表示中の参照:en_us
翻訳済み:100%(6061 / 6068)
承認:0%(0 / 6074 セグメント)
701 件のセグメント
参照 · en_us
Is it finally over, brave $name ?
翻訳 · it_it
È finalmente finita, coraggioso $name?
参照 · en_us
A door, like the one you had found, but made of indestructible matter and... broken. It must open in the universe from which the one behind all this comes! But how can we follow him? An ocean of sacrifices would not grant us such favour from the gods. $name, I fear that your efforts will end here. For the moment, anyway.<ret><ret>But do not think it was in vain! The human money and weapons you found at the bottom shows the demon was about to use King Ixtab to launch a war in those lands. And that he left them behind shows that he fled hurriedly at your approach! You might not have defeated him, but you forced it to withdraw. Few men can boast of having done that to a demon. I salute you, $name.<ret><ret>And I think it is fair that I hand this over to you; I found it in the pyramid in your absence: the crown I had made for King Ixtab. No one other than you is worthy of it now. Wear it hence, and it will protect you and allow you to swim underwater like the caiman. Use it well. And know also that the man who possesses it will be recognised throughout Maya lands as King. If you wish to build your own city, the Mayans will follow you. Farewell, $name.
翻訳 · it_it
Una porta, come quella che avevi trovato, ma fatta di materia indistruttibile e... rotta. Deve aprirsi sull'universo da cui proviene colui che è dietro tutto questo! Ma come possiamo seguirlo? Un oceano di sacrifici non ci concederebbe un simile favore dagli Dei. $name, temo che i tuoi sforzi finiranno qui. Per il momento, almeno.<ret><ret>Ma non pensare che sia stato invano! Il denaro umano e le armi che hai trovato in fondo dimostrano che il demone stava per usare Re Ixtab per scatenare una guerra in queste terre. E il fatto che li abbia abbandonati dimostra che è fuggito precipitosamente al tuo arrivo! Forse non l'hai sconfitto, ma l'hai costretto a ritirarsi. Pochi uomini possono vantarsi di averlo fatto a un demone. Ti saluto, $name.<ret><ret>E penso che sia giusto consegnarti questo; l'ho ritrovato nella piramide in tua assenza: la corona che avevo fatto fare per Re Ixtab. Nessun altro all'infuori di te ne è degno ormai. Indossala dunque, ti proteggerà e ti permetterà di nuotare sott'acqua come un caimano. Usala bene. E sappi anche che colui che la possiede sarà riconosciuto come Re in tutte le terre maya. Se desideri fondare la tua propria città, i maya ti seguiranno. Addio, $name.
参照 · en_us
The broken door
翻訳 · it_it
La porta spezzata
参照 · en_us
I have to explore the source of evil in the pyramid revealed to the shaman.
翻訳 · it_it
Devo esplorare la fonte del male nella piramide rivelata allo sciamano.
参照 · en_us
$name… Have you studied the Cycles recently? The mysterious people from whom you come must have some knowledge of astronomy! I studied the stars, made sacrifices and yet nothing is clear. But I feel that the future is bleak. And there are not only omens. I have received information from other shamans that is very disturbing. Help me find out what is going on, I'm very worried!
翻訳 · it_it
$name... Hai studiato i Cicli di recente? Il popolo misterioso da cui provieni deve pur avere qualche conoscenza in astronomia! Ho scrutato le stelle, fatto qualche sacrificio, eppure nulla si chiarisce. Ma sento che il futuro è cupo. E non sono solo presagi: ho avuto notizie molto inquietanti da altri sciamani. Aiutami a saperne di più, sono molto preoccupato!
参照 · en_us
May the Gods spare us!
翻訳 · it_it
Che gli Dei ci risparmino!
参照 · en_us
I will prepare a new sacrifice to the Gods so they will grant me more information. I will need you to bring me acceptable offerings. Since we no longer use human prisoners, the remains of the demons that haunt the nights here will suffice.
翻訳 · it_it
Preparerò un nuovo sacrificio agli Dei affinché mi concedano più informazioni. Avrò bisogno che tu mi porti offerte accettabili. Dato che non usiamo più prigionieri umani, basteranno i resti dei demoni che infestano le notti da queste parti.
参照 · en_us
Dark Omens
翻訳 · it_it
Cupi presagi
参照 · en_us
What are you bringing me, $name?
翻訳 · it_it
Cosa mi porti, $name?
参照 · en_us
You are a mighty hunter. The Gods will be satisfied and will help us. Let me do the rituals and come back to see me.
翻訳 · it_it
Sei un cacciatore formidabile. Gli Dei saranno soddisfatti e ci aiuteranno. Lasciami compiere i rituali e torna a trovarmi.
参照 · en_us
Bring back goods to sacrifice
翻訳 · it_it
Riporta delle offerte per il sacrificio
参照 · en_us
I must bring the shaman rotten flesh, bones, and spider eyes.
翻訳 · it_it
Devo portare allo sciamano carne putrefatta, ossa e occhi di ragno.
参照 · en_us
The Gods have accepted my sacrifice and sent me omens. I have also had news from the powerful shaman of a distant village, and they are not good. I assume you have heard of the powerful King Ixtab K’u Ix? No? So you are not omniscient after all!<ret><ret>I will explain. But first, I must think of our village. I know you can forge weapons much more powerful than our obsidian blades. Our chief $localleader_villagername$ could put them to good use to protect us in this ominous cycle. I must ask you for help!
翻訳 · it_it
Gli Dei hanno accettato il mio sacrificio e mi hanno inviato dei presagi. Ho anche avuto notizie dal potente sciamano di un villaggio lontano, e non sono buone. Immagino che tu abbia sentito parlare del potente Re Ixtab K'u Ix? No? Allora non sei onnisciente dopo tutto!<ret><ret>Ti spiegherò. Ma prima devo pensare al nostro villaggio. So che sai forgiare armi molto più potenti delle nostre lame di ossidiana. Il nostro capo $localleader_villagername$ saprebbe farne buon uso per proteggerci in questo ciclo nefasto. Ti chiedo aiuto!
参照 · en_us
May the Gods spare us!
翻訳 · it_it
Che gli Dei ci risparmino!
参照 · en_us
I believe four blades and two armours will be sufficient. But I am not a warrior. He will let you know more precisely what we need.
翻訳 · it_it
Credo che quattro lame e due armature saranno sufficienti. Ma io non sono un guerriero. Lui ti dirà più precisamente di cosa abbiamo bisogno.
参照 · en_us
War Preparations
翻訳 · it_it
Preparativi di guerra
参照 · en_us
Our shaman worries me. He has always known how to guide us in those troubled cycles, and if he sees war on the horizon, I believe him. What have you brought to help us?
翻訳 · it_it
Il nostro sciamano mi preoccupa. Ha sempre saputo guidarci in questi cicli turbolenti, e se vede la guerra all'orizzonte, gli credo. Cosa hai portato per aiutarci?
参照 · en_us
Those weapons are impressive! Our smiths are truly children compared to those of other cultures.
翻訳 · it_it
Queste armi sono impressionanti! I nostri fabbri sono davvero bambini in confronto a quelli delle altre culture.
参照 · en_us
Gather weapons
翻訳 · it_it
Raccogli le armi
参照 · en_us
I must bring back iron swords and armours to the village chief.
翻訳 · it_it
Devo riportare spade di ferro e armature al capo del villaggio.
参照 · en_us
Now that our village can defend itself, I must tell you about King Ixtab K’u Ix. He is a powerful lord, who ruled over a large part of the Yucatan in the old world. He has managed to federate multiple Maya villages since we arrived here. He is said to be strict and haughty, but the Gods favour him and he has done much for our people. I have recently received a strange message from his personal shaman, Tohil Uchben, a brilliant and ambitious man. He speaks of a fascinating discovery he made with his liege. He gives no further information, save that it relates to Xibalba, the land of the dead! I am worried, $name. I fear there is a link with the sinister omens that haunt me. King Ixtab and his shaman have perhaps found something dangerous in this strange world. Could you investigate?
翻訳 · it_it
Ora che il nostro villaggio sa difendersi, devo parlarti di Re Ixtab K'u Ix. È un potente signore, che regnava su gran parte dello Yucatán nel vecchio mondo. È riuscito a federare più villaggi maya da quando siamo arrivati qui. Si dice che sia severo e altezzoso, ma gli Dei lo favoriscono e ha fatto molto per il nostro popolo. Di recente ho ricevuto uno strano messaggio dal suo sciamano personale, Tohil Uchben, un uomo brillante e ambizioso. Parla di una scoperta affascinante fatta con il suo signore. Non dà altre informazioni, salvo che riguarda Xibalba, la terra dei morti! Sono preoccupato, $name. Temo ci sia un legame con i sinistri presagi che mi tormentano. Re Ixtab e il suo sciamano potrebbero aver trovato qualcosa di pericoloso in questo strano mondo. Potresti indagare?
参照 · en_us
May the Gods spare us!
翻訳 · it_it
Che gli Dei ci risparmino!
参照 · en_us
I do not have much information, but Tohil Uchben was writing from a camp in the forest or jungle that seemed linked to their discovery, whatever it may be. Search, and I will continue my sacrifices so that the Gods may guide you.
翻訳 · it_it
Non ho molte informazioni, ma Tohil Uchben scriveva da un campo nella foresta o nella giungla che sembrava legato alla loro scoperta, qualunque essa sia. Cerca, e io continuerò i miei sacrifici affinché gli Dei ti guidino.
参照 · en_us
On the trace of the King.
翻訳 · it_it
Sulle tracce del Re
参照 · en_us
You have travelled a long time, and dark omens have come in your absence. What are the news? Have you found King Ixtab or Tohil Uchben?
翻訳 · it_it
Hai viaggiato a lungo, e cupi presagi sono arrivati in tua assenza. Quali sono le notizie? Hai trovato Re Ixtab o Tohil Uchben?
参照 · en_us
A purple gate opening to a world of flames! I had never thought they could have found something so incredible! And so dangerous. I do not know if it is the door to Xibalba or a sinister joke from a malevolent God but those news terrify me. And why did the King’s troops attack you without reason? The Mayans are not a peaceful people, but such aggressiveness is abnormal. And why that empty jail in the camp? I do not know what to think. I am confused, $name. I will consult the Gods once more.
翻訳 · it_it
Una porta viola che si apre su un mondo di fiamme! Non avrei mai pensato che avrebbero potuto trovare qualcosa di così incredibile! E di così pericoloso. Non so se sia la porta di Xibalba o uno scherzo sinistro di un Dio malevolo, ma queste notizie mi terrorizzano. E perché le truppe del Re ti hanno attaccato senza ragione? I maya non sono un popolo pacifico, ma una simile aggressività è anormale. E perché quella prigione vuota nel campo? Non so cosa pensare. Sono confuso, $name. Consulterò ancora gli Dei.
参照 · en_us
Talk to the Shaman
翻訳 · it_it
Parla con lo sciamano
参照 · en_us
I must explore to find King Ixtab's camp in the jungle or forest, then go back and see the shaman.
翻訳 · it_it
Devo esplorare per trovare il campo di Re Ixtab nella giungla o nella foresta, poi tornare a vedere lo sciamano.
参照 · en_us
$name, I have made many sacrifices without the Gods answering. They will no longer take my offerings! Their greediness is without bounds, and they always demand more before granting me help. We need something new to offer them – a rare sacrifice, that requires strength and bravery to gather. Will you help me again?
翻訳 · it_it
$name, ho fatto molti sacrifici senza che gli Dei rispondessero. Non accettano più le mie offerte! La loro avidità è senza limiti, e chiedono sempre di più prima di concedermi aiuto. Abbiamo bisogno di qualcosa di nuovo da offrire loro: un sacrificio raro, che richieda forza e coraggio per essere ottenuto. Mi aiuterai ancora una volta?
参照 · en_us
May the Gods spare us!
翻訳 · it_it
Che gli Dei ci risparmino!
参照 · en_us
I believe I know what will satisfy them: that item you found next to that accursed gate. I can feel it comes from a mighty creature. This will be a sacrifice to which the Gods will feel compel to answer! Could you bring me back some of the crystal tears?
翻訳 · it_it
Credo di sapere cosa li soddisferà: quell'oggetto che hai trovato vicino a quella maledetta porta. Sento che proviene da una creatura possente. Sarà un sacrificio al quale gli Dei si sentiranno obbligati a rispondere! Potresti riportarmi qualcuna di quelle lacrime di cristallo?
参照 · en_us
New Sacrifices
翻訳 · it_it
Nuovi sacrifici
参照 · en_us
Could you find the creatures that produce those tears? Could you sacrifice enough of them?
翻訳 · it_it
Sei riuscito a trovare le creature che producono quelle lacrime? Sei riuscito a sacrificarne abbastanza?
参照 · en_us
So they come from floating creatures breathing fire? And you could triumph over them? $name, you too are not what it seems. Are you also from Xibalba? I will ask the Gods when sacrificing those tears. Come and see me afterward.
翻訳 · it_it
Allora vengono da creature fluttuanti che sputano fuoco? E sei riuscito a trionfare su di loro? $name, anche tu non sei quello che sembri. Vieni anche tu da Xibalba? Lo chiederò agli Dei sacrificando queste lacrime. Vieni a trovarmi dopo.
参照 · en_us
Gather the tears
翻訳 · it_it
Raccogli le lacrime
参照 · en_us
I must bring back four Ghast tears to the shaman.
翻訳 · it_it
Devo riportare quattro lacrime di ghast allo sciamano.
参照 · en_us
The Gods send me a vivid omen, $name: the image of a massive Maya pyramid with an obsidian temple at the very top. It can only be one place… Keban Muul, a monument built a long time ago to honour Ah Puch and where endless sacrifices were held before it was abandoned. I believe King Ixtab has set up there. The Gods only know why! You must find him and end his dealings with Xibalba!
翻訳 · it_it
Gli Dei mi inviano un presagio vivido, $name: l'immagine di una massiccia piramide maya con un tempio di ossidiana in cima. Può essere un solo luogo... Keban Muul, un monumento costruito molto tempo fa per onorare Ah Puch e dove si tennero infiniti sacrifici prima che fosse abbandonato. Credo che Re Ixtab si sia installato lì. Solo gli Dei sanno perché! Devi trovarlo e porre fine ai suoi commerci con Xibalba!
参照 · en_us
May the Gods spare us!
翻訳 · it_it
Che gli Dei ci risparmino!
参照 · en_us
I do not know where this pyramid lies, but it was at the heart of a forest. Travel while I make sacrifices to the Gods so that they may grant you victory.
翻訳 · it_it
Non so dove si trovi questa piramide, ma era nel cuore di una foresta. Viaggia mentre io faccio sacrifici agli Dei affinché ti concedano la vittoria.
参照 · en_us
The Obsidian Pyramid
翻訳 · it_it
La Piramide d'Ossidiana
参照 · en_us
By Ach Puch, who are you? You killed King Ixtab and massacred his army on your own! You looked like the God Buluc Chabtan himself!<ret><ret>But whoever you may be, you cannot be worse than the demon which haunts this place... Ever since we uncovered that malevolent Portal in the jungle and visited Xibalba the King seemed possessed by some sinister force. He took us to this old and cursed temple... He stopped dreaming of anything but gold and conquests, and vowed to sacrifice all the neighbouring villages to Ach Puch in person! He had always been ambitious, but until then never bloodthirsty. I had taught him since his childhood and yet could no longer understand him. And when I opposed his dark plans, he made me prisoner, me, his oldest and most loyal follower! But I do not believe it was still him speaking. And now I hope this all ended with his death. Will you help me travel back home?
翻訳 · it_it
Per Ah Puch, chi sei? Hai ucciso Re Ixtab e massacrato il suo esercito da solo! Sembravi il Dio Buluc Chabtan in persona!<ret><ret>Ma chiunque tu sia, non puoi essere peggiore del demone che infesta questo luogo... Da quando abbiamo scoperto quel Portale malevolo nella giungla e visitato Xibalba, il Re sembrava posseduto da una sinistra forza. Ci ha condotti in questo antico e maledetto tempio... Non sognava più altro che oro e conquiste, e giurava di sacrificare ad Ah Puch in persona tutti i villaggi vicini! Era sempre stato ambizioso, ma fino ad allora mai assetato di sangue. Lo avevo istruito sin dall'infanzia e non riuscivo più a capirlo. E quando mi sono opposto ai suoi oscuri piani, mi ha fatto prigioniero, io, il suo più antico e fedele compagno! Ma non credo che fosse ancora lui a parlare. E ora spero che tutto questo sia finito con la sua morte. Mi aiuterai a tornare a casa?
参照 · en_us
I will stay here then, where my King died.
翻訳 · it_it
Resterò qui allora, là dove è morto il mio Re.
参照 · en_us
Wait... I can feel something. We are in danger! I cannot fight - please let me stay here and go and see what is happening. I fear the worse.
翻訳 · it_it
Aspetta... Sento qualcosa. Siamo in pericolo! Non posso combattere, per favore lasciami qui e va' a vedere cosa sta succedendo. Temo il peggio.
参照 · en_us
The King’s Shaman
翻訳 · it_it
Lo Sciamano del Re
参照 · en_us
Your fighting skills are impressive... Did you know it took ten of King Ixtab’s elite warriors to kill a single of those huge white creatures in the other world? And you shot them down as if they were flies! But we must be wary. It seems like the demon or God that manipulated my King does not want to see us live, whether from vengeance or fear... Let me collect myself and we will see what to do. Rest as well; I do not doubt your skills as a warrior will be needed again.
翻訳 · it_it
Le tue abilità da combattente sono impressionanti... Sapevi che ci sono voluti dieci dei guerrieri d'élite di Re Ixtab per uccidere una sola di quelle enormi creature bianche nell'altro mondo? E tu le hai abbattute come fossero mosche! Ma dobbiamo stare in guardia. Sembra che il demone o Dio che manipolava il mio Re non voglia vederci sopravvivere, per vendetta o per paura... Lasciami riprendere fiato e vedremo cosa fare. Riposati anche tu; non dubito che le tue doti di guerriero ci serviranno ancora.
参照 · en_us
We shall speak again soon.
翻訳 · it_it
Ne riparleremo presto.
参照 · en_us
Saved!
翻訳 · it_it
Salvati!
参照 · en_us
I must defend the pyramid and the shaman against the demonic hordes.
翻訳 · it_it
Devo difendere la piramide e lo sciamano contro le orde di demoni.
参照 · en_us
When we reached the pyramid, the King took me down to a room deep below. In the middle of it was an obsidian pool filled with lava. He was already half-demented at this stage and rambled as to how he would make his most sacrifices there, throwing in the pool the leaders of every village that opposed him. I do not believe his feverish rants meant much, but I do wonder what purpose that pool had. And where does the lava come from? You should find out.
翻訳 · it_it
Quando siamo arrivati alla piramide, il Re mi ha portato in una stanza nelle profondità. In mezzo c'era una vasca di ossidiana piena di lava. A quel punto era già mezzo demente e farneticava su come avrebbe compiuto lì i suoi sacrifici più potenti, gettando nella vasca i capi di ogni villaggio che si fosse opposto a lui. Non credo che le sue febbrili divagazioni significassero molto, ma mi chiedo a cosa servisse quella vasca. E da dove viene la lava? Dovresti scoprirlo.
参照 · en_us
I will stay here then, where my King died.
翻訳 · it_it
Resterò qui allora, là dove è morto il mio Re.