Translation [Polish]

Forum for discussing and coordinating translations of Millénaire
Post Reply
User avatar
TeKaKo
Posts: 4
Joined: Mon Oct 21, 2013 5:32 pm

Translation [Polish]

Post by TeKaKo » Mon Oct 21, 2013 6:35 pm

Witam

Nowy strings.txt do Millénaire 7.2.1 tłumaczony z En/Pl
Attachments
strings.txt
Translated En/Pl
The Millenaire 7.1.2
TeKaKo
(77.27 KiB) Downloaded 9 times
Last edited by TeKaKo on Thu Feb 14, 2019 9:44 pm, edited 3 times in total.

User avatar
TeKaKo
Posts: 4
Joined: Mon Oct 21, 2013 5:32 pm

Re: Translation [Polish]

Post by TeKaKo » Thu Oct 24, 2013 6:09 am

Here is some information on the current state of translation

Done

Help: 60% - you need to make corrections
Parchment: 0% new
_strings 100% complete
quests_fallenking: 100% brand new - complete
quests_alchemist: 100% brand new - complete
quests_others: 20% .... work
quests_sadhu: 0%

End of report; D

Traduction completness: 69%
Format UTF-8 Polish characters correctly
Attachments
quests_fallenking.txt
Translated TeKaKo
The Millenaire 5.1.11
(15.21 KiB) Downloaded 216 times
quests_alchemist.txt
Translated TeKaKo
The Millenaire 5.1.11
(22.62 KiB) Downloaded 230 times
Last edited by TeKaKo on Mon Feb 11, 2019 1:01 am, edited 1 time in total.

User avatar
TeKaKo
Posts: 4
Joined: Mon Oct 21, 2013 5:32 pm

Re: Translation [Polish]

Post by TeKaKo » Sat Oct 26, 2013 4:10 am

Here is some information on the current state of translation

Done

Help: 80% - you need to make corrections
Parchment: 0% new
_strings 100% complete - slight amendments :geek:
quests_fallenking: 100% brand new - complete
quests_alchemist: 100% brand new - complete
quests_others: 100% complete
quests_sadhu: 60% - work

End of report; D

Traduction completness: 69% ?
Format UTF-8 Polish characters correctly
Attachments
quests_others.txt
Translated TeKaKo
The Millenaire 5.1.11
(19.44 KiB) Downloaded 216 times

User avatar
TeKaKo
Posts: 4
Joined: Mon Oct 21, 2013 5:32 pm

Re: Translation [Polish]

Post by TeKaKo » Tue Nov 05, 2013 12:39 pm

Here is some information on the current state of translation

Done

Help: 100% - you need to make corrections
Parchment: 0% new
_strings 100% complete - slight amendments :geek:
quests_fallenking: 100% brand new - complete - corrections
quests_alchemist: 100% brand new - complete - corrections
quests_others: 100% complete
quests_sadhu: 100% - complete

Mayan:
mayan_reputation: 100%
mayan_sentences: 100%

Norman:
norman_dialogues: 100%
norman_reputation 100%
norman_sentences: 100% - corrections
norman_strings: 100%




End of report; D

Traduction completness: 76% ?
Attachments
Norman.zip
Translated TeKaKo
The Millenaire 5.1.11
(17.5 KiB) Downloaded 211 times
help.zip
Translated TeKaKo
The Millenaire 5.1.11
(11.77 KiB) Downloaded 204 times

Hawk
Posts: 1
Joined: Wed Jul 16, 2014 4:25 pm

Re: Translation [Polish]

Post by Hawk » Wed Jul 16, 2014 4:46 pm

Jestem w stanie coś pomóc w dokończeniu tłumaczenia na język polski.
Byłbym wdzięczny gdyby posiadacz konta e-mail: [email protected] odpisał mi.
Oraz prosiłbym o napisanie mi na e-mail ([email protected]) czy ktoś aktualnie zajmuje się tłumaczeniem.

I want to help with translation into polish. I would be grateful if owner account e-mail: [email protected] replay to me.
Pozdrawiam. Hawk

Savtrix
Posts: 1
Joined: Thu Apr 13, 2017 4:02 pm

Re: Translation [Polish]

Post by Savtrix » Thu Apr 13, 2017 4:08 pm

Też się trochę bawię w tłumacza. Jak mi się będzie nudziło to przetłumaczę lub poprawię resztę.
byzantines_buildings: https://drive.google.com/open?id=0B23yB ... 3laNE9vNFE

Szopa
Posts: 1
Joined: Thu Jan 31, 2019 4:12 pm

Re: Translation [Polish]

Post by Szopa » Thu Jan 31, 2019 4:15 pm

witam. chce zacząć tłumaczyć millenaire na polski język. Potrzebuje tylko kontaktu z kimś odpowiadającym za ten mod. Nie wiem ile by mi to zajeło i bym potrzebował pomocy :D Znam biegle angielski.

Hello. I want to start translating millenaire into Polish. I only need contact with someone responsible for this mod. I do not know how much it would take me and I would need help :D I know English fluently

Post Reply