الشعب
يبدو النورمان قومًا أشدّاء، بمطبخ شهيّ وميل إلى الكحول القويّ. وحين يسكرون يتحدّثون عن وطنهم المفقود على الساحل الفرنسي، أينما كان، ويتباهون بفتوحاتهم الواسعة في أماكن غامضة مثل "إنجلترا" أو "صقلية".

لمحة سريعة
الشعب
الزعيم
قروي
Abbé (رئيس دير وحيد)
Alchimiste (كيميائي)
Apprenti alchimiste (كيميائي مبتدئ)
Assistant (كيميائي مساعد)
Aubergiste (صاحبة نُزُل)
Aubergiste (صاحب نُزُل)
Bandit (قاطع طريق)
Bandit en armure (قاطع طريق مدرع)
Baron félon (بارون مجرم)
Bûcheron (حطاب)
Bûcheron (حطاب)
Bûcheron (حطاب)
Charpentier (نجار)
Cidriculteur (صانع سيدر)
Commendatore de l'Ordre (رئيس الرهبانية)
Dame (سيدة)
Eleveur bovin (مربي ماشية)
Eleveur ovin (راعي غنم)
Eleveur porcin (راعي خنازير)
Eleveuse bovine (مربية ماشية)
Eleveuse ovine (راعية غنم)
Eleveuse porcine (راعية خنازير)
Femme Seule (زوجة منعزلة)
Fermier (مزارع)
Fille (فتاة)
Forgeron (حداد)
Garde (حارس)
Garde de l'Ordre (حارس الرهبانية)
Garçon (فتى)
Herboriste (عشّاب)
Hôte (مضيف)
Hôtesse (مضيفة)
Maçon (بنّاء الأعجوبة)
Meunier (طحّان)
Mineur (منقب)
Mineur (منقب منعزل)
Moine (راهب)
Moine (راهب منعزل)
Prêtre (كاهن)
Prêtre (قسّيس)
Soldat félon (جندي مجرم)
Tisseur (نسّاج)
Verrier (نافخ زجاج)
Vicaire (نائب القسّيس)
Villageoise (امرأة القرية)
Évêque (أسقف)التجارة