Getoonde referentie: en_us
Vertaald: 100% (6061 / 6068)
Validatie: 0% (0 / 6069 segmenten)
134 segmenten
Referentie · en_us
Time to boost the soldiers' morale! A good way to gain loyalty is to consult with your people. I need more recruits for the army! My subordinates need know my defense plans. My subordinates need know my offensive plans. The people need to understand the threat of a barbarian attack! I need to remind everyone that we need to be ready to fight at any time!
Vertaling · pt_br
Hora de levantar o moral dos soldados! Um bom jeito de ganhar lealdade é consultar seu povo. Preciso de mais recrutas para o exército! Meus subordinados precisam conhecer meus planos de defesa. Meus subordinados precisam conhecer meus planos ofensivos. O povo precisa entender a ameaça de um ataque bárbaro! Preciso lembrar a todos que é preciso estar pronto para lutar a qualquer momento!
Referentie · en_us
Even as a centurion, I cannot get rusty at being a soldier. Where are my subordinates? They should be doing this. I am a Strategos of the Roman Empire and you think that you can fight me? Ha!
Vertaling · pt_br
Mesmo como centurião, não posso ficar enferrujado como soldado. Cadê meus subordinados? Eles é que deveriam estar fazendo isto. Sou um centurião do Império Romano e você acha que pode me derrotar? Ha!
Referentie · en_us
Beauty is watching your village get stronger.
Vertaling · pt_br
É bonito ver sua aldeia ficar mais forte.
Referentie · en_us
Things like this are the only things I can do here.
Vertaling · pt_br
Tarefas assim são a única coisa que eu posso fazer aqui.
Referentie · en_us
Time to take care of my family.
Vertaling · pt_br
Hora de cuidar da minha família.
Referentie · en_us
My husband has finally delivered his resources like I told him.
Vertaling · pt_br
Meu marido finalmente entregou seus recursos, como eu pedi.
Referentie · en_us
I could do so much more here if I was a man, if only... Our task is to control our men.
Vertaling · pt_br
Eu poderia fazer muito mais aqui se fosse homem, se ao menos... Nossa tarefa é controlar nossos homens.
Referentie · en_us
It's a good thing men don't cook, they would burn everything.
Vertaling · pt_br
Ainda bem que os homens não cozinham, queimariam tudo.
Referentie · en_us
It's so dull here, nothing ever happens... It's my job to watch these areas. Greetings traveller, I wonder how you ended up in this faraway place. How could anyone think someone should be posted here...
Vertaling · pt_br
É tão monótono aqui, nunca acontece nada... É meu trabalho vigiar essas áreas. Saudações, viajante, fico imaginando como você foi parar neste fim de mundo. Quem poderia imaginar que era preciso um guarda postado por aqui...
Referentie · en_us
These people here, that call themselves Normans, remind me of our glorious empire. It's so dull here, nothing ever happens... It's my job to watch these areas. Greetings traveller, I wonder how you ended up in this faraway place. How could anyone think someone should be posted here...
Vertaling · pt_br
Esta gente daqui, que se chama de normandos, me lembra do nosso glorioso império. É tão monótono aqui, nunca acontece nada... É meu trabalho vigiar essas áreas. Saudações, viajante, fico imaginando como você foi parar neste fim de mundo. Quem poderia imaginar que era preciso um guarda postado por aqui...
Referentie · en_us
This cold is awful. No wonder there is nobody around. It's so dull here, nothing ever happens... It's my job to watch these areas. Greetings traveller, I wonder how you ended up in this faraway place. How could anyone think someone should be posted here...
Vertaling · pt_br
Este frio é horrível. Não admira que não tenha ninguém por aqui. É tão monótono aqui, nunca acontece nada... É meu trabalho vigiar essas áreas. Saudações, viajante, fico imaginando como você foi parar neste fim de mundo. Quem poderia imaginar que era preciso um guarda postado por aqui...
Referentie · en_us
It's so dull here, nothing ever happens... It's my job to watch these areas. It's so hot here. I can't understand why those Indians live in these lands. Have you ever seen those strange Mayas? Their buildings look like they could collapse any second. Greetings traveller, I wonder how you ended up in this faraway place. How could anyone think someone should be posted here...
Vertaling · pt_br
É tão monótono aqui, nunca acontece nada... É meu trabalho vigiar essas áreas. Faz muito calor aqui. Não consigo entender por que esses indianos vivem nestas terras. Você já viu esses maias estranhos? Os edifícios deles parecem que podem desabar a qualquer segundo. Saudações, viajante, fico imaginando como você foi parar neste fim de mundo. Quem poderia imaginar que era preciso um guarda postado por aqui...
Referentie · en_us
I cannot wait to share my studies.
Vertaling · pt_br
Mal posso esperar para partilhar meu saber.
Referentie · en_us
Welcome, $name. You may rest from your travels, you are safe here.
Vertaling · pt_br
Bem-vindo, $name. Você pode descansar da sua viagem, está seguro aqui.
Referentie · en_us
These crops are a gift from God himself.
Vertaling · pt_br
Essas colheitas são uma dádiva do próprio Deus.
Referentie · en_us
I cannot wait to share my studies.
Vertaling · pt_br
Mal posso esperar para partilhar meu saber.
Referentie · en_us
I cannot offer you anything, $name.
Vertaling · pt_br
Não tenho nada a lhe oferecer, $name.
Referentie · en_us
The Son’s great sacrifice will be commenced with this bread.
Vertaling · pt_br
O grande sacrifício do Filho será celebrado com este pão.
Referentie · en_us
May God bless these seeds.
Vertaling · pt_br
Que Deus abençoe essas sementes.
Referentie · en_us
Hopefully this will be enough for the village to thrive! I am a very successful lumberman, my inventory is filled with logs! I am carrying many trees but they aren't heavy for some reason. That was a job well done. My wife must be proud with all the wood I have brought.
Vertaling · pt_br
Espero que isso seja o bastante para que a aldeia prospere! Sou um lenhador de muito sucesso, meu inventário está lotado de toras! Estou carregando muitas árvores, mas por algum motivo elas não estão pesadas. Esse foi um trabalho bem feito. Minha esposa deve estar orgulhosa de toda a madeira que eu trouxe.
Referentie · en_us
Every structure here needs wood, and getting it is my job! Another tree down, more wood for the village! One more tree down, more wood for the village! $name, have you ever chopped down a tree before? Get to the Choppa tree! Die tree die! HAHAHA! Die! Die! Die! Ha- Oh, hi there $name! Nothing.. strange... happening here. I don't want to kill you, but I have to... Goodbye tree! Have you ever wondered why chopped down trees float here, $name? It's very strange. No matter what I do, they always float and I have to break the tree upward bit by bit, it's such a pain.
Vertaling · pt_br
Cada construção aqui precisa de madeira, e conseguir madeira é o meu trabalho! Mais uma árvore derrubada, mais madeira para a aldeia! Mais uma árvore no chão, mais madeira para a aldeia! $name, você já derrubou uma árvore antes? Vai pra árvore, Choppa! Morre, árvore, morre! HAHAHA! Morre! Morre! Morre! Ha- Ah, oi, $name! Nada... estranho... acontecendo por aqui. Eu não quero te matar, mas tenho que... Adeus, árvore! Você já se perguntou por que as árvores derrubadas ficam flutuando aqui, $name? É muito estranho. Faça o que eu fizer, elas sempre flutuam e eu tenho que cortar a árvore aos pedaços, é um saco.
Referentie · en_us
Hey $name! Don't take that! The trees grew well this time, so many logs and saplings. I hope the village needs all of these logs. That was one big tree! Now the village can use its logs. Look at all of these new logs and saplings I got from chopping down the trees! Nice sapling over there.
Vertaling · pt_br
Ei, $name! Não pega isso! As árvores cresceram bem desta vez, tantas toras e mudas. Espero que a aldeia precise de todas essas toras. Aquela era uma árvore enorme! Agora a aldeia pode usar as toras dela. Olhe só todas essas novas toras e mudas que eu consegui derrubando árvores! Bela muda ali.
Referentie · en_us
These saplings are so small, sometimes I can't believe that they will become so big. You're so cute little sapling, almost lets me forget I'm going to chop you down when you grow up. $name, do you want to plant a sapling? Trees grow so fast here, in a few days they turn from this tiny sapling to being a full tree. Planting is the easiest job, all I have to do is place them on the ground. Soon this will be a big, majestic tree! And I'll cut it down.
Vertaling · pt_br
Essas mudas são tão pequenas, às vezes eu nem acredito que elas vão ficar tão grandes. Você é tão fofinha, mudinha, quase me faz esquecer que vou te derrubar quando crescer. $name, você quer plantar uma muda? As árvores crescem tão rápido aqui, em poucos dias elas passam de uma muda minúscula a uma árvore inteira. Plantar é o trabalho mais fácil, só preciso colocar as mudas no chão. Em breve será uma árvore grande e majestosa! E eu vou derrubá-la.
Referentie · en_us
Only the finest armours and weapons!
Vertaling · pt_br
Apenas as melhores armaduras e armas!
Referentie · en_us
Welcome, welcome! I bring you the best swords you can find!
Vertaling · pt_br
Bem-vindo, bem-vindo! Trago a vocês as melhores espadas que vocês podem encontrar!
Referentie · en_us
No city in the world can compare with the beauty and might of Constantinople. We are the last true Romans!
Vertaling · pt_br
Nenhuma cidade do mundo se compara à beleza e ao poder de Constantinopla. Somos os últimos verdadeiros romanos!
Referentie · en_us
I come in colours every day! Wait, I am not Indian.
Vertaling · pt_br
Eu venho cheio de cores todos os dias! Espera, eu não sou indiano.
Referentie · en_us
Come and see! Dyes from all around the world!
Vertaling · pt_br
Venham ver! Tintas de todo o mundo!
Referentie · en_us
Ti léte gia kápoio nóstimo souvláki, $name? How about some delicious souvlaki, $name?
Vertaling · pt_br
Ti léte gia kápoio nóstimo souvláki, $name? Que tal um delicioso souvlaki, $name?
Referentie · en_us
All the food you ever want to eat!
Vertaling · pt_br
Toda a comida que vocês sempre quiseram comer!
Referentie · en_us
Come and buy the finest building materials! Me and my back will thank you.
Vertaling · pt_br
Venham comprar os melhores materiais de construção! Eu e minhas costas agradecemos.
Referentie · en_us
Sand, Stone and Bricks! Diorite and Quartz!
Vertaling · pt_br
Areia, pedra e tijolos! Diorito e quartzo!
Referentie · en_us
I sell valuable crafts and sacred goods, $name.
Vertaling · pt_br
Vendo objetos de arte valiosos e bens sagrados, $name.
Referentie · en_us
Come, and view the peak of Roman craftsmanship.
Vertaling · pt_br
Venham contemplar o auge do artesanato romano.
Referentie · en_us
Seriously, $name? This skin?
Vertaling · pt_br
Sério, $name? Esse couro?
Referentie · en_us
Trendy carpets and clothes, just like they have in Constantinople!
Vertaling · pt_br
Tapetes e roupas na moda, igualzinho aos de Constantinopla!
Referentie · en_us
My job is to break rocks and take those rocks to be smelted, that's it. My arm hurts from using this pickaxe every day. One block, two block, three block, four block, it never ends. Just the same thing over and over again. One block, two block, three-wait, is that gold? That is? I FOUND GOLD! GOLD! GOLD! I'm rich! HAHA-oh, it was just iron reflecting in a bad light. Back to mining iron and coal... Eighty block, eighty one block, eight two block, eighty three block... Hey! How do you carry so many blocks and mine so fast? It takes me hours to do what you do in a day. *Cough* *Cough*, I hate working with coal. In this job strength and endurance is needed. But nobody here notices... I'm proud to be a Roman Citizen working for the glorious Empire, even in this hard job.
Vertaling · pt_br
Meu trabalho é quebrar pedras e fundi-las, só isso. Meu braço dói de tanto usar essa picareta todo dia. Um bloco, dois blocos, três blocos, quatro blocos, isso nunca acaba. Sempre a mesma coisa repetida. Um bloco, dois blocos, três... espera, isso é ouro? É mesmo? ENCONTREI OURO! OURO! OURO! Estou rico! HAHA... ah, era só ferro refletindo numa luz ruim. De volta a minerar ferro e carvão... Oitenta blocos, oitenta e um blocos, oitenta e dois blocos, oitenta e três blocos... Ei! Como você carrega tantos blocos e minera tão rápido? Eu levo horas para fazer o que você faz em um dia. *Cof* *Cof*, eu odeio trabalhar com carvão. Neste trabalho são necessárias força e resistência. Mas ninguém aqui percebe... Tenho orgulho de ser cidadão romano e de trabalhar para o glorioso império, mesmo nesse trabalho duro.
Referentie · en_us
Holy Boskokrator, please bless me and my sheep.
Vertaling · pt_br
Santo Boskokrator, por favor abençoe a mim e às minhas ovelhas.
Referentie · en_us
For the Boskokrator!
Vertaling · pt_br
Pelo Boskokrator!
Referentie · en_us
My beliefs kept me going on… Help me fulfil my dream, $name, and you shall be rewarded…
Vertaling · pt_br
Minhas convicções me mantiveram em frente... Ajude-me a realizar meu sonho, $name, e você será recompensado...
Referentie · en_us
My books are some of the best manuscripts out there.
Vertaling · pt_br
Meus livros estão entre os melhores manuscritos que existem.
Referentie · en_us
Why did God make me one of his most treasured servants? As the Patriarch, I must lead the prayer. I understand the troubles He has. He understands the troubles patriarchs have. My village needs answers from God!
Vertaling · pt_br
Por que Deus me fez um de seus servos mais preciosos? Como patriarca, devo conduzir a oração. Eu compreendo os problemas que Ele tem. Ele compreende os problemas dos patriarcas. Minha aldeia precisa de respostas de Deus!
Referentie · en_us
Everyone needs sleep, especially when you are a leader of a village. *Yawn* I cannot lead priests when I am tired.
Vertaling · pt_br
Todo mundo precisa dormir, principalmente quem lidera uma aldeia. *Bocejo* Não consigo liderar padres quando estou cansado.
Referentie · en_us
Beauty is watching your village get closer to God.
Vertaling · pt_br
É bonito ver sua aldeia se aproximar de Deus.
Referentie · en_us
My books are some of the best manuscripts out there.
Vertaling · pt_br
Meus livros estão entre os melhores manuscritos que existem.
Referentie · en_us
Enough crafting! I need some wine! I need a drink to inspire me! Every good blacksmith needs a drink at the end of the day. Crafting makes me thirsty for wine.
Vertaling · pt_br
Chega de forjar! Preciso de vinho! Preciso de uma bebida para me inspirar! Todo bom ferreiro precisa de uma bebida no fim do dia. Forjar me dá sede de vinho.
Referentie · en_us
A good smith needs to pray every once and a while. Why did God make me a smith? Praying is an important part of Roman crafting. He understands the troubles smiths have.
Vertaling · pt_br
Um bom ferreiro precisa rezar de vez em quando. Por que Deus me fez ferreiro? A oração é uma parte importante do artesanato romano. Ele compreende os problemas dos ferreiros.
Referentie · en_us
Tomorrow I will craft more beautiful things! I am done with crafting for the day. Maybe I will dream of crafting the world's best tools!
Vertaling · pt_br
Amanhã eu vou fabricar mais coisas bonitas! Por hoje, chega de forjar. Quem sabe eu sonhe em fabricar as melhores ferramentas do mundo!
Referentie · en_us
I will ask to see if anyone needs me to craft something. I hope that the village appreciates my tools.
Vertaling · pt_br
Vou perguntar se alguém precisa que eu fabrique alguma coisa. Espero que a aldeia aprecie minhas ferramentas.
Referentie · en_us
You cannot chop down trees without an axe! I craft amazing axes. Roman axes are some of the best in the world! The lumbermen need us to craft their axes. How do you craft your axes $name?
Vertaling · pt_br
Você não pode derrubar árvores sem um machado! Eu fabrico machados incríveis. Os machados romanos estão entre os melhores do mundo! Os lenhadores precisam de nós para fabricar seus machados. Como você fabrica seus machados, $name?