Riferimento mostrato: en_us
Tradotto: 100 % (6061 / 6068)
Convalida: 0 % (0 / 6078 segmenti)
56 segmenti
Riferimento · en_us
v1;0;I walked in front of the alchemist workshop yesterday. v1;40;There was a smell of rotten eggs! v2;80;They say he's trying to create the philosopher's stone! v1;120;I've heard he wants to resuscitate the dead. v2;160;And me that he will create a monster from body parts! v1;200;How horrible! v2;220;And he was such a sweet boy...
Traduzione · sv_se
v1;0;Jag gick utanför alkemistens verkstad igår. v1;40;Det luktade ruttna ägg! v2;80;De säger att han försöker skapa filosofens sten! v1;120;Jag har hört att han vill återuppväcka döda. v2;160;Och att han ska skapa ett monster från kroppsdelar! v1;200;Så hemskt! v2;220;Han som var en sån rar pojke...
Riferimento · en_us
v1;0;Little skylark, lovely little skylark, v2;0;Little skylark, lovely little skylark, v1;30;Little lark, I'll pluck your feathers off. v2;30;Little lark, I'll pluck your feathers off. v1;60;I'll pluck the feathers off your head. v2;60;I'll pluck the feathers off your head. v1;90;Off your head! v2;90;Off your head! v1;120;Poor skylark though... v2;160;Why? It's fun!
Traduzione · sv_se
v1;0;Lilla lärka, vackra lilla lärka, v2;0;Lilla lärka, vackra lilla lärka, v1;30;Lilla lärka, jag ska plocka dina fjädrar. v2;30;Lilla lärka, jag ska plocka dina fjädrar. v1;60;Jag ska plocka fjädrarna från ditt huvud. v2;60;Jag ska plocka fjädrarna från ditt huvud. v1;90;Från ditt huvud! v2;90;Från ditt huvud! v1;120;Stackars lärka, ändå... v2;160;Varför? Det är ju kul!
Riferimento · en_us
v1;0;Have you visited the new archives? v1;30;You can see what everyone is doing! v2;60;Oh, really... and, euh... v1;90;Yes, I saw your panel. v1;120;You should be ashamed of yourself.
Traduzione · sv_se
v1;0;Har du besökt de nya arkiven? v1;30;Du kan se vad alla gör! v2;60;Åh, verkligen... och, öh... v1;90;Ja,jag såg din skylt. v1;120;Du borde skämmas.
Riferimento · en_us
v1;0;So, beauty, what are you doing tonight? v2;40;$targetfirstname, I already told you - no! v1;60;Such character! v2;80;Such idiocy!
Traduzione · sv_se
v1;0;Så, vackra, vad gör du ikväll? v2;40;$targetfirstname, jag har redan sagt nej! v1;60;Vilken karaktär! v2;80;Vilken idioti!
Riferimento · en_us
v2;0;$targetfirstname, what fine muscles! v1;30;Be quiet, you fool! If my wife hears us... v2;60;Then what, handsome? v1;90;You know how jealous she gets! v2;120;And? You are scared of her? v1;140;Scared? Of Her? You're joking! v2;160;Ha!
Traduzione · sv_se
v2;0;$targetfirstname, vilka fina muskler! v1;30;Va tyst, din idiot! Om min fru hör oss... v2;60;Och då, snygging? v1;90;Du vet hur avundsjuk hon blir! v2;120;Och? Är du rädd för henne? v1;140;Rädd? för henne? Du måste skämta! v2;160;Ha!
Riferimento · en_us
v1;0;I love the smell of fresh bread coming out of the bakery. v2;40;Now we only need someone who knows how to make croissants.
Traduzione · sv_se
v1;0;Jag älskar doften av färskt bröd som kommer från bageriet. v2;40;Nu behöver vi bara någon som vet hur man gör gifflar.
Riferimento · en_us
v1;0;Our village is beautiful, don't you think? v2;30;Splendid! And we work hard at it!
Traduzione · sv_se
v1;0;Vår by är fin, tycker du inte? v2;30;Utmärkt! och vi har arbetat hårt med den!
Riferimento · en_us
v1;0;What do you prefer, boudin or tripes? v2;40;Boudin. Tripes are too heavy! v1;80;Too heavy? And you call yourself a Norman?
Traduzione · sv_se
v1;0;Vad föredrar du, blodpudding eller komage? v2;40;Blodpudding, komage är för tungt! v1;80;För tungt? Och du kallar dig normand?
Riferimento · en_us
v1;0;When I'm grown, I'll be the head of the village! v2;30;You're going to need a lot of soup before you get there. v1;60;And I'll get you punished! v2;70;Right. And for now, off to work or it's a slap for you.
Traduzione · sv_se
v1;0;När jag blir stor ska jag bli byhövding! v2;30;Du kommer att behöva mycket soppa innan du är där. v1;60;Och ni allihop kommer att bli bestraffade! v2;70;Säkert. Och nu iväg till arbete eller så kommer du få en örfil.
Riferimento · en_us
v1;0;Those Byzantines get on my nerves! v2;30;You saw how high and mighty they get? v1;60;All that because they claim to be Romans. v2;100;What a joke. Degenerated Romans, then. v1;130;We should organise a raid on them! v2;160;We are Vikings after all!
Traduzione · sv_se
v1;0;Dessa bysantiner går mig på nerverna! v2;30;Du ser hur stora och mäktiga de har blivit? v1;60;Bara för att de påstår sig vara romare. v2;100;Vilket skämt. Urartade romare är de. v1;130;Vi borde organisera en räd mot dem! v2;160;Vi är ju vikingar!
Riferimento · en_us
v1;0;In that kind of weather, a calva is a must! v2;30;In all weather! v1;50;Cheers for Normandy and its calva weather! v2;70;Cheers!
Traduzione · sv_se
v1;0;I den här sortens väder, så är calva ett måste! v2;30;I alla väder! v1;50;Skål för Normandie och dess calva-väder! v2;70;Skål!
Riferimento · en_us
v1;0;I've improved my skills again. v1;30;Now before assembling frames, I start by... v2;70;Fascinating. v1;90;You really think so? v2;110;No.
Traduzione · sv_se
v1;0;Jag har förbättrat mina färdigheter igen. v1;30;Innan jag sätter ihop ramen, så börjar jag med... v2;70;Fascinerande. v1;90;Tycker du verkligen det? v2;110;Nej.
Riferimento · en_us
v1;0;I love preparing tripes. First, bleed the cow... v1;40;Then gather the bowels... v2;60;Stop it, you disgust me! v1;80;But you love tripes! v2;110;And I don't want to know how they are made.
Traduzione · sv_se
v1;0;Jag älskar att förbereda komage. Först få kon att blöda... v1;40;Sen samlar man ihop tarmarna... v2;60;Sluta, du äcklar mig! v1;80;Men du älskar ju komage! v2;110;Jag vill inte veta hur det görs.
Riferimento · en_us
v1;0;When is Christmas coming? v2;30;I don't really know... Seasons don't change here. v1;80;What a strange world. v2;110;Sometimes it almost looks like Normandy... v2;140;And then we see that everything is different.
Traduzione · sv_se
v1;0;När är det jul? v2;30;Jag vet faktiskt inte... säsongerna ändras inte här. v1;80;Vilken märklig värld. v2;110;Ibland liknar det nästan Normandie... v2;140;Och så ser vi att allt är annorlunda.
Riferimento · en_us
v1;0;Our church is truly magnificent! v2;30;It shows that we are a pious village. v1;60;And it's bigger than that of the village next door!
Traduzione · sv_se
v1;0;Vår kyrka är verkligen vacker! v2;30;Det visar att vi är en from by. v1;60;Den är även större än grannbyns!
Riferimento · en_us
v1;0;My son, you last confessed a long time ago. v2;40;But Father, I have not sinned! v1;70;Everyone sins in this fallen world. v2;110;Even you, Father? v1;130;Enough insolence! You shall do ten Pater Noster in penitence!
Traduzione · sv_se
v1;0;Min son, din sista bekännelse var länge sen. v2;40;Men Fader, jag har inte syndat! v1;70;Alla syndar i denna fallna värld. v2;110;Även du, Fader? v1;130;Nog med fräckhet! du ska göra tio fadernvår i botfärdighet!
Riferimento · en_us
v1;0;My daughter, you last confessed a long time ago. v2;30;It is the truth, Father, and I have sinned! v1;60;If it was a sin of the flesh, we shall discuss it elsewhere. v2;100;Thank you, Father. v1;120;In the meantime, ten Pater Noster. Always useful!
Traduzione · sv_se
v1;0;Min Dotter, din sista bekännelse var länge sen. v2;30;Det är sant, Fader och jag har syndat! v1;60;Om det är köttets synd, så ska vi tala om det någon annanstans. v2;100;Tack, Fader. v1;120;Under tiden tio fadernvår. Alltid användbart!
Riferimento · en_us
v1;0;There isn't much to do around here. v2;30;It's good, peaceful. v1;60;And boring... v2;75;Why don't you count cows? v1;110;Already done, yesterday. And chickens, too.
Traduzione · sv_se
v1;0;Det finns inte mycket att göra här omkring. v2;30;Det är bra, fridfullt. v1;60;Och tråkigt... v2;75;Varför räknar du inte korna? v1;110;Har gjort det, igår. Och kycklingarna, med.
Riferimento · en_us
v1;0;The good King Dagobert v1;30;Had his breeches inside out. v1;60;The great Saint Eloy v1;90;Told him : Oh my king ! v1;120;Your Majesty v1;150;Is badly panted. v2;180;Badly panted? What does it mean? v1;220;That he does not have pants! v2;250;Nonsense, he's the King! v1;280;Well, the King doesn't have pants! v2;310;Even you have some, idiot!
Traduzione · sv_se
v1;0;Den gode kung Dagobert v1;30;Hade byxorna ut och in. v1;60;Den store Sankt Eloy v1;90;Sade till honom: Min herre kung! v1;120;Ers Majestät v1;150;Är illa byxad. v2;180;Illa byxad? Vad betyder det? v1;220;Att han inte har några byxor! v2;250;Nonsens, han är ju kung! v1;280;Jo, kungen har inga byxor! v2;310;Till och med du har några, idiot!
Riferimento · en_us
v1;0;Be good, or the Enderman will grab you tonight! v2;40;Pfff, I'm too old to believe that nonsense.
Traduzione · sv_se
v1;0;Var snäll, eller så tar Endermannen dig ikväll! v2;40;Pfff, jag är för gammal för att tro på sånt nonsens.
Riferimento · en_us
v1;0;No doubts, farming is the most important job. v1;40;Without me, there is no bread! v2;60;I like tripes better anyway.
Traduzione · sv_se
v1;0;Inga tvivel, jordbruk är det viktigaste jobbet. v1;40;Utan mig, skulle det inte finnas bröd! v2;60;Jag gillar komage bättre hursomhelst.
Riferimento · en_us
v1;0;Have you noticed that here earth floats if we dig underneath it? v2;40;Yes, and so? v1;60;In Normandy, it used to fall... v2;90;In Normandy, God wanted it to fall. Here, he wants it to float. v2;150;Why are you criticizing God?
Traduzione · sv_se
v1;0;Har du lagt märke till att jorden här flyter om vi gräver under den? v2;40;Ja, och? v1;60;I Normandie brukade den falla... v2;90;I Normandie ville Gud att den skulle falla. Här vill han att den ska flyta. v2;150;Varför kritiserar du Gud?
Riferimento · en_us
v1;0;Hahaha! We are unstoppable. Our impressive ships and honorable knights are the scourge of the world! v2;40;And what are our enemies? A bunch of Roman tricksters and Maya stone lovers? v1;80;Don't forget the snow fools who don't even have the concept of money! v2;120;Hahaha! The Norman life is the best in the world! Wonderful Cider, best tools. Ah, this is our golden age. v1;160;And we get to share it! v2;200;Hahaha!
Traduzione · sv_se
v1;0;Hahaha! Vi är ostoppbara. Våra imponerande skepp och ärofulla riddare är en plåga för världen! v2;40;Och vilka är våra fiender? Ett gäng romerska skojare och maya-stenälskare? v1;80;Glöm inte snöidioterna som inte ens använder pengar! v2;120;Hahaha! ett normandiskt liv är det bästa här i världen! Underbar cider, de bästa verktygen. Åh, detta är verkligen vår guldålder. v1;160;Och vi får ta del av det! v2;200;Hahaha!
Riferimento · en_us
v1;0;Brother John, Brother John v2;30;Are you asleep, are you asleep? v1;60;Ring the morning bells! Ring the morning bells! v2;100;Ding, daing, dong. Ding, daing, dong!
Traduzione · sv_se
v1;0;Broder Jacob, Broder Jacob v2;30;Sover du, sover du? v1;60;Hör du inte klockan! Hör du inte klockan! v2;100;Ding, daing, dong. Ding, daing, dong!
Riferimento · en_us
v1;0;When I was young, I was a very promising apprentice. v1;40;Guillaume Vif-Argent himself was interested in me! v1;80;And now I'm stuck here. v1;110;Taking care of idiots. v2;130;Eh, what? v1;150;*sight*
Traduzione · sv_se
v1;0;När jag var ung var jag en väldigt lovande lärling. v1;40;Självaste Guillaume Vif-Argent var intresserad av mig! v1;80;Och nu är jag fast här. v1;110;Att ta hand om idioter. v2;130;Äh, va? v1;150;*Suck*
Riferimento · en_us
v1;0;Do you think the harvest will be good this year? v2;30;Who knows, with the weather we've had. v1;60;Seasons don't make sense here.
Traduzione · sv_se
v1;0;Tror du att skörden blir bra i år? v2;30;Vem vet, med det vädret vi har haft. v1;60;Årstiderna är konstiga här.
Riferimento · en_us
v1;0;This country lacks animals. v2;30;There are cows, sheep and pigs. v2;60;What else is needed? v1;60;Horses? And ponies! v2;90;Because you want a pony, now?
Traduzione · sv_se
v1;0;Detta landet saknar djur. v2;30;Det finns kor, får och grisar. v2;60;Vad annars behöver man? v1;60;Hästar? Och ponnyer! v2;90;För att du vill ha en ponny, nu?
Riferimento · en_us
v1;0;Have you heard of those Indian people? v2;30;People say they are very strange. v1;60;Apparently their food burns! v2;100;Like calva? v1;120;No, worse!
Traduzione · sv_se
v1;0;Har du hört talas om indierna? v2;30;Folk säger att de är väldigt konstiga. v1;60;Tydligen så är deras mat stark! v2;100;Som calva? v1;120;Nej, värre!
Riferimento · en_us
v1;0;Now that we have an inn, we can trade! v2;40;In other words, merchants passing by will help themselves to our resources. v1;80;You've always been cynical.
Traduzione · sv_se
v1;0;Nu när vi har ett värdshus, så kan vi byta! v2;40;Med andra ord, köpmän som passerar kan själva komma åt våra resurser. v1;80;Du har alltid varit cynisk.
Riferimento · en_us
v1;0;My dad is much stronger than yours. v2;30;Nonsense. My dad is the strongest in the village. v1;60;Dream on. My dad can beat yours in two minutes flat. v2;70;And Earth is round!
Traduzione · sv_se
v1;0;Min pappa är mycket starkare än din. v2;30;Nonsens. Min pappa är den starkaste i byn. v1;60;Glöm det. Min pappa lägger din på marken på två minuter. v2;70;Och jorden är rund!
Riferimento · en_us
v1;0;Girls are useless.
Traduzione · sv_se
v1;0;Tjejer är värdelösa.
Riferimento · en_us
v1;0;You might be a boy, but I can make you cry when I want. v2;30;Not true! Not true!
Traduzione · sv_se
v1;0;Du må vara en pojke men jag kan få dig till att gråta när jag vill. v2;30;Inte sant! Inte sant!
Riferimento · en_us
v1;0;Look at my castle! A real stronghold! v2;30;You are mighty, my Lord! v1;60;When Duke William comes back, he will surely make me Count! v2;100;Hurray for Count $targetfirstname! v1;130;Hurray for me!
Traduzione · sv_se
v1;0;Titta på mitt slott! Verkligen en fästning! v2;30;Du är mäktig, min herre! v1;60;När hertig Vilhelm kommer tillbaka, kommer han säkert att göra mig till greve! v2;100;Hurra för greve $targetfirstname! v1;130;Hurra för mig!
Riferimento · en_us
v1;0;My beauty is legendary in these lands. v2;30;You are splendid, my Lady! v1;60;And yet I married a petty, worthless knight... v2;100;But his Lordship will surely become a Count one day! v1;130;This idiot? And why not Pope, while you are at it? v2;160;Why not, my Lady! Euh... I meant...
Traduzione · sv_se
v1;0;Min skönhet är legendarisk i dessa länder. v2;30;Du är vacker, min dam! v1;60;Och ändå är jag gift med en obetydlig, värdelös riddare... v2;100;Men din man kommer säkert att bli greve en dag! v1;130;Denna idioten? och varför inte påve, när vi ändå håller på? v2;160;Varför inte, min dam! Öh... Jag menar...
Riferimento · en_us
v1;0;I like rain. v2;30;Good thing for a Norman!
Traduzione · sv_se
v1;0;Jag gillar regn. v2;30;Bra sak för en normand!
Riferimento · en_us
v1;0;Let us walk in the woods, v2;0;Let us walk in the woods, v1;30;While the wolf is away. v2;30;While the wolf is away. v1;60;If the wolf was there v2;60;If the wolf was there v1;90;He would eat us, v2;90;He would eat us, v1;120;But since he isn't there, v2;120;But since he isn't there, v1;150;He will not eat us. v2;150;He will not eat us... v2;180;Euh, you are sure? v1;200;Coward!
Traduzione · sv_se
v1;0;Låt oss gå i skogen, v2;0;Låt oss gå i skogen, v1;30;Medan vargen är borta. v2;30;Medan vargen är borta. v1;60;Om vargen var där v2;60;Om vargen var där v1;90;Skulle han äta upp oss, v2;90;Skulle han äta upp oss, v1;120;Men eftersom han inte är där, v2;120;Men eftersom han inte är där, v1;150;Äter han inte upp oss. v2;150;Äter han inte upp oss... v2;180;Öh, är du säker? v1;200;Fegis!
Riferimento · en_us
v1;0;Apples, apples, apples! v1;30;Apples, apples... apples! v2;60;You're sure it wasn't cider, cider, cider?
Traduzione · sv_se
v1;0;Äppel. äppel! äppel! v1;30;Äppel, äppel... äppel, v2;60;Är du säker på att det inte är cider, cider, cider?
Riferimento · en_us
v1;0;I love the market! So many fine goods! v2;40;We feel less isolated now it's there. v2;80;But no richer...
Traduzione · sv_se
v1;0;Jag älskar marknaden! Så många fina varor! v2;40;Vi känner oss mindre isolerade nu när den finns. v2;80;Men inte rikare...
Riferimento · en_us
v1;0;What a petty village. v2;30;Hey stranger, mind your tongue! v1;70;And what charming people!
Traduzione · sv_se
v1;0;Vilken liten by. v2;30;Hör du, främling, akta din tunga! v1;70;Och vilket charmerande folk!
Riferimento · en_us
v1;0;I've come up with a little song, you want to listen to it? v2;40;Let's hear it! v1;50;Heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho, heigh-ho... v2;70;Promising start... v1;90;It's home from work I go! v2;110;And I have a lot of work to do.
Traduzione · sv_se
v1;0;Jag har skapat en liten sång, vill du höra? v2;40;Javisst! v1;50;Hej-hå, hej-hå hej-hå... v2;70;Lovande start... v1;90;Hej hå från vår gruva gå! v2;110;Och en massa arbete jag har.
Riferimento · en_us
v2;0;Brother John, Brother John! v1;30;Very funny, my child. v2;60;Are you asleep, are you asleep? v1;90;Enough, enough, I know the song.
Traduzione · sv_se
v2;0;Broder Jacob, Broder Jacob! v1;30;Väldigt roligt, mitt barn. v2;60;Sover du, sover du? v1;90;Nog, nog, jag kan sången.
Riferimento · en_us
v1;0;What an isolated place. I'd like to see something else one day... v2;30;The other villages are all the same. v1;60;Not a village! A town. Or even a city! v2;90;Like what, Rouen? You're mad, it's days from here. v1;120;Rouen... or maybe... Why not Paris? v1;150;Can you imagine, people say there are 25 000 people living there! v2;180;You're going crazy. 25 000 people in the same place? Where would they even go?
Traduzione · sv_se
v1;0;Vilket isolerat ställe. Skulle vilja se något annat en dag... v2;30;De andra byarna är likadana. v1;60;Inte ens en by! eller en stad! v2;90;Som vad, Rouen? du är galen, det är dagar från här. v1;120;Rouen... eller kanske... varför inte Paris? v1;150;Kan du fatta, folk säger att 25 000 människor bor där! v2;180;Du yrar, stackare. 25 000 människor på samma ställe? Och var skulle man göra av dem?
Riferimento · en_us
v1;0;All's good in the pig! v2;30;They still make a lot of noise when you slaughter them, though. v1;70;The hardest the pig squeal, the better the meat!
Traduzione · sv_se
v1;0;Allt det goda i grisen! v2;30;De skriker mycket när du slaktar dom. v1;70;Ju högre grisen skriker, ju bättre kött!
Riferimento · en_us
v1;0;I minister to the spiritual health of the villagers. v2;30;And there's ministering to do!
Traduzione · sv_se
v1;0;Jag tjänar bybornas andliga hälsa. v2;30;Och det är mycket att göra!
Riferimento · en_us
v1;0;Our village fears God. v2;30;And his vicar, Father $targetlastname.
Traduzione · sv_se
v1;0;Vår by fruktar Gud. v2;30;Och hans ställföreträdare, fader $targetlastname.
Riferimento · en_us
v1;0;I can feel it's going to rain. v2;30;It always rained in Normandy...
Traduzione · sv_se
v1;0;Jag kan känna att det kommer att regna. v2;30;Det regnade alltid i Normandie...
Riferimento · en_us
v1;0;I am held in high esteem in the court of the King the Duke William. v2;40;The King the Duke? v1;60;His Majesty William the Conqueror, Duke of Normandy and King of England, you fool! v2;100;Where is England? v1;120;On the other side of the sea. Such ignorance! v2;140;Of which sea, my Lord? v1;160;Such insolence! Enough!
Traduzione · sv_se
v1;0;Jag är högt aktad vid kung Vilhelms hov. v2;40;Kungen? v1;60;Hans majestät Vilhelm Erövraren, hertig av Normandie och kung av England, din okunniga! v2;100;Var är England? v1;120;På andra sidan havet. Sådan okunnighet! v2;140;Av vilket hav, min herre? v1;160;Sådan fräckhet! Nog!
Riferimento · en_us
v1;0;Being a shepherd is a noble craft. v2;30;Noble? Shepherd? v1;50;Have we not been chosen by God to hear the Good News? v2;90;Ah, yes. While you were taking care of the newly-born lambs - in December. v1;130;And so? Maybe in Bethlehem there are no seasons. Like here!
Traduzione · sv_se
v1;0;Att vara fåraherde är ett mycket ädelt yrke. v2;30;Nobelt? fåraherde? v1;50;Har vi inte blivit utvalda av Gud att höra det glada budskapet? v2;90;Åh, ja. När du tog hand om de nyfödda lammen i december. v1;130;Och så? kanske i Betlehem är det kanske inga säsonger. Precis som här!
Riferimento · en_us
v1;0;The true strength of the Normans lie in their weapons and tools. v2;40;And hence in their smiths? v1;60;Indeed!
Traduzione · sv_se
v1;0;Den sanna kraften hos en normand ligger i deras vapen och verktyg. v2;40;Och därför i deras smeder? v1;60;Javisst!
Riferimento · en_us
v1;0;There was a terrible storm yesterday. v2;30;Indeed, I thought the roof would get blown away. v1;60;We should strengthen them all.
Traduzione · sv_se
v1;0;Det var en förfärlig storm igår. v2;30;Verkligen, jag trodde taket på huset skulle blåsa av. v1;60;Vi borde förstärka taken.