szádhunak egy megbűvölt kardot.
Эталон · en_us
Forgive me, my friend. I did not mean to chase you away so brusquely, after all you have done. I should not have let my fear overpower me. I need to understand your powers, not take fright. Will you show me how you crafted this sword of yours?
Перевод · hu_hu
Bocsáss meg, barátom. Nem akartalak ilyen nyersen elküldeni mindazok után, amit tettél. Nem lett volna szabad hagynom, hogy a félelmem felülkerekedjen rajtam. Meg kell értenem a hatalmadat, nem pedig megijednem tőle. Megmutatnád, hogyan készítetted ezt a kardot?
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.
Эталон · en_us
I thank you.
Перевод · hu_hu
Köszönöm.
Эталон · en_us
Fear and knowledge
Перевод · hu_hu
Félelem és tudás
Эталон · en_us
So, how did you perform this feat worthy of a god?
Перевод · hu_hu
Tehát, hogyan vitted véghez ezt az istenhez méltó hőstettet?
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.
Эталон · en_us
A table of obsidian and diamonds, books full of words you cannot decipher, energy gathered from dead demons - and you naturally know how to make it all work, as if by instinct. Someone is guiding you, $name. God or Demon King, I cannot say.
Перевод · hu_hu
Egy asztal obszidiánból és gyémántokból, könyvek tele megfejthetetlen szavakkal, holt démonokból gyűjtött energia – és te természetes módon tudod, hogyan kell mindezt működésbe hozni, mintha ösztönösen. Valaki vezet téged, $name. Isten vagy démonkirály, nem tudom megmondani.
Эталон · en_us
Show the enchantment table
Перевод · hu_hu
Mutasd be a megbűvölő asztalt
Эталон · en_us
Build an enchantment table and at least one bookshelf next it within ten metres of the Sadhu's tree.
Перевод · hu_hu
Építs megbűvölő asztalt és legalább egy könyvespolcot mellette tíz méteren belül a szádhu fájától.
Эталон · en_us
I must study this table you built, and see if I can understand how it works. While I do this, I have a last exploration task for you to do, $name. I need you to study a nearby mountain range. In my meditations, I can almost see a pattern forming, almost...
Перевод · hu_hu
Tanulmányoznom kell ezt az asztalt, amit építettél, és meg kell néznem, megérthetem-e, hogyan működik. Amíg ezt teszem, van egy utolsó feltárási feladatom számodra, $name. Egy közeli hegyláncot kell tanulmányoznod. Meditációim során már szinte látom, hogyan formálódik egy minta, szinte...
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.
Эталон · en_us
I have no doubts you will come back, now that I understand what power you wield.
Перевод · hu_hu
Nem kételkedem benne, hogy visszatérsz, most hogy megértem, milyen hatalmat birtokolsz.
Эталон · en_us
Exploring mountains
Перевод · hu_hu
Hegyek feltárása
Эталон · en_us
I trust you found the mountains peaceful under the moonlight.
Перевод · hu_hu
Bízom benne, hogy a hegyeket békésnek találtad a holdfényben.
Эталон · en_us
I will stay here and pray you change your mind, $name.
Перевод · hu_hu
Itt maradok és imádkozom, hogy meggondold magad, $name.