Referência apresentada: en_us
Traduzido: 100 % (6061 / 6068)
Validação: 0 % (0 / 6078 segmentos)
253 segmentos
Referência · en_us
v1;0;Have you seen the skin color of the Normans? There all so pale! v2;30;Oh yes! I have never seen such a color before. It's strange. v1;60;I think they may have been cursed... v2;90;Don't be silly. They are human just like everyone else. v1;120;It's without a doubt alcohol that changed them like that. I'm sure they weren't always that way. v2;150;You are probably wrong.
Tradução · sv_se
v1;0;Har du sett hudfärgen på normanderna? De är helt bleka! v2;30;Ja, verkligen! Jag har aldrig sett en sådan färg förut. Det är märkligt. v1;60;Man kan tro att de har blivit förbannade... v2;90;Säg inga dumheter. De är människor som alla andra. v1;120;Det är nog alkoholen som har fått dem att byta färg så där. Jag är säker på att de inte alltid har varit vita. v2;150;Äsch, du tar säkert fel.
Referência · en_us
v1;0;Obsidian Tools and weapons are the sleekest. v2;30;So luxurious but yet anyone can have some. v1;60;The mace is great for shattering your foe. v2;90;Really? I'd love to see one used in action.
Tradução · sv_se
v1;0;Obsidianverktyg är de mest förfinade. v2;30;Så lyxiga, men ändå kan alla skaffa dem. v1;60;Stridsklubban är ypperlig för att krossa sin fiende. v2;90;Verkligen? Jag skulle gärna se en sådan i bruk.
Referência · en_us
v1;0;It sure is the life living in my wonderful palace. v2;30;And a very marvelous palace it is my leader!
Tradução · sv_se
v1;0;Det är minsann ett underbart liv i mitt palats. v2;30;Och det är ett underbart palats, min hövding!
Referência · en_us
v1;0;So much maize to harvest, so little time... v2;30;Yeah, I wish we got part of the harvest.
Tradução · sv_se
v1;0;Så mycket majs att skörda, och så lite tid... v2;30;Ja, och jag önskar att en del av skörden tillföll oss.
Referência · en_us
v1;0;We don't get many visitors here. v2;30;Yeah, there is only $name and other lost people... v1;60;Speaking of $name, don't you find him to be increasingly strange, and tired? v2;90;True. He should take some rest.
Tradução · sv_se
v1;0;Här får vi inte många besökare. v2;30;Nej, bara $name och andra vilsekomna... v1;60;På tal om $name, tycker du inte att han verkar allt märkligare och tröttare? v2;90;Sant. Han borde vila lite.
Referência · en_us
v1;0;$name is quite a strange person. v2;30;Even stranger than the Normans. v1;60;But where did he come from? v2;90;Not sure, he doesn't seem to be from any culture.
Tradução · sv_se
v1;0;$name är riktigt egendomlig. v2;30;Ännu märkligare än normanderna. v1;60;Men varifrån kommer han? v2;90;Jag är inte säker, han verkar inte tillhöra någon kultur.
Referência · en_us
v1;0;I love Pok-ta-Pok! v2;40;Me too! I must say that it is one of our few fun activities here. v1;80;It's true. It's boring...and I lost my last ball!
Tradução · sv_se
v1;0;Jag älskar pok-ta-pok! v2;40;Jag med! Det måste sägas att det är en av våra få förlustelser här. v1;80;Det är sant. Vi har tråkigt... och jag har förlorat min sista boll!
Referência · en_us
v1;0;Did you go to pray? v2;35;Of Course! A real Maya must! v1;80;Haha! Of course! What a stupid question I asked.
Tradução · sv_se
v1;0;Har du gått till bönen? v2;35;Naturligtvis! En riktig maya måste göra det! v1;80;Haha! Du har rätt! Vilken dum fråga jag ställde.
Referência · en_us
v1;0;Our pyramid is the most beautiful and the best built. v2;30;It's true. I visited other villages. Theirs are very nice but not elegant like ours! v1;60;Our architecture is unique and original. v2;90;Don't boast too much. I don't want us to be like the vain Byzantines. v1;120;Oh yes, uhhh... I hate them. How could anyone be so pretentious!
Tradução · sv_se
v1;0;Vår pyramid är den vackraste och bäst byggda. v2;30;Det är sant. Jag har besökt andra byar. Deras pyramider är vackra, men inte lika eleganta som vår! v1;60;Vår arkitektur är unik och originell. v2;90;Skryt nu inte för mycket. Jag vill inte att vi ska likna de där fåfänga bysantinerna. v1;120;Åh ja, dem... jag avskyr dem. Hur kan man vara så pretentiös!
Referência · en_us
v1;0;We need rain for the maize. v2;30;How I wish it would rain. v1;60;Maybe if we go pray, the Spirits will grant us a rain fit for making a perfect harvest this year. v2;90;Alright, let's go as soon as we aren't too busy.
Tradução · sv_se
v1;0;Vi behöver regn till majsen. v2;30;Jag önskar att det ville regna. v1;60;Kanske får andarna att sända oss regn så att vi får en perfekt skörd i år, om vi går och ber! v2;90;Ja, låt oss gå så snart vi inte är för upptagna.
Referência · en_us
v1;0;Mom and Dad are unfair! We always have to clean our room! v2;30;Yeah! We should rebel and demand better treatment! v1;60;Let's fight! Focus on Mother!
Tradução · sv_se
v1;0;Mamma och pappa är så orättvisa! Vi måste alltid städa vårt rum! v2;30;Just det! Vi borde göra uppror och kräva bättre behandling! v1;60;Till anfall! Riktning mamma!
Referência · en_us
v1;0;What a wonderful butterfly over there. Maybe this is our friend, sacrificed four years earlier? v2;40;I think he would be a hummingbird instead! v1;80;We won't be the ones to know.
Tradução · sv_se
v1;0;Vilken underbar fjäril där borta. Kanske är det vår vän, som offrades för fyra år sedan? v2;40;Jag tror snarare att han skulle vara en kolibri! v1;80;Det är inte vi som kommer att få veta.
Referência · en_us
v1;0;The harvest is plentiful this year. v2;30;Yes, and to complain would be stupid. v1;60;Indeed!
Tradução · sv_se
v1;0;Skörden är riklig i år. v2;30;Ja, och det vore dumt att klaga. v1;60;Naturligtvis!
Referência · en_us
v1;0;Rich Women have it made, they don't do any work. v2;30;Yeah I wish I was treated that way. v1;60;I knew I should have married someone with more money.
Tradução · sv_se
v1;0;Rika kvinnor har allt, men de arbetar inte. v2;30;Ja, jag önskar att jag också slapp arbeta. v1;60;Jag visste att jag borde ha gift mig med en man med mer pengar.
Referência · en_us
v1;0;I hope that one day I'll rule this village. v2;30;Keep dreaming then, because I'll be on top before you. v1;60;We'll see... we'll see.
Tradução · sv_se
v1;0;Jag hoppas att jag en dag får styra denna by. v2;30;Fortsätt drömma då, för jag kommer att sitta högt uppe före dig. v1;60;Vi får se... vi får se.
Referência · en_us
v1;0;Stone is the best material to ever exist. v2;30; It's even better when cooked! Hurray for stone! v1;60;We need to mine it! To work!
Tradução · sv_se
v1;0;Sten är det bästa material som finns. v2;30;Det är ännu bättre när den är bränd! Leve stenen! v1;60;Vi måste bryta den! Till arbetet!
Referência · en_us
v1;0;Becoming a Warrior was the best decision of my life. v2;30;How come? v1;60;Because I can go out and help fight off enemies, much more fun than harvesting maize. v2;90;But my life is much safer. v1;120;True, but I always wanted a thrill.
Tradução · sv_se
v1;0;Att bli krigare var det bästa beslut jag någonsin har fattat. v2;30;Varför då? v1;60;För att jag får gå ut och slåss mot fiender. Det är mycket roligare än att skörda majs. v2;90;Men mitt liv är tryggare. v1;120;Det är sant, men jag har alltid velat ha spänning.
Referência · en_us
v1;0;I think our village looks nice. v2;30;So do I. It's very artistic. v1;60;It's all through the stone and our mastery of architecture.
Tradução · sv_se
v1;0;Jag tycker att vår by är vacker. v2;30;Jag med. Den är mycket konstnärlig. v1;60;Det är tack vare stenen och vår mästerliga arkitektur.
Referência · en_us
v1;0;I so adore eating Wah. v2;30;Me too! Best thing that was ever thought of.
Tradução · sv_se
v1;0;Jag älskar att äta wah. v2;30;Jag med! Det är det bästa man någonsin har hittat på.
Referência · en_us
v1;0;In the forest i saw a strange black creature. v2;30;Really? Describe it to me, I'm curious! v1;60;Well, it was a black skeleton like creature, with two heads at the end of its arms and one on its neck, and it had a look as cold as ice... v2;90;That sends chills down my spine. v1;120;Endermen were attacking it. v2;150;Endermen? They don't exist, you must have been dreaming.
Tradução · sv_se
v1;0;I skogen såg jag en märklig svart varelse. v2;30;Verkligen? Beskriv den för mig, jag är nyfiken! v1;60;Tja, det var ett slags svart skelett. Det hade två huvuden längst ut på armarna och ett huvud på halsen. Och en blick kall som is... v2;90;Det får det att rysa i ryggen. v1;120;Endermän anföll den. v2;150;Endermän? Äsch, sådana finns inte! Du måste ha drömt.
Referência · en_us
v1;0;It's time to clean the house. v2;30;But you did that yesterday! v1;60;Regardless, I am not allowed to do anything else here. v2;90;You always complain! v1;120;Instead of protesting about me complaining, try to understand why I'm complaining!
Tradução · sv_se
v1;0;Det är dags att ta hand om huset. v2;30;Men det gjorde du ju redan i går! v1;60;Hur som helst får jag bara göra det här. v2;90;Säg vad du vill! Du klagar alltid! v1;120;I stället för att klandra mig för att jag klagar, försök förstå varför jag klagar!
Referência · en_us
v1;0;Xaire, $targetfirstname! v2;30;"Xaire? What's ""xaire""?" v1;70;A Byzantine greeted me this way. v2;110;Come on. You are Maya. Let's greet ourselves in our language. v1;150;A real Maya must have knowledge in all areas. v2;200;I grant you that it is good to be able to speak several languages, but you will not talk that way in the village!
Tradução · sv_se
v1;0;Xaire, $targetfirstname! v2;30;Xaire? Vad menar du med "xaire"? v1;70;Jag hörde en bysantin hälsa mig så. v2;110;Äsch. Du är maya. Hälsa på oss på vårt eget språk. v1;150;En riktig maya måste ha kunskaper på alla områden. v2;200;Jag medger att det är gott att kunna tala flera språk, men du ska inte prata så här i byn!
Referência · en_us
v1;0;We knew before anyone else that one year was precisely 365.2420 days. v2;40;We are good in all areas: mathematics, art, geography...
Tradução · sv_se
v1;0;Vi visste före alla andra att ett år varar precis 365,2420 dagar. v2;40;Vi är skickliga på alla områden: matematik, konst, geografi...
Referência · en_us
v1;0;What will we do if a horde of zombies invade? v2;30;Worry not, I am the best trained warrior in all these lands.
Tradução · sv_se
v1;0;Vad ska vi göra om en hord zombier invaderar oss? v2;30;Oroa dig inte, jag är den bäst tränade krigaren i hela trakten.
Referência · en_us
v1;0;Did you see the last storm? v2;30;And How! Our crops enjoyed the water but it was terrifying. v1;60;Well, I was in the plains, and there was a pig next to me. v2;90;And? v1;120;Lightning struck and... He stood up on his hind legs... v2;150;Really?! What did it look like? v1;180;It had green mold on it.. or something like that. and had a gold sword too. v2;210;Did you attack or flee? v1;240;I was unarmed. but it didn't want to attack me. It looked at me, turned it's head and wandered off without really knowing what was going on. v2;270;You should have used fire. What if it attacks the village? v1;300;It was impervious to fire, Lightning struck it again and it felt nothing.
Tradução · sv_se
v1;0;Minns du det senaste åskvädret? v2;30;Och hur! Våra skördar njöt av vattnet, men det var ändå skräckinjagande. v1;60;Nå, jag stod ute på slätten bredvid, och det var en gris precis intill mig. v2;90;Och sedan? v1;120;Blixten slog ner i den och... den reste sig på sina ben... v2;150;Verkligen?! Hur såg den ut? v1;180;Den hade grönt mögel på sig... eller jag vet inte riktigt vad det var. Och ett svärd av guld också. v2;210;Anföll du den eller flydde du? v1;240;Jag hade inget vapen. Men den verkade inte vilja anfalla mig. Den såg på mig och vred på huvudet. Sedan vandrade den iväg utan att riktigt veta vart. v2;270;Du borde ha använt eld. Vem vet, den kanske anfaller byn. v1;300;Den var okänslig för eld. Blixten slog ner i den en gång till, och den kände ingenting.
Referência · en_us
v1;0;I walked in front of the alchemist workshop yesterday. v1;40;There was a smell of rotten eggs! v2;80;They say he's trying to create the philosopher's stone! v1;120;I've heard he wants to resuscitate the dead. v2;160;And me that he will create a monster from body parts! v1;200;How horrible! v2;220;And he was such a sweet boy...
Tradução · sv_se
v1;0;Jag gick utanför alkemistens verkstad igår. v1;40;Det luktade ruttna ägg! v2;80;De säger att han försöker skapa filosofens sten! v1;120;Jag har hört att han vill återuppväcka döda. v2;160;Och att han ska skapa ett monster från kroppsdelar! v1;200;Så hemskt! v2;220;Han som var en sån rar pojke...
Referência · en_us
v1;0;Little skylark, lovely little skylark, v2;0;Little skylark, lovely little skylark, v1;30;Little lark, I'll pluck your feathers off. v2;30;Little lark, I'll pluck your feathers off. v1;60;I'll pluck the feathers off your head. v2;60;I'll pluck the feathers off your head. v1;90;Off your head! v2;90;Off your head! v1;120;Poor skylark though... v2;160;Why? It's fun!
Tradução · sv_se
v1;0;Lilla lärka, vackra lilla lärka, v2;0;Lilla lärka, vackra lilla lärka, v1;30;Lilla lärka, jag ska plocka dina fjädrar. v2;30;Lilla lärka, jag ska plocka dina fjädrar. v1;60;Jag ska plocka fjädrarna från ditt huvud. v2;60;Jag ska plocka fjädrarna från ditt huvud. v1;90;Från ditt huvud! v2;90;Från ditt huvud! v1;120;Stackars lärka, ändå... v2;160;Varför? Det är ju kul!
Referência · en_us
v1;0;Have you visited the new archives? v1;30;You can see what everyone is doing! v2;60;Oh, really... and, euh... v1;90;Yes, I saw your panel. v1;120;You should be ashamed of yourself.
Tradução · sv_se
v1;0;Har du besökt de nya arkiven? v1;30;Du kan se vad alla gör! v2;60;Åh, verkligen... och, öh... v1;90;Ja,jag såg din skylt. v1;120;Du borde skämmas.
Referência · en_us
v1;0;So, beauty, what are you doing tonight? v2;40;$targetfirstname, I already told you - no! v1;60;Such character! v2;80;Such idiocy!
Tradução · sv_se
v1;0;Så, vackra, vad gör du ikväll? v2;40;$targetfirstname, jag har redan sagt nej! v1;60;Vilken karaktär! v2;80;Vilken idioti!
Referência · en_us
v2;0;$targetfirstname, what fine muscles! v1;30;Be quiet, you fool! If my wife hears us... v2;60;Then what, handsome? v1;90;You know how jealous she gets! v2;120;And? You are scared of her? v1;140;Scared? Of Her? You're joking! v2;160;Ha!
Tradução · sv_se
v2;0;$targetfirstname, vilka fina muskler! v1;30;Va tyst, din idiot! Om min fru hör oss... v2;60;Och då, snygging? v1;90;Du vet hur avundsjuk hon blir! v2;120;Och? Är du rädd för henne? v1;140;Rädd? för henne? Du måste skämta! v2;160;Ha!
Referência · en_us
v1;0;I love the smell of fresh bread coming out of the bakery. v2;40;Now we only need someone who knows how to make croissants.
Tradução · sv_se
v1;0;Jag älskar doften av färskt bröd som kommer från bageriet. v2;40;Nu behöver vi bara någon som vet hur man gör gifflar.
Referência · en_us
v1;0;Our village is beautiful, don't you think? v2;30;Splendid! And we work hard at it!
Tradução · sv_se
v1;0;Vår by är fin, tycker du inte? v2;30;Utmärkt! och vi har arbetat hårt med den!
Referência · en_us
v1;0;What do you prefer, boudin or tripes? v2;40;Boudin. Tripes are too heavy! v1;80;Too heavy? And you call yourself a Norman?
Tradução · sv_se
v1;0;Vad föredrar du, blodpudding eller komage? v2;40;Blodpudding, komage är för tungt! v1;80;För tungt? Och du kallar dig normand?
Referência · en_us
v1;0;When I'm grown, I'll be the head of the village! v2;30;You're going to need a lot of soup before you get there. v1;60;And I'll get you punished! v2;70;Right. And for now, off to work or it's a slap for you.
Tradução · sv_se
v1;0;När jag blir stor ska jag bli byhövding! v2;30;Du kommer att behöva mycket soppa innan du är där. v1;60;Och ni allihop kommer att bli bestraffade! v2;70;Säkert. Och nu iväg till arbete eller så kommer du få en örfil.
Referência · en_us
v1;0;Those Byzantines get on my nerves! v2;30;You saw how high and mighty they get? v1;60;All that because they claim to be Romans. v2;100;What a joke. Degenerated Romans, then. v1;130;We should organise a raid on them! v2;160;We are Vikings after all!
Tradução · sv_se
v1;0;Dessa bysantiner går mig på nerverna! v2;30;Du ser hur stora och mäktiga de har blivit? v1;60;Bara för att de påstår sig vara romare. v2;100;Vilket skämt. Urartade romare är de. v1;130;Vi borde organisera en räd mot dem! v2;160;Vi är ju vikingar!
Referência · en_us
v1;0;In that kind of weather, a calva is a must! v2;30;In all weather! v1;50;Cheers for Normandy and its calva weather! v2;70;Cheers!
Tradução · sv_se
v1;0;I den här sortens väder, så är calva ett måste! v2;30;I alla väder! v1;50;Skål för Normandie och dess calva-väder! v2;70;Skål!
Referência · en_us
v1;0;I've improved my skills again. v1;30;Now before assembling frames, I start by... v2;70;Fascinating. v1;90;You really think so? v2;110;No.
Tradução · sv_se
v1;0;Jag har förbättrat mina färdigheter igen. v1;30;Innan jag sätter ihop ramen, så börjar jag med... v2;70;Fascinerande. v1;90;Tycker du verkligen det? v2;110;Nej.
Referência · en_us
v1;0;I love preparing tripes. First, bleed the cow... v1;40;Then gather the bowels... v2;60;Stop it, you disgust me! v1;80;But you love tripes! v2;110;And I don't want to know how they are made.
Tradução · sv_se
v1;0;Jag älskar att förbereda komage. Först få kon att blöda... v1;40;Sen samlar man ihop tarmarna... v2;60;Sluta, du äcklar mig! v1;80;Men du älskar ju komage! v2;110;Jag vill inte veta hur det görs.
Referência · en_us
v1;0;When is Christmas coming? v2;30;I don't really know... Seasons don't change here. v1;80;What a strange world. v2;110;Sometimes it almost looks like Normandy... v2;140;And then we see that everything is different.
Tradução · sv_se
v1;0;När är det jul? v2;30;Jag vet faktiskt inte... säsongerna ändras inte här. v1;80;Vilken märklig värld. v2;110;Ibland liknar det nästan Normandie... v2;140;Och så ser vi att allt är annorlunda.
Referência · en_us
v1;0;Our church is truly magnificent! v2;30;It shows that we are a pious village. v1;60;And it's bigger than that of the village next door!
Tradução · sv_se
v1;0;Vår kyrka är verkligen vacker! v2;30;Det visar att vi är en from by. v1;60;Den är även större än grannbyns!
Referência · en_us
v1;0;My son, you last confessed a long time ago. v2;40;But Father, I have not sinned! v1;70;Everyone sins in this fallen world. v2;110;Even you, Father? v1;130;Enough insolence! You shall do ten Pater Noster in penitence!
Tradução · sv_se
v1;0;Min son, din sista bekännelse var länge sen. v2;40;Men Fader, jag har inte syndat! v1;70;Alla syndar i denna fallna värld. v2;110;Även du, Fader? v1;130;Nog med fräckhet! du ska göra tio fadernvår i botfärdighet!
Referência · en_us
v1;0;My daughter, you last confessed a long time ago. v2;30;It is the truth, Father, and I have sinned! v1;60;If it was a sin of the flesh, we shall discuss it elsewhere. v2;100;Thank you, Father. v1;120;In the meantime, ten Pater Noster. Always useful!
Tradução · sv_se
v1;0;Min Dotter, din sista bekännelse var länge sen. v2;30;Det är sant, Fader och jag har syndat! v1;60;Om det är köttets synd, så ska vi tala om det någon annanstans. v2;100;Tack, Fader. v1;120;Under tiden tio fadernvår. Alltid användbart!
Referência · en_us
v1;0;There isn't much to do around here. v2;30;It's good, peaceful. v1;60;And boring... v2;75;Why don't you count cows? v1;110;Already done, yesterday. And chickens, too.
Tradução · sv_se
v1;0;Det finns inte mycket att göra här omkring. v2;30;Det är bra, fridfullt. v1;60;Och tråkigt... v2;75;Varför räknar du inte korna? v1;110;Har gjort det, igår. Och kycklingarna, med.
Referência · en_us
v1;0;The good King Dagobert v1;30;Had his breeches inside out. v1;60;The great Saint Eloy v1;90;Told him : Oh my king ! v1;120;Your Majesty v1;150;Is badly panted. v2;180;Badly panted? What does it mean? v1;220;That he does not have pants! v2;250;Nonsense, he's the King! v1;280;Well, the King doesn't have pants! v2;310;Even you have some, idiot!
Tradução · sv_se
v1;0;Den gode kung Dagobert v1;30;Hade byxorna ut och in. v1;60;Den store Sankt Eloy v1;90;Sade till honom: Min herre kung! v1;120;Ers Majestät v1;150;Är illa byxad. v2;180;Illa byxad? Vad betyder det? v1;220;Att han inte har några byxor! v2;250;Nonsens, han är ju kung! v1;280;Jo, kungen har inga byxor! v2;310;Till och med du har några, idiot!
Referência · en_us
v1;0;Be good, or the Enderman will grab you tonight! v2;40;Pfff, I'm too old to believe that nonsense.
Tradução · sv_se
v1;0;Var snäll, eller så tar Endermannen dig ikväll! v2;40;Pfff, jag är för gammal för att tro på sånt nonsens.
Referência · en_us
v1;0;No doubts, farming is the most important job. v1;40;Without me, there is no bread! v2;60;I like tripes better anyway.
Tradução · sv_se
v1;0;Inga tvivel, jordbruk är det viktigaste jobbet. v1;40;Utan mig, skulle det inte finnas bröd! v2;60;Jag gillar komage bättre hursomhelst.
Referência · en_us
v1;0;Have you noticed that here earth floats if we dig underneath it? v2;40;Yes, and so? v1;60;In Normandy, it used to fall... v2;90;In Normandy, God wanted it to fall. Here, he wants it to float. v2;150;Why are you criticizing God?
Tradução · sv_se
v1;0;Har du lagt märke till att jorden här flyter om vi gräver under den? v2;40;Ja, och? v1;60;I Normandie brukade den falla... v2;90;I Normandie ville Gud att den skulle falla. Här vill han att den ska flyta. v2;150;Varför kritiserar du Gud?
Referência · en_us
v1;0;Hahaha! We are unstoppable. Our impressive ships and honorable knights are the scourge of the world! v2;40;And what are our enemies? A bunch of Roman tricksters and Maya stone lovers? v1;80;Don't forget the snow fools who don't even have the concept of money! v2;120;Hahaha! The Norman life is the best in the world! Wonderful Cider, best tools. Ah, this is our golden age. v1;160;And we get to share it! v2;200;Hahaha!
Tradução · sv_se
v1;0;Hahaha! Vi är ostoppbara. Våra imponerande skepp och ärofulla riddare är en plåga för världen! v2;40;Och vilka är våra fiender? Ett gäng romerska skojare och maya-stenälskare? v1;80;Glöm inte snöidioterna som inte ens använder pengar! v2;120;Hahaha! ett normandiskt liv är det bästa här i världen! Underbar cider, de bästa verktygen. Åh, detta är verkligen vår guldålder. v1;160;Och vi får ta del av det! v2;200;Hahaha!
Referência · en_us
v1;0;Brother John, Brother John v2;30;Are you asleep, are you asleep? v1;60;Ring the morning bells! Ring the morning bells! v2;100;Ding, daing, dong. Ding, daing, dong!
Tradução · sv_se
v1;0;Broder Jacob, Broder Jacob v2;30;Sover du, sover du? v1;60;Hör du inte klockan! Hör du inte klockan! v2;100;Ding, daing, dong. Ding, daing, dong!
Referência · en_us
v1;0;When I was young, I was a very promising apprentice. v1;40;Guillaume Vif-Argent himself was interested in me! v1;80;And now I'm stuck here. v1;110;Taking care of idiots. v2;130;Eh, what? v1;150;*sight*
Tradução · sv_se
v1;0;När jag var ung var jag en väldigt lovande lärling. v1;40;Självaste Guillaume Vif-Argent var intresserad av mig! v1;80;Och nu är jag fast här. v1;110;Att ta hand om idioter. v2;130;Äh, va? v1;150;*Suck*