Показанный эталон: en_us
Переведено: 100 % (6061 / 6068)
Подтверждение: 0 % (0 / 6061 сегментов)
Сегментов: 701
Эталон · en_us
Lost Sword
Перевод · fr_fr
Livrer la lame
Эталон · en_us
$startvillager_villagername$ at $startvillager_villagename$ wants you to bring him his new sword.
Перевод · fr_fr
Je dois donner l'épée à $startvillager_villagername$ vivant à $startvillager_villagename$.
Эталон · en_us
Hello $name! I found a tapestry lying in the fields. Can you find whom it belongs to?
Перевод · fr_fr
Bonjour $name ! J'ai trouvé une tapisserie abandonnée dans un champs, vous pourriez trouver à qui elle appartient ?
Эталон · en_us
You are horrible! I'm telling my mother on you!
Перевод · fr_fr
Vous êtes très désagréable ! Je le dirais à ma mère !
Эталон · en_us
Thank you $name!
Перевод · fr_fr
Merci beaucoup !
Эталон · en_us
Lost Tapestry
Перевод · fr_fr
Tapisserie perdue
Эталон · en_us
I have lost a tapestry! Has nobody seen it?
Перевод · fr_fr
J'ai perdu ma tapisserie ! Personne ne l'a vue ?
Эталон · en_us
You're hiding something, I know it.
Перевод · fr_fr
Vous me cachez quelque chose, je le sais.
Эталон · en_us
Thank you for finding it.
Перевод · fr_fr
Merci, brave homme.
Эталон · en_us
Missing Tapestry
Перевод · fr_fr
Tapisserie perdue
Эталон · en_us
Find to whom the tapestry belongs.
Перевод · fr_fr
Je dois trouver le propriétaire de la tapisserie.
Эталон · en_us
Chopping wood is such hard work... If only someone would bring me a bottle of cider!
Перевод · fr_fr
C'est vraiment fatiguant de couper tout ce bois... Si seulement j'avais une bouteille de cidre !
Эталон · en_us
Don't count on me next time you need some wood!
Перевод · fr_fr
Ne comptez pas sur moi la prochaine fois qu'il vous faudra du bois !
Эталон · en_us
Ah, I needed that! Thank you so much, my good man!
Перевод · fr_fr
Ah, ça fait du bien ! Merci infiniment, mon ami !
Эталон · en_us
Thirsty!
Перевод · fr_fr
J'ai soif !
Эталон · en_us
Chopping wood is such hard work... If only someone would bring me a bottle of wine!
Перевод · fr_fr
C'est tellement de travail de couper du bois... Si seulement une âme généreuse m'apportait du vin !
Эталон · en_us
Don't count on me next time you need some wood!
Перевод · fr_fr
Ne comptez pas sur moi la prochaine fois qu'il vous faut du bois !
Эталон · en_us
Ah, I needed that! Thank you so much, my good man!
Перевод · fr_fr
Ah, ça fait du bien ! Je vous remercie !
Эталон · en_us
Thirsty!
Перевод · fr_fr
J'ai soif !
Эталон · en_us
$name, have you heard the inspiring news? A great architect from the lands of the Eastern Franks, the renowned Nicolas de Weilbourg, has been touring nearby villages to raise support for the construction of a great cathedral, a monument to our faith in this new and alien land! While not a Norman, he has learned much of our architecture ever since reaching Normandy in search of work worthy of his talents.<ret><ret>Nearby lords and me have been debating where this marvel should be built - they cannot seem to recognise that $startvillager_villagename$ is the only place worthy of such a monument. But maybe you could help us break this deadlock and scout a proper location acceptable to all parties?
Перевод · fr_fr
$name, avez-vous entendu la grande nouvelle ? Un architecte renommé qui nous vient de la Franquie de l'Est, le célèbre Nicolas de Weilbourg, fait le tour des villages des environs à la recherche de soutien pour la construction d'une grande cathédrale, un monument à notre foi dans ces terres étrangères !<ret><ret>Les seigneurs des environs et moi avons débattus de l'emplacement - ils refusent d'admettre que $startvillager_villagename$ est le site idéal ! Mais peut être que vous pourriez trouver un site acceptable par tout le monde ?
Эталон · en_us
This saddens me greatly.
Перевод · fr_fr
Vous m'attristez.
Эталон · en_us
Many thanks, $name. You will need a "wand of summoning" - we can sell you one if you do not yet own this powerful relic. When you have found a proper location, away from existing settlements and with ample free space, use it there to mark the spot chosen and come back to see me.
Перевод · fr_fr
Grand merci, $name. Il vous faudra une "baguette d'invocation" - nous pouvons vous en vendre une, si vous ne possédez pas encore cette puissante relique. Quand vous aurez trouvé un site convenable, loin des villages existants et avec beaucoup d'espace disponible, utilisez-là pour marquer l'endroit et revenez me voir.
Эталон · en_us
A Godly Vision
Перевод · fr_fr
Une vision divine
Эталон · en_us
Ah, $name! Are you satisfied with the location you have chosen? I am impatient to see the great Nicolas at work!
Перевод · fr_fr
Ah, $name ! Êtes vous satisfait du site que vous avez choisi ? J'ai hâte de voir Maître Nicolas à l'œuvre !
Эталон · en_us
You are right, this is not a decision to take lightly. Come back when you are sure.
Перевод · fr_fr
Vous avez raison, ce n'est pas une décision à prendre légèrement. Revenez quand vous serez sûr de vous.
Эталон · en_us
This is certainly an excellent location. I am sure the Master will start work very soon.
Перевод · fr_fr
C'est certainement un bon choix. Le Maître va pouvoir commencer sa tâche.
Эталон · en_us
A Choice Location
Перевод · fr_fr
Un site de choix
Эталон · en_us
$name, I am honoured to meet you finally. The spot you picked is an inspired location!<ret><ret>May I ask another favour of you? We are always in need of more contributions for the Marvel. The more villages commit to helping us, the faster we will gather resources and finish this great work - as you can see in our "donation" panel.<ret><ret>Would you be willing to take a pilgrim's stick and head out to every Norman village you can find and spread news of our work?
Перевод · fr_fr
$name, je suis heureux de vous rencontrer enfin. L'emplacement que vous avez choisi est superbe !<ret><ret>Puis-je vous demander une autre faveur ? Nous avons grand besoin de contributions à la construction de la cathédrale. Plus nombreux seront les villages qui contribuent, plus vite nous pourrons terminer la construction ! Vous pouvez aller consulter les dons déjà reçus sur le panneau "donations".<ret><ret>Seriez-vous prêt à prendre votre bâton de pèlerin et à aller dans tous les villages normands que vous trouverez chercher des âmes généreuses ?
Эталон · en_us
You are not a man of faith, $name.
Перевод · fr_fr
Vous êtes un homme de peu de foi.
Эталон · en_us
Seek out the leaders of each village - they will surely be willing to do their duty to God and me.
Перевод · fr_fr
Allez voir les chefs de chaque village - ils seront sûrement prêt à contribuer à l'œuvre de Dieu et de votre illustre serviteur.
Эталон · en_us
Request for Help
Перевод · fr_fr
Appel aux dons
Эталон · en_us
Welcome, $name!<ret><ret>We have heard news of a great cathedral being raised by a renowned architect, do you have any news of this?
Перевод · fr_fr
Bienvenue, $name !<ret><ret>Nous avons eu vent de la construction d'une grande cathédrale par un illustre architecte, avez-vous des nouvelles ?
Эталон · en_us
Unfortunate.
Перевод · fr_fr
C'est dommage.
Эталон · en_us
Splendid! What an impressive work! $startvillager_villagename$ will be honoured to contribute to it. Be assured that we will send regular contributions to this great work from now on.
Перевод · fr_fr
Magnifique ! Quel ouvrage inspiré ! Le village de $startvillager_villagename$ sera heureux d'y contribuer. Soyez sûr que nous enverrons désormais régulièrement nos contributions à ce beau projet.
Эталон · en_us
Answering the Call
Перевод · fr_fr
Réponse à l'appel
Эталон · en_us
$name, we have received notifications that donations should arrive soon! This is going to greatly increase the speed at which we can build this great cathedral. I cannot thank you enough!
Перевод · fr_fr
$name, nous avons été prévenus que d'autres donations arriveraient bientôt. Elles nous aideront à terminer cette cathédrale rapidement.
Эталон · en_us
I was not asking for anything else!
Перевод · fr_fr
Je ne demandais rien de plus...
Эталон · en_us
Thanks again!
Перевод · fr_fr
Encore merci !
Эталон · en_us
Report to the Architect
Перевод · fr_fr
Retourner voir l'architecte
Эталон · en_us
This axe is useless. Why is no Maya artisan capable of making a really good axe? I would be so much more productive with decent tools!
Перевод · fr_fr
Cette hache est inutile. N'y a-t-il donc aucun Maya capable de produire une hache décente ? Je serais si productif avec des outils convenable !
Эталон · en_us
Back to work then.
Перевод · fr_fr
Bon, ben je retourne au travaille, alors.
Эталон · en_us
That axe feels magical! Was it made by a God?
Перевод · fr_fr
Cette hache est magique ! A-t-elle été faite par les Dieux ?
Эталон · en_us
Frustrated Lumberman
Перевод · fr_fr
Bûcheron frustré
Эталон · en_us
I have a lot of work to do today, but I have no time to watch these mudbricks dry. Can you gather a few dry mudbricks for me while I finish my other work?
Перевод · fr_fr
J'ai beaucoup de travail à faire aujourd'hui, mais je n'ai pas le temps de regarder ces briques de boue sécher. Pouvez-vous rassembler quelques briques de boue sèches pour moi pendant que je termine mon autre travail ?
Эталон · en_us
I guess watching mudbricks dry is too boring for you...
Перевод · fr_fr
Je suppose que regarder des briques de boue sécher est trop ennuyeux pour vous...
Эталон · en_us
Excellent, we can use these bricks for the next construction.
Перевод · fr_fr
Excellent, nous pourrons utiliser ces briques pour la prochaine construction grâce à vous.
Эталон · en_us
Under the Sun
Перевод · fr_fr
Sous le soleil
Эталон · en_us
My son $child_villagername$ has been pale lately. He claims he cannot eat one more mouthful of boudin or tripes! Would you have anything to suggest? You look well-travelled.
Перевод · fr_fr
Mon fils $child_villagername$ est très pâle depuis quelques temps. Il dit ne plus pouvoir avaler de tripes ou de boudins ! Auriez vous quoi que ce soit d'autre à me proposer ? Vous semblez avoir beaucoup voyagé.
Эталон · en_us
I'll try calva. After that everything works.
Перевод · fr_fr
J'essaierai le Calva. Après ça, généralement tout va mieux.
Эталон · en_us
That sweet is delicious! I think I'll eat it myself.
Перевод · fr_fr
Ça à l'air bon ! Je crois que j'en mangerais moi même.